Ce înseamnă lễ khánh thành în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului lễ khánh thành în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați lễ khánh thành în Vietnamez.
Cuvântul lễ khánh thành din Vietnamez înseamnă inaugurare, breşă, gol, ochi, deschidere. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului lễ khánh thành
inaugurare(opening) |
breşă(opening) |
gol(opening) |
ochi(opening) |
deschidere(opening) |
Vezi mai multe exemple
Tôi xin lỗi vì đã không chúc mừng cô vào dịp lễ khánh thành công ty riêng nhé. Imi pare intr-adevar rau ca nu te-am felicitat pentru inceputul activitatii companiei tale. |
Lễ khánh thành Programul de dedicare |
Lễ khánh thành sẽ rất thành công, rồi anh sẽ thấy Inaugurarea aceasta va fi de mare succes, veţi vedea! |
Lễ khánh thành hẳn được tổ chức vào tháng 7 năm 1026 TCN. Prin urmare, templul trebuie să fi fost dedicat în a şaptea lună a anului 1026 î.e.n. |
Ngài thấy lễ khánh thành đấu trường mới thế nào? Ce ne puteţi spune despre a nu ştiu câta inaugurare a amfiteatrului? |
Có đến 163 người, kể cả phu nhân thủ tướng Tuvalu, đã tham dự buổi lễ khánh thành. Într-adevăr, la programul de dedicare au asistat 163 de persoane, printre care şi soţia primului-ministru. |
* 685.000: người tham dự lễ khánh thành Đền Thờ Draper Utah. * 685.000: oameni care au participat la activitatea „Casa deschisă” pentru templul Draper, Utah. |
Việc xây dựng đã hoàn thành vào năm 1993, trong khi lễ khánh thành diễn ra vào tháng 9 năm 1994. Construcția a fost finalizată în 1993, în timp ce inaugurarea a avut loc în septembrie 1994. |
Có 204 người đến dự lễ khánh thành. La dedicare au participat nu mai puţin de 204 persoane. |
Thông dịch cho anh Lloyd Barry tại buổi lễ khánh thành chi nhánh Pháp, năm 1997 Traduc discursul fratelui Lloyd Barry ţinut cu ocazia dedicării Filialei din Franţa, 1997 |
Những buổi lễ khánh thành. Baluri de început de an. |
Lễ khánh thành thành phố Golden CEREMONIA DE INAUGURARE A GOLDEN CITY |
Lễ khánh thành vui mừng O inaugurare plină de bucurie |
(b) Dân chúng đã được các ân phước nào qua buổi lễ khánh thành? b) De ce binecuvântări a avut parte poporul în urma ceremoniei prilejuite de dedicarea templului? |
(32) Một người phụ nữ Hindu cảm thấy bình an trong lúc lễ khánh thành Đền Thờ Suva Fiji. (32) O femeie hindu simte pace în timpul casei deschise de la Templul Suva din Fiji. |
Bố biết lễ khánh thành thị trấn vào ngày mai chứ? Ştii că marea inaugurare a oraşului e mâine? |
8 Sau đó Nê-bu-cát-nết-sa chuẩn bị một lễ khánh thành. 8 Prin urmare, Nebucadneţar a organizat o ceremonie inaugurală. |
Bất chấp các trận bão, lễ khánh thành vẫn tiếp tục như hoạch định. În pofida furtunilor, evenimentele s-au desfăşurat conform planificării. |
Lễ khánh thành văn phòng chi nhánh mới ở Sierra Leone La dedicarea clădirilor filialei din Sierra Leone |
“Lễ Khánh-thành đền thờ” được nhắc đến nơi sách Giăng 10:22 là lễ gì? Ce era „Sărbătoarea Dedicării“ menţionată în Ioan 10:22? |
Tôi còn nhớ rất rõ một kinh nghiệm ở lễ khánh thành và lễ cung hiến đền thờ Suva Fiji. O experienţă de care îmi aduc aminte foarte bine este casa deschisă şi dedicarea Templului Suva, Fiji. |
Các anh chị từ nhiều nước đến Ukraine vào tháng 5 năm 2001 để tham dự lễ khánh thành chi nhánh mới. În mai 2001, cu ocazia dedicării Filialei, în Ucraina au venit fraţi din numeroase ţări. |
Lễ khánh thành của đền thờ được tổ chức ngắn gọn sau khi hai cơn cuồng phong hoành hành Philippine. Casa deschisă pentru acest templu s-a desfăşurat la scurt timp după ce două uragane au devastat statul Filipine. |
Tháng Sáu năm ngoái, một gia đình năm người thăm viếng lễ khánh thành một giáo đường mới ở Mông Cổ. Luna trecută, în iunie, o familie compusă din cinci persoane a vizitat casa deschisă organizată la o nouă capelă în Mongolia. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui lễ khánh thành în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.