Ce înseamnă kiên trì în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului kiên trì în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kiên trì în Vietnamez.
Cuvântul kiên trì din Vietnamez înseamnă perseverent, stăruitor, constant, răbdător, constantă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului kiên trì
perseverent(dogged) |
stăruitor(tenacious) |
constant(constant) |
răbdător(enduring) |
constantă(constant) |
Vezi mai multe exemple
8 Từ “đầy-tớ” có ý chỉ một người đắc lực kiên trì, cố gắng phục vụ người khác. 8 Cuvântul grecesc tradus „ministru“ în Biblie se referă la cineva care se străduieşte mereu să slujească. |
Thứ năm, kiên trì cho đến cùng. Al cincilea, îndurarea până la sfârşit. |
Vì nếu anh kiên trì, Tessa sẽ vẫn còn sống. Pentru că dacă te-ai fi ţinut de ea, Tessa ar fi fost în viaţă. |
Một vài người sẽ bỏ cuộc thay vì kiên trì đến cùng. Unii vor renunţa în loc să îndure până la sfârşit. |
Vai trò của đức tính kiên trì Rolul răbdării |
Danker, chữ này có nghĩa “ở lại thay vì chạy trốn..., giữ vững lập trường, kiên trì”. Danker, el înseamnă „a rămâne în loc de a fugi . . . a rămâne ferm pe poziţie, a rezista“. |
Chúng ta chỉ cần phải kiên trì. " Trebuie doar să perseverăm. " |
Cần quyết tâm và kiên trì Hotărârea şi perseverenţa — doi factori importanţi |
Hãy kiên trì chịu đựng. Suportaţi. |
Việc kiên trì góp nhặt các hạt phấn vàng li ti này đã làm cho ta giàu có.” Acumularea cu răbdare a acestor mici fire mi-a adus multă bogăţie”. |
Nhưng cần một chút kiên trì. Dar e nevoie de ceva răbdare. |
Một anh chàng trẻ và kiên trì... Un tânăr foarte insistent avem aici. |
Trái lại, ông kiên trì tìm kiếm “cho kỳ được”.—Lu-ca 15:4. Dimpotrivă, păstorul perseverează ‘până când o găseşte’. — Luca 15:4. |
Chúa Giê-su minh họa thế nào về việc cần kiên trì cầu nguyện? Cum a ilustrat Isus necesitatea de a persevera în rugăciune? |
Chúng ta thể hiện lòng tin như thế qua việc kiên trì. Dacă perseverăm în rugăciune, dovedim că avem credinţă. |
Sau đó, cùng làm việc với Ngài để kiên trì chịu đựng đến cùng. Apoi, asociaţi-vă cu El, ca să puteţi îndura bine până la sfârşit. |
Điều đó cần tính kiên trì. Necesită perseverență. |
Hãy kiên trì, bền lòng, và trung tín. Rămâneţi neclintiţi, statornici şi fideli. |
Các Nhân Chứng địa phương là gương mẫu tuyệt diệu về sự kiên trì. Martorii locali sunt un extraordinar exemplu de perseverenţă. |
Và Ngài sẽ mãi mãi hỗ trợ những người “kiên trì trong đức tin cho đến cùng” (GLGƯ 20:25). Şi El Îşi va aminti întotdeauna de cei care „vor îndura în credinţă până la sfârşit” (D&L 20:25). |
Tại sao Chúa Giê-su kiên trì trong thánh chức? De ce a perseverat Isus în predicare? |
Kinh Thánh khuyến khích chúng ta hãy kiên trì. Biblia ne îndeamnă să perseverăm. |
Kiên Trì trong Đức Tin Îndurarea cu credinţă |
Con có biết cha đã kiên trì đến thế nào không? Ştii cum am depăşit momentul? |
Chồng chị là anh Paul đồng ý: “Mình cần phải kiên trì”. „Ai nevoie de perseverenţă“, consimte Paul, soţul ei. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kiên trì în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.