Ce înseamnă курсы валют în Rusă?

Care este sensul cuvântului курсы валют în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați курсы валют în Rusă.

Cuvântul курсы валют din Rusă înseamnă Curs de schimb, curs valutar, curs de schimb, rată de schimb, rată de schimb valutar. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului курсы валют

Curs de schimb

(exchange rate)

curs valutar

(exchange rate)

curs de schimb

(exchange rate)

rată de schimb

(exchange rate)

rată de schimb valutar

(exchange rate)

Vezi mai multe exemple

А учитывая курс валют, она будет на # % менее болезненной, чем американская пчела
Şi cu rata de schimb, ar fi cu # % mai puţin dureros decât o albină Americană
Каков текущий курс валюты?
Ce avem la conversia valutară?
Дефляцию, деноминацию... Колебание курсов валют, долговые обязательства и некоторые другие вещи.
Asta include taxa globală, inflaţia şi amortizarea, fluctuaţia monedei, rata de schimb valutar şi alte câteva taxe suplimentare.
Курс валют?
Conversia valutară?
Они должны снизить курс валюты до 50%.
O să deprecieze valuta la 50%.
Принятие евро ликвидирует колебания курсов валют европейских стран.
Odată cu intrarea în circulaţie a monedei euro, nu vor mai exista fluctuaţii ale ratei de schimb între ţările europene.
Рождённый в семье брадобрея, дель Лама скопил приличное состояние на разнице курсов валют за свою жизнь.
Deşi născut dintr- un fiu de bărbier, del Lama a acumulat o sumă frumoasă prin schimb de valută în timpul vieţii sale.
Курс валют определяем я и Нью-Йорк.
Mandea şi bursa din New York hotărâm cursul.
К тому же единая денежная система исключит косвенные затраты, связанные с колебаниями курса валют.
De asemenea, moneda unică va elimina costurile indirecte ale fluctuaţiilor valutare.
А учитывая курс валют, она будет на 20% менее болезненной, чем американская пчела.
Şi cu rata de schimb, ar fi cu 20% mai puţin dureros decât o albină Americană.
Так, имея единую денежную систему и не подвергаясь риску колебания курсов валют, Европа станет более привлекательной в глазах международных инвесторов.
Aşadar, având o singură monedă, care nu implică riscul schimbărilor survenite în ratele de schimb, Europa ar trebui să fie mai atractivă pentru investitorii străini.
На момент вступления Португалии в Еврозону курс обмена валют был равен 200,482 эскудо = € 1.
Escudo a fost ulterior înlocuit de euro la o rată de 1 euro = 200,482 escudo.
Вырастет ли в несколько раз курс китайской валюты по отношению к доллару?
Cursul mone dei chinezeşti se va înzeci oare în raport cu dolarul?
За границей Ассистент подскажет обиходные выражения и курс местной валюты.
Și, imediat ce aterizați, aflați expresii locale și cursuri de schimb.
Теперь курсы национальных валют по отношению к евро твердо зафиксированы.
Totuşi, rata de schimb între monedele naţionale ale ţărilor membre şi euro a fost fixată.
Кроме того, был утвержден фиксированный курс обмена валюты на уровне 15,6466 эстонской кроны за евро.
Rata de schimb a coroanei estoniene față de euro a fost fixată la 15,6466 coroane pentru un euro.
Знание финансовой системы помогало мудро распоряжаться средствами организации Иеговы в то время, когда курс национальной валюты стремительно понижался, подрывая экономику страны.
Datorită cunoştinţelor mele în domeniul bancar i-am putut ajuta pe fraţi să beneficieze cât mai mult de resursele financiare ale organizaţiei lui Iehova, într-o perioadă în care moneda naţională se devaloriza repede, slăbind astfel economia.
Более того, когда в августе 1947 года резко упал курс леи, румынской валюты, множество людей за одну ночь потеряли все сбережения.
În plus, în august 1947, devalorizarea bruscă a leului a lăsat peste noapte o mulţime de oameni fără nici un ban.
И они более уязвимы перед такими проблемами, как потеря рабочих мест, инфляция, ужесточение условий по банковским займам, повышение курса национальной валюты, или отсутствие в Америке или Европе спроса на товары, которые они производят.
Şi sunt mai vulnerabili la pierderea locurilor de muncă, sub influenţa inflaţiei, împrumuturilor constrângătoare de la bănci, aprecierii renminbi-ului sau scăderii cererii din partea Europei sau Americii pentru produsele pe care le produc.
Когда курс бата, таиландской валюты, упал в два раза, министр финансов этой страны в своем выступлении по телевидению во всем обвинил «глобализацию».
Când moneda naţională thailandeză, bathul, s-a devalorizat, valoarea ei scăzând la mai mult de jumătate, ministrul de finanţe din această ţară a criticat aspru „globalizarea“ în cadrul unei emisiuni TV.
Отношение цен и будет тем курсом, по которому одну валюту будут обменивать на другую ради покупки данного товара.
Rata de preț va fi rata la care o monedă va fi schimbată pentru o altă valută pentru achiziționarea unui anumit produs.
Как сообщалось в газете «Кларин», в результате экономических трудностей, связанных с резким падением курса аргентинской валюты, огромное количество аргентинцев из-за проблем, связанных со стрессом, попадает в больницы и клиники, которые с трудом справляются с наплывом пациентов.
Problemele economice generate de brusca devalorizare a monedei argentiniene au făcut ca spitalele şi policlinicile să fie suprasolicitate, fiind luate cu asalt de o mulţime de argentinieni cu probleme de sănătate asociate stresului, anunţă ziarul Clarín.
А ты в курсе последствий наводнения рынка фальшивой валютой?
Tu eşti conştient de consecinţele inundării pieţei cu bani contrafăcuţi?
С точки зрения мировой политической экономики, представьте на мгновение, что наши национальные валюты имеют плавающий курс по отношению к универсальной, мировой электронной валюте, выпускаемой Международным валютным фондом, Большой двадцаткой от имени всего человечества.
La nivel de politică economică globală, imaginați-vă pentru o clipă că monedele noastre naționale au o rată de schimb liberă cu o valută digitală universală, globală emisă de Fondul Monetar Internațional, grupul G-20, în folosul umanității.
Скоро в любой из стран ЕС за товары и услуги можно будет расплачиваться единой валютой — евро, курс которого примерно такой же, как у доллара США.
Nu peste mult timp veţi putea achiziţiona produse şi veţi putea beneficia de servicii în diverse ţări europene cu o singură monedă, euro, care are aproximativ aceeaşi valoare cu dolarul american.

Să învățăm Rusă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui курсы валют în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.

Știi despre Rusă

Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.