Ce înseamnă กํายาน în Thailandez?

Care este sensul cuvântului กํายาน în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați กํายาน în Thailandez.

Cuvântul กํายาน din Thailandez înseamnă Tămâie, tămâie. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului กํายาน

Tămâie

noun

ผมคิดเสมอว่าเมืองนี้ กลิ่นเหมือนกํายาน กับ แมวตาย
Am crezut întotdeauna ca oraşul miroase a tămâie şi pisici moarte.

tămâie

noun

ผมคิดเสมอว่าเมืองนี้ กลิ่นเหมือนกํายาน กับ แมวตาย
Am crezut întotdeauna ca oraşul miroase a tămâie şi pisici moarte.

Vezi mai multe exemple

* ทองคํา, เงิน, ทองแดง, ผ้า สี ฟ้า, ผ้า หลาก สี สัน, หนัง แกะ, หนัง แมว น้ํา, และ ไม้ หอม [กํายาน] ก็ รวม อยู่ ใน บรรดา สิ่ง ของ ที่ นํา มา ถวาย เพื่อ การ ก่อ สร้าง และ ตกแต่ง พลับพลา ชุมนุม.
* Aur, argint, cupru, fir albastru, diferite materiale vopsite, piei de berbeci, piei de viţel de mare şi lemn de salcâm — iată câteva dintre donaţiile făcute pentru construirea şi dotarea tabernacolului.
ผมคิดเสมอว่าเมืองนี้ กลิ่นเหมือนกํายาน กับ แมวตาย
Am crezut întotdeauna ca oraşul miroase a tămâie şi pisici moarte.
เฮโรโดทุส นัก ประวัติศาสตร์ ได้ เขียน ดัง นี้: “พวก เขา เอา มดยอบ กับ ไม้ คาเซีย และ เครื่อง หอม แทบ ทุก ชนิด ยก เว้น กํายาน บด ให้ ละเอียด ใส่ ลง ใน ช่อง ท้อง แล้ว เย็บ ให้ ติด กัน.”
Iată ce a scris istoricul Herodot: „Ei umpleau cavitatea cu cea mai curată smirnă măcinată, cu scorţişoară şi cu tot felul de mirodenii, în afară de tămâie, iar apoi o coseau la loc“.
มันคือกํายาน และยางไม้หอม
Este tămâie şi mir.
ดินแดน ที่ ปัจจุบัน เรียก ว่า เยเมน กลาย เป็น ดินแดน ที่ มี ชื่อเสียง โดด เด่น ใน ด้าน การ ค้า กํายาน.
Ţara numită azi Yemen a dobândit astfel un rol important în comerţul cu tămâie.
ขวด เหล่า นี้ บรรจุ น้ํามัน และ น้ําหอม ที่ ปรุง ขึ้น อย่าง ประณีต ด้วย ยาง ไม้ หอม กระวาน อบเชย กํายาน น้ํา ผึ้ง มดยอบ และ ส่วน ผสม อื่น ๆ.
În ele are tot felul de uleiuri şi parfumuri cu arome suave de balsam, cardamom, scorţişoară, tămâie albă, miere, smirnă şi altele.
ต้อง ถวาย เครื่อง บูชา เหล่า นี้ พร้อม กับ เกลือ และ น้ํามัน และ บาง ครั้ง กับ กํายาน แต่ ทั้ง หมด ต้อง ไม่ มี เชื้อ หรือ น้ํา ผึ้ง.
Ele trebuiau pregătite în diferite moduri: în cuptor, pe plită sau prăjite într-o cratiţă adâncă. Trebuiau oferite cu sare şi ulei, iar uneori cu tămâie.
(เยเนซิศ 37:25) ความ ต้องการ เครื่อง หอม มี มาก ที เดียว จน ถึง กับ เส้น ทาง การ ค้า กํายาน ซึ่ง ไม่ ต้อง สงสัย ว่า เริ่ม ต้น โดย พวก พ่อค้า เครื่อง หอม ได้ นํา ไป สู่ การ เดิน ทาง ระหว่าง เอเชีย กับ ยุโรป.
Cererea de tămâie ajunsese atât de mare încât pe drumul comercial al tămâiei albe, deschis fără îndoială de negustorii de tămâie, s-au intensificat călătoriile între Asia şi Europa.
พวก พ่อค้า นํา ของ ขวัญ มี ค่า ติด ตัว มา ด้วย คือ “ทองคํา กับ กํายาน.”
Negustorii aduc daruri scumpe, „aur şi tămâie“.
” พวก โหราจารย์ ได้ พบ พระ กุมาร นั้น แล้ว “เปิด หีบ หยิบ ทรัพย์ ของ เขา ออก มา ถวาย แก่ กุมาร เป็น เครื่อง บรรณาการ คือ ทองคํา กํายาน และ มดยอบ.”
Astrologii l-au găsit pe copilaş şi „şi-au deschis tezaurele şi i-au oferit daruri: aur, tămâie albă şi smirnă“.
มันอาจเป็นฝิ่นหรือกํายาน
Poate o fi fost opiu, sau chiar tămâie.
“พวก พ่อค้า เดิน ทาง แห่ง แผ่นดิน โลก ก็ ร้องไห้ โศก เศร้า เพราะ เมือง นี้ ด้วย เพราะ ไม่ มี ใคร จะ ซื้อ สินค้า ของ พวก เขา อีก แล้ว คือ ทองคํา เงิน อัญมณี ไข่มุก ผ้า ลินิน เนื้อ ดี ผ้า สี ม่วง ผ้า ไหม ผ้า สี แดง เข้ม ของ ทุก ชนิด ที่ ทํา จาก ไม้ หอม ของ ทุก ชนิด ที่ ทํา จาก งา ช้าง และ ของ ทุก ชนิด ที่ ทํา จาก ไม้ ล้ํา ค่า จาก ทองแดง จาก เหล็ก และ จาก หิน อ่อน อีก ทั้ง อบเชย เครื่องเทศ อินเดีย เครื่อง หอม น้ํามัน หอม กํายาน เหล้า องุ่น น้ํามัน มะกอก แป้ง อย่าง ดี ข้าว สาลี วัว แกะ ม้า รถ ทาส และ มนุษย์.
„De asemenea, negustorii voiajori ai pământului o plâng şi o jelesc, pentru că nimeni nu le mai cumpără tot stocul de mărfuri, tot stocul de aur, de argint, de pietre preţioase, de perle, de in fin, de purpură, de mătase şi de ţesături stacojii, precum şi tot ce este din lemn parfumat şi tot felul de obiecte de fildeş, tot felul de obiecte de lemn foarte preţios, de aramă, de fier şi de marmură, scorţişoară, mirodenie indiană, tămâie, ulei parfumat, tămâie albă, vin, ulei de măsline, floarea făinii, grâu, vite, oi, cai, trăsuri, sclavi şi suflete omeneşti.
โยเซฟ กับ มาเรีย คง แปลก ใจ มาก ที่ จู่ ๆ มี คน นํา “ทองคํา กํายาน และ มดยอบ” มา ให้. ของ แต่ ละ อย่าง ล้วน มี ค่า และ ราคา แพง ทั้ง นั้น!
Cu siguranţă, Iosif şi Maria au fost foarte surprinşi când au primit aceste daruri de mare valoare: „aur, tămâie albă şi smirnă“.
ความ เชี่ยวชาญ เรื่อง การ จัด การ กับ น้ํา ทํา ให้ ชาว เมือง เพตรา สามารถ ปลูก พืช, เลี้ยง อูฐ, และ สร้าง ศูนย์กลาง การ ค้า ซึ่ง มี พวก พ่อค้า ที่ ร่ํารวย ขึ้น จาก การ ค้า ขาย กํายาน และ ยาง ไม้ หอม.
Iscusinţa în ce priveşte administrarea apei i-a ajutat pe locuitorii Petrei să cultive pământul, să crească animale şi să construiască un centru comercial, ai cărui negustori s-au îmbogăţit de pe urma comerţului cu tămâie şi mir.
ทั้ง กํายาน และ มดยอบ ได้ มา จาก การ ขูด เปลือก ต้น ไม้ เล็ก ๆ หรือ ไม้ พุ่ม ปล่อย ให้ ยาง ซึม ออก มา เพื่อ ให้ แข็งตัว
Atât tămâia albă, sau olibanul, cât şi smirna se obţineau din răşină. Răşina se forma în urma unor incizii făcute în scoarţa unor arbori mici sau a unor arbuşti cu spini.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง พืช ที่ มี กลิ่น หอม หลาย ชนิด เช่น กฤษณา ยาง ไม้ หอม ว่าน น้ํา แคสเซียร์ อบเชย กํายาน มดยอบ หญ้าฝรั่น และ ต้น นาร์ด.
Biblia menţionează câteva dintre aceste plante aromatice, cum ar fi aloea, balsamul, răşina de bdeliu, trestia, casia, scorţişoara, tămâia albă, smirna, şofranul şi nardul.
มี บันทึก ว่า ใน ศตวรรษ แรก โรม ใช้ กํายาน ประมาณ 2,800 ตัน และ มดยอบ 550 ตัน ต่อ ปี.
Se spune că în Roma secolului I se foloseau anual circa 2 800 de tone de tămâie şi 550 de tone de smirnă.
แต่ เมื่อ โรม ทํา ให้ ศาสนา คริสเตียน ที่ ออก หาก เป็น ศาสนา ประจํา รัฐ ความ ต้องการ กํายาน ก็ น้อย ลง.
Însă, când romanii au ridicat creştinismul apostat la rangul de religie de stat, tămâia a fost mai puţin solicitată.
เมื่อ เขา ยืน ยัน ความ รัก ที่ มี ต่อ เธอ หญิง สาว แสดง ความ ปรารถนา จะ ออก ไป จาก เมือง โดย กล่าว ว่า “พอ ให้ อากาศ เย็น ลง ไป เถอะ, และ พอ เงา หมด ไป แล้ว นะ, ฉัน เอง จะ ไป ยัง ภูเขา มดยอบ, และ ภูผา กํายาน.”
El o asigură de dragostea lui, iar ea îşi exprimă dorinţa de a părăsi oraşul, spunând: „Până se coboară ziua şi până fug umbrele, voi veni la tine, munte de mir, şi la tine, deal de tămâie“.
(เลวีติโก 2:2) กํายาน เป็น ส่วน ผสม อย่าง หนึ่ง ของ เครื่อง หอม ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง เผา บน แท่น เครื่อง หอม ใน พลับพลา และ พระ วิหาร.
Acesta este un dar trecut prin foc, de un miros plăcut DOMNULUI“ (Leviticul 2:2). Tămâia albă era unul dintre ingredientele tămâiei sfinte care se ardea pe altarul pentru tămâie din tabernacol şi templu (Exodul 30:34–36).
กระแส ลม ที่ อุดม ด้วย ความ ชื้น นี้ ช่วย ก่อ สภาพการณ์ ที่ เอื้อ ต่อ การ เจริญ เติบโต ของ ต้น ไม้ ที่ มี ยาง ซึ่ง เปลือก ของ ต้น เหล่า นี้ เป็นแหล่ง ของ ยาง ไม้ ที่ เรียก ว่า กํายาน.
Aceste vânturi umede au contribuit la crearea unor condiţii ideale pentru dezvoltarea răşinoaselor a căror scoarţă secretă o răşină numită tămâie.
* เมื่อ ถูก เผา กํายาน จะ ส่ง กลิ่น หอม จึง เป็น ที่ ต้องการ มาก ใน พิธี ทาง ศาสนา.
* Când este arsă, tămâia răspândeşte o mireasmă dulce, ceea ce a făcut să fie foarte solicitată pentru ceremoniile religioase.
พวก โหร จาก ตะวัน ออก เข้า เฝ้า พร้อม ด้วย เครื่อง บรรณาการ อัน ประกอบ ด้วย ทองคํา, กํายาน, และ มดยอบ.
Astrologii de la Răsărit au venit cu daruri sub formă de aur, tămâie şi mir.
คุณ อาจ จํา ได้ ว่า โยเซฟ บุตร ชาย วัย หนุ่ม ของ ยาโคบ ได้ ถูก ขาย ให้ แก่ พวก พ่อค้า ชาว ยิศมาเอล ซึ่ง “มา แต่ เมือง ฆิละอาด, มี ฝูง อูฐ บรรทุก กํายาน ยาง ไม้ และ เครื่อง หอม ต่าง ๆ จะ ไป ขาย ณ เมือง อายฆุบโต.”
Probabil vă amintiţi că Iosif, fiul mai mic al lui Iacov, a fost vândut unor negustori ismaeliţi care ‘veneau din Galaad [şi ale căror] cămile erau încărcate cu mirodenii, cu balsam şi mir, pe care le duceau jos în Egipt’ (Geneza 37:25).
เครื่อง บูชา ที่ ถวาย ด้วย ใจ สมัคร ชนิด นี้ ประกอบ ด้วย แป้ง ละเอียด ซึ่ง มัก จะ ทํา ให้ ชื้น ด้วย น้ํามัน และ เติม กํายาน ลง ไป ด้วย.
Aceasta era o ofrandă benevolă ce consta în floarea făinii, de obicei frământată cu ulei, la care se adăuga tămâie albă.

Să învățăm Thailandez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui กํายาน în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.

Știi despre Thailandez

Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.