Ce înseamnă khi đó în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului khi đó în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați khi đó în Vietnamez.

Cuvântul khi đó din Vietnamez înseamnă atunci. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului khi đó

atunci

adverb

Nhưng tới khi đó, anh bị buộc nghỉ làm không lương.
Dar, până atunci, eşti în concediu fără plată.

Vezi mai multe exemple

Khi đó con đã có được nơi con cần phải đến rồi.
Aveai undeva de mers.
Khi đó sẽ không được cứu kịp thời.
S-ar putea sa nu primesti ajutor in timpul necesar.
Hank, khi đó anh sẽ không phải vào tù sao?
Hank, nu te-ar băga la puşcărie?
Giải này được trao từ năm 1948, khi đó chia ra 2 giải cho phim trắng đen và phim màu.
A fost acordat prima dată în 1949, fiind făcută diferențiere între filmele alb-negru și cele color.
khi đó, thằng bé sẽ gặp phải nguy hiểm khủng khiếp.
Când o va face, băiatul va fi în mare pericol.
khi đó không phải là giọng của Diane Selwyn.
Poate nu e vocea lui Diane Selwyn.
Chỉ khi đó, họ mới sẵn sàng từ bỏ niềm tin trước kia.
Numai după aceea vor fi gata să renunțe la vechile lor convingeri.
Khi đó, ông trời đúng là không có mắt.
Dumnezeu de Justiție trebuie să fie orb!
Trong khi đó, nói với hắn điều này.
Între timp, spune-i asta.
Phải, khi đó là bình thường và, thật không may, bây giờ vẫn vậy.
Da, așa era cultura atunci și, din păcate, încă mai e.
Jaclyn khi đó 14 tuổi, ở cùng với gia đình Masai của cô bé.
Jaclyn avea 14 ani şi era cu familia ei Masai şi era secetă în Kenya.
Khi đó anh chỉ là một cậu bé.
Erai doar un copil.
Trừ khi đó là cảnh cô chết, nơi mà ta sẽ hát vang bài ca mừng.
Exceptând scena morţii tale, unde o să explodez de fericire.
Kể cả là khi đó, nó quá giỏi so với bọn chúng.
stii, chiar si atunci, el a fost prea bun pentru ei.
Nhưng khi đó anh không dùng thuốc.
Dar nu consumai atunci.
Trong khi đó tôi sẽ tận hưởng cuộc sống độc thân một thời gian.
Între timp o să mă bucur că sunt burlac un timp.
khi đó, tôi không hề nghĩ về việc thay đổi thế giới;
La vremea aceea nu- mi trecea prin cap să schimb lumea;
khi đó nó cũng có lực ma sát ít nhất so với loại xe cùng cỡ.
Are și cel mai scăzut coeficient aerodinamic de rezistență dintre toate mașinile de aceste dimensiuni.
Trong khi đó, ở California, chúng tôi đang cố gắng thương mại hóa cái này.
Între timp, în California, încercam să comercializăm cât mai multe astfel de lucruri.
Khi đó, và chỉ khi đó, chúng ta mới có thể giải thích nguồn thu nhập khác.
Apoi, şi numai apoi, putem explica alte venituri.
Trong khi đó, vào năm 1952, tôi kết hôn với Robert Tracy, một người bạn giáo sĩ ở Colombia.
Între timp, în 1952, m-am căsătorit cu Robert Tracy, un colaborator care slujea ca misionar în Columbia.
Trong khi đó, cây cối tiếp tục bị diệt chủng.
Între timp, plantele continuă să fie distruse.
Trong khi đó ở phòng bên cạnh, nó đã trở thành thực sự yên tĩnh.
Între timp, în camera de lângă ea a devenit cu adevărat liniştit.
Well, tôi chỉ còn ngồi ở mép ghế của mình khi đó.
Aici, eu eram gata să sar de pe scaun.
Họ sẽ dùng và khi đó sẽ có thông báo cho chúng ta.
O să apară ei undeva, şi atunci o să aflăm imediat.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui khi đó în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.