Ce înseamnă lấy vợ în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului lấy vợ în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați lấy vợ în Vietnamez.

Cuvântul lấy vợ din Vietnamez înseamnă cununa, căsători, mărita, însura. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului lấy vợ

cununa

verb

căsători

verb

Tôi lấy vợ lâu quá rồi nên không khờ mà đi trả lời câu đó.
Sunt căsătorit de prea mult timp ca să mă fraierești cu întrebarea asta.

mărita

verb

însura

verb

Bọn anh không biết Rancho đã lấy vợ hay chưa.
Nu ştim dacă Rancho e singur sau e însurat.

Vezi mai multe exemple

Anh thuộc tuýp người... muốn lấy vợ và sinh con.
Eu sunt un tip care... vrea sa se insoare si sa aiba un copil.
Đến năm 20 tuổi, tôi lấy vợ.
La vârsta de 20 de ani m-am căsătorit.
Ông viết: “Nhưng nếu ngươi lấy vợ, thì chẳng phạm tội gì”.
El a scris: „Dacă te însori, nu păcătuieşti“.
Thậm chí, sau khi lấy vợ và có sáu đứa con, tôi tiếp tục yêu thích bạo lực.
Iubirea mea pentru violenţă nu a dispărut nici după ce m-am căsătorit şi am devenit tatăl a şase copii.
Sự thật thì làm sao tôi có thể lấy vợ nếu tôi không thể lo cho vợ?”
În realitate, cum aş putea să-mi caut o soţie când nu o pot întreţine?“
Đừng bao giờ lấy vợ, Pierre.
Să nu te însori, Pierre.
Anh đã gần trưởng thành khi người ông lấy vợ mới.
Era aproape bărbat când bunicul şi-a luat o nouă soţie.
Hãy lấy vợ và lo cho gia đình
Însoară-te şi creşte o familie.
Cậu sắp lấy vợ sao?
Te însori?
Tôi lấy vợ lâu quá rồi nên không khờ mà đi trả lời câu đó.
Sunt căsătorit de prea mult timp ca să mă fraierești cu întrebarea asta.
Hắn muốn lấy vợ, và hắn đã để ý cô lâu rồi.
Vrea o soaţă şi a pus ochii pe tine de mult.
Y-sác lấy vợ hiền
O soție excelentă pentru Isaac
Khi anh trở về nhà, anh sẽ lấy vợ và có vài đứa con chứ?
Şi când te întorci acasă, îţi vei lua nevastă, vei avea feciori?
Ta không như Rama, kẻ lấy vợ từng ngủ trong nhà một thằng đàn ông khác!
Eu nu- s ca Rama, să iau o femeie care a dormit în casa altui bărbat!
Có lẽ chúng ta không có đủ điều kiện để lấy vợ àh.
Poate n-am fost destul de expliciţi.
Sau đó anh ta lấy vợ, và có một cậu con trai.
S-au casatorit si au avut un fiu.
Đã đến lúc để Jingim lấy vợ mới, thần thiếp nghĩ vậy.
Este timpul pentru Jingim să îşi ia o nouă soţie, cred.
Tôi sẽ lấy vợ.
Mă însor.
Tao không thể lấy vợ ở cái tuổi này được.
Eu nu pot fi căsătorit la această vârstă.
Do đó, chúng ta có thể kết luận rằng Ca-in lấy vợ trong dòng họ mình.
Putem trage deci concluzia că soţia lui Cain a fost o femeie dintre rudele sale.
Thì cậu sẽ biết rằng khi lấy vợ một ngườ thế này rất đáng tin cậy.
Atunci știi pe cineva ca poți încredința o femeie căsătorită un om ca el.
Ngài Thomas đã lấy vợ rồi.
Sir Thomas este deja căsătorit.
Lấy vợ và xây dựng gia đình.
Ia-ţi o soţie, întemeiază-ţi o familie.
Tôi kháng cự cám dỗ ấy, nhưng tình huống này đã gợi cho tôi ước muốn lấy vợ.
Am rezistat tentaţiei, dar această întâmplare a trezit în mine dorinţa de a mă căsători.
Tôi còn chưa lấy vợ mà, công tố viên.
Nici măcar nu sunt însurat, Dle Procuror.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui lấy vợ în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.