Ce înseamnă लम्बाई-चौड़ाई în Hindi?
Care este sensul cuvântului लम्बाई-चौड़ाई în Hindi? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați लम्बाई-चौड़ाई în Hindi.
Cuvântul लम्बाई-चौड़ाई din Hindi înseamnă mărime, dimensiune, talie, măsură, imensiune. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului लम्बाई-चौड़ाई
mărime(size) |
dimensiune(size) |
talie(size) |
măsură(size) |
imensiune
|
Vezi mai multe exemple
बाइबल लगभग १३३ मीटर लम्बे एक जलयान का वर्णन करती है, जो क़रीब लम्बाई-से-ऊँचाई के १० प्रति १ के अनुपात और लम्बाई-से-चौड़ाई के ६ प्रति १ के अनुपात का था। Biblia prezintă un vas de aproximativ 133,5 metri lungime, cu proporţia lungime/înălţime de 10 la 1 şi cu proporţia lungime/lăţime de 6 la 1 (Geneza 6:15). |
क्या आप ने सच्चाई की “चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊँचाई, और गहराई” की छान-बीन की है? Ai explorat tu „lărgimea şi lăţimea, înălţimea şi adîncimea“ adevărului? |
उसका परिमाण लम्बाई और चौडाई में लगभग बारह कदम था; लेकिन चूँकि दरवाज़े के सिवाय बाक़ी कहीं से भी कोई रोशनी नहीं मिलती थी, हम देख नहीं पाए कि उसमें एक भीतरी कक्ष था या नहीं, जैसा कि कुछ दूसरों में था। Suprafaţa lui era de aproximativ 12 m.p.; dar, întrucît lumina nu pătrundea în el decît prin uşă, nu puteam vedea dacă aici exista o cameră interioară, aşa cum aveau alte morminte. |
इसका मतलब है कि सच्चाई की “चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई” के लिए दिलचस्पी पैदा करना और इस तरह प्रौढ़ता की ओर बढ़ना।—इफिसियों ३:१८. Aceasta înseamnă să cultivăm interes pentru „lărgimea, lungimea, adâncimea şi înălţimea“ adevărului, progresând astfel spre maturitate. — Efeseni 3:18. |
इसीलिए पौलुस हमसे कहता है कि हम “अन्न” खाएँ, ठोस आहार लें, यानी हम सच्चाई की “चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई” को समझें।—इफिसियों ३:१८. De aceea, Pavel ne încurajează să asimilăm „hrană tare“ — să învăţăm „lărgimea, lungimea, adâncimea şi înălţimea“ adevărului. — Efeseni 3:18. |
जब हम परमेश्वर के वचन का ज्ञान छितराने या दूसरों को देने में कड़ी मेहनत करते हैं तो उस ज्ञान की “चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई” की हमारी अपनी समझ भी बढ़ती है। Când ‘dăm cu mână largă’ — adică le împărtăşim altora — cunoştinţa din Cuvântul lui Dumnezeu, cu siguranţă, ne îmbunătăţim înţelegerea ‘lăţimii şi lungimii şi înălţimii şi adâncimii’ ei (Efeseni 3:18). |
लेकिन परमेश्वर के सेवकों को सलाह दी गयी है कि वे मज़बूती से “जड़ पकड़ के और बुनियाद” (हिन्दुस्तानी बाइबल) पर खड़े रहें, ताकि वे समझ पाएँ कि “उसकी चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई कितनी है। और मसीह के उस प्रेम को जान स[कें] जो ज्ञान से परे है।”—इफि. Dar slujitorii lui Dumnezeu sunt îndemnaţi să fie „înrădăcinaţi şi tari pe temelie“ ca să poată înţelege ‘lăţimea, lungimea, înălţimea şi adâncimea [adevărului] şi să cunoască iubirea lui Cristos, care întrece cunoştinţa’ (Ef. |
“उठ, इस देश की लम्बाई और चौड़ाई में चल फिर।”—उत्पत्ति 13:17. „Străbate ţara în lung şi în lat.“ — GENEZA 13:17. |
इसके बाद, परमेश्वर ने उसे आज्ञा दी: “उठ, इस देश की लम्बाई और चौड़ाई में चल फिर; क्योंकि मैं उसे तुझी को दूंगा।” În continuare, Dumnezeu i-a poruncit: „Scoală-te, străbate ţara în lung şi în lat; căci ţie ţi-o voi da“ (Geneza 13:16, 17). |
क्योंकि कनान देश में इब्राहीम के आने के कुछ ही समय बाद, यहोवा ने उससे कहा: “इस देश की लम्बाई और चौड़ाई में चल फिर; क्योंकि मैं उसे तुझी को दूंगा।” La scurt timp după intrarea lui Avraam în Canaan, Iehova i-a spus: „Străbate ţara în lung şi în lat; căci ţie ţi-o voi da“ (Geneza 13:17). |
लेकिन ज़रा सोचिए कि जब परमेश्वर ने इब्राहीम को यह आज्ञा दी तो उसे कैसा लगा होगा: “उठ, इस देश की लम्बाई और चौड़ाई में चल फिर; क्योंकि मैं उसे तुझी को दूंगा”!—उत्पत्ति 13:17. Imaginaţi-vă însă ce a simţit Avraam când Dumnezeu i-a spus: „Scoală-te, străbate ţara în lung şi în lat; căci ţie ţi-o voi da“. — Geneza 13:17! |
उसकी शहरपनाह की लम्बाई 300 मीटर और चौड़ाई 150 मीटर थी और अंदर का कुल इलाका उस ज़माने के इस्राएल के किसी भी दूसरे शहर से तीन गुना ज़्यादा बड़ा था। Prevăzută cu ziduri ce măsurau circa 300 de metri lungime pe 150 de metri lăţime, această suprafaţă împrejmuită de fortificaţii era de peste trei ori mai mare decât orice altă cetate descoperită în Israel datând din acea perioadă. |
यह जल-रेखा से १०० मीटर तक ऊँचे होते हैं और इनकी माप लम्बाई में ३०० किलोमीटर और चौड़ाई में ९० किलोमीटर से ज़्यादा हो सकती है। Înălţimea lor poate ajunge până la 100 de metri deasupra nivelului apei şi pot avea peste 300 de kilometri în lungime şi 90 de kilometri în lăţime. |
(इब्रानियों ६:१) इसलिए हमें सच्चाई की “चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई” जानने की प्यास जगानी चाहिए और अच्छी खुराक पाने के लिए सच्चाई का वह “अन्न” खाना चाहिए जो “सयानों के लिये है।” Aşadar, trebuie să cultivăm interes faţă de „lărgimea, lungimea, adâncimea şi înălţimea“ adevărului şi să ne hrănim din „hrana tare [care] este pentru oamenii maturi“ (Efeseni 3:18; Evrei 5:12–14). |
दक्षिणी अमेरिका की उत्तर से दक्षिण लम्बाई लगभग ७,२०० किलोमीटर तथा पश्चिम से पूर्व चौड़ाई ५,१२० किलोमीटर है। Performanțele sunt: accelerație 0–100 km/h în 8,1s și o viteză maximă de 227 km/h. |
उसके उदाहरण का परीक्षण करने के द्वारा, हम ‘भली भांति समझने की शक्ति पाएंगे कि उसकी चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई कितनी है। और मसीह के उस प्रेम को जान सकेंगे जो ज्ञान से परे है।’ Studiind exemplul său, noi vom ‘fi pe deplin capabili să sesizăm . . . care este lărgimea şi lungimea, înălţimea şi adâncimea şi să cunoaştem iubirea lui Cristos care depăşeşte cunoaşterea’ (Efeseni 3:17–19, NW). |
इफिसियों 3:14-19 में हम पढ़ते हैं कि प्रेरित पौलुस ने अपने मसीही भाई-बहनों के लिए प्रार्थना की कि सच्चाई की “चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई” के बारे में उन्हें “भली भांति समझने की शक्ति” मिले। În Efeseni 3:14–19 citim că apostolul Pavel s-a rugat ca tovarăşii săi creştini ‘să fie pe deplin capabili să înţeleagă . . . care este lăţimea şi lungimea şi înălţimea şi adâncimea’ adevărului. |
Să învățăm Hindi
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui लम्बाई-चौड़ाई în Hindi, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Hindi.
Cuvintele actualizate pentru Hindi
Știi despre Hindi
Hindi este una dintre cele două limbi oficiale ale Guvernului Indiei, alături de engleză. Hindi, scris în scrierea devanagari. Hindi este, de asemenea, una dintre cele 22 de limbi ale Republicii India. Ca limbă diversă, hindi este a patra cea mai vorbită limbă din lume, după chineză, spaniolă și engleză.