Ce înseamnă kewarganegaraan în Indoneziană?
Care este sensul cuvântului kewarganegaraan în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kewarganegaraan în Indoneziană.
Cuvântul kewarganegaraan din Indoneziană înseamnă cetățenie, Cetățenie. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului kewarganegaraan
cetățenienoun |
Cetățenie
|
Vezi mai multe exemple
Anda tidak dapat mencalonkan diri sebagai presiden, Fuhrer ku... kecuali jika anda memiliki kewarganegaraan anda. Nu poti candida la functia de presedinte, Mein Fuhrer, decat daca ai cetatenia. |
Yang lainnya memperkirakan 460.000 warga tahun 2013 adalah keturunan migran dan menjadi warga negara Jerman dengan mengajukan diri atau mendapat kewarganegaraan dengan lahir di Jerman. Alți 460,000 cetățeni estimați în 2013 sunt descendenți ai migranților internaționali ce au devenit cetățeni germani sau au obținut cetățenia datorită nașterii în Germania. |
Saulus dilahirkan di kota Yunani Tarsus (lihat Kisah Para Rasul 21:39) dan memiliki kewarganegaraan Romawi (lihat Kisah Para Rasul 16:37). Saul s-a născut în Tars, un oraş grecesc (vezi Faptele apostolilor 21:39) şi a avut cetăţenie romană (vezi Faptele apostolilor 16:37). |
Pasal 66 Konstitusi Turki mendefinisikan "Orang Turki" sebagai "siapapun yang terikat ke negara Turki melalui ikatan kewarganegaraan", oleh karena itu, penggunaan hukum istilah "Turki" sebagai warga negara Turki berbeda dengan definisi etnik. Articolul 66 din Constituția turcă definește „un turc” ca „oricine care este obligat de statul turc prin legături cetățenești”, prin urmare folosirea legală a cuvântului „turc”ca cetățean al Turciei este diferit de definiția etnică. |
Pada tahun 1562, Michel de l’Hospital, seorang negarawan Prancis, menulis, ”Bahkan, orang yang diekskomunikasi tidak berarti dicabut kewarganegaraannya.” În 1562, Michel de l’Hospital, om de stat francez, a scris: „Nici chiar cel excomunicat nu încetează a fi cetăţean“. |
Jaminan berdasarkan undang-undang untuk menjalankan agama dengan bebas menuntut agar masyarakat bersifat toleran terhadap jenis kerugian yang diderita oleh [dia] sebagai hukuman yang patut untuk melindungi hak dari perbedaan agama yang dimiliki oleh semua warganegara.” Garantarea constituţională a exercitării libere a religiei pretinde ca societatea să tolereze felul de daune suferite de [ea] ca preţ care merită să fie plătit pentru salvgardarea dreptului de deosebire religioasă de care se bucură toţi cetăţenii.“ |
Sonya menginginkan kewarganegaraan. Sonya vrea sa devina un cetatean. |
Catatan kamu dihapuskan, kewarganegaraan kamu dipulihkan. Cazierul tău şters, cetăţenia redobândită. |
Sebagai warganegara yang baik, orang Kristen sejati juga menghormati para penguasa dan lambang-lambang negara tempat mereka tinggal, mentaati hukum-hukumnya, dan memberikan sumbangan positif kepada kesejahteraan masyarakat mereka dan sesama mereka. Creştinii adevăraţi sunt buni cetăţeni, au respect faţă de conducătorii ţărilor în care trăiesc şi faţă de simbolurile naţionale, respectă legile şi contribuie la bunul mers al comunităţii lor şi la bunăstarea semenilor lor (Romani 13:1-7; 1 Petru 2:13-17). |
Kita akan menolak godaan untuk menuduh atau menghakimi sesama atas dosa, kekurangan, kelemahan, kecenderungan politik, keyakinan agama, kewarganegaraan, atau warna kulit mereka. Ne vom împotrivi ispitei de a-i acuza sau a-i judeca pe alţii pentru păcatele, lipsurile, defectele, opiniile politice, convingerile religioase, naţionalităţile sau culoarea pielii lor. |
Lihat, bayangkan seorang wanita tua yang tinggal keras dalam api stasiun bobrok dan penuh dengan tikus, dan campur tangan dalam kerja dan kewarganegaraan terakhir dermawan. Imaginează-ţi, dacă vrei, o bătrânică dură, trăind într-o cocioabă infestată de şobolani, stând în calea actelor noastre de caritate. |
Hingga hari ini, Opa menganggap ditemukannya surat izin mengemudi yang membuktikan kewarganegaraan Australianya sebagai campur tangan ilahi, karena pada saat berhenti itu, beberapa jam kemudian, pasukan yang sama membunuh 12 orang Belanda yang pergi dengan kereta api itu. Opa consideră şi astăzi drept o intervenţie divină descoperirea acelui permis care confirma că era cetăţean australian, deoarece tot în acel punct de oprire, dar numai cu câteva ore mai târziu, aceleaşi trupe au ucis 12 olandezi care au trecut pe acolo cu trenul. |
Semua warganegara Korea Selatan, catatan kriminalnya bersih. Toţi de naţionalitate sud-coreeană. Fără caziere. |
Pada awal sejarah Republik Romawi, foederatus berarti salah satu suku yang terikat perjanjian (foedus), yang bukan merupakan koloni Romawi dan juga tidak diberi kewarganegaraan Romawi (civitas) namun mereka diharapkan untuk menyediakan kontingen tentara jika dibutuhkan, dengan demikian mereka adalah sekutu Romawi. Devreme în istoria Republicii Romane, un foederatus se identifica cu unul dintre triburile obligate prin tratat (foedus), care nu erau nici colonii romane, nici nu li se acorda cetățenie romană (CIVITAS), dar era de așteptat ca acest trib să furnizeze un contingent de bărbați gata de luptă atunci când apăreau probleme, la fel ca niște aliați. |
Dia menikahi Ayah, mendapatkan kewarganegaraan lalu pergi. S-a măritat, a dobândit cetăţenia apoi ne-a părăsit. |
Papeete di Tahiti dijadikan ibu kota, dan penduduk di daerah itu ditawari kewarganegaraan Prancis. Papeete, Tahiti, a fost numită capitală, iar oamenilor li s-a acordat cetăţenie franceză. |
Hardy menyatakan dalam bukunya Christianity and the Roman Government, ”Orang-orang Kristen adalah orang asing dan musafir di dunia sekeliling mereka; kewarganegaraan mereka di surga; kerajaan yang mereka tatap bukan kerajaan dari dunia ini. Hardy nota: „Creştinii erau străini şi pelerini în lumea în care trăiau; cetăţenia lor era în cer; regatul pe care se bizuiau ei nu era din această lume. |
Jika pembunuhan ini berhasil, Kau kuberi kewarganegaraan baru. Dacă asasinatul reuşeşte, îţi voi da o nouă naţionalitate. |
Kemudian saya bertanya kepadanya apakah ia ingat pertanyaan-pertanyaan yang ia ajukan kepada saya tentang negeri asal saya, kewarganegaraan saya, dan seterusnya seraya ia mengisi surat-surat saya. L-am întrebat apoi dacă îşi mai aduce aminte ce întrebări mi-a pus când a completat fişele de internare, întrebări despre ţara de origine, cetăţenie şi multe altele. |
Jika Crows kalah, kau dapatkan kewarganegaraan untukku, dan satu juta dollar untuk biaya hidup. Dacă " Corbii " pierd, îmi aranjezi cetătenia si un milion de $ să o iau de la început |
Saya telah mensponsori beberapa untuk kewarganegaraan. Pe unii chiar i-am sponsorizat în aplicarea pentru cetăţenie.. |
(Kis 16:16-24) Selain itu, orang-orang Kristen di Filipi pasti sangat memahami kata-kata yang ditulis Paulus belakangan sewaktu mendesak mereka untuk ’berperilaku seperti warga negara’ yang layak bagi kabar baik mengenai Kristus, dan mengingatkan mereka bahwa ”kewarganegaraan kita ada di surga”, karena secara duniawi, kewarganegaraan Romawi sangat dihargai di Filipi, bahkan dibanggakan.—Flp 1:27; 3:20, Int. Locuitorii orașului Filipi puneau mare preț pe cetățenia romană și chiar se mândreau cu ea. De aceea, creștinii din Filipi au înțeles bine ce a vrut să spună Pavel când le-a dat îndemnul de ‘a se purta [lit. „a se purta ca cetățeni”] într-un mod demn de vestea bună despre Cristos’ și când le-a amintit că ‘cetățenia lor era în ceruri’ (Flp 1:27; 3:20). |
Paulus mengajukan naik banding atas kasusnya kepada Kaisar di Roma, yang merupakan haknya sebagai warganegara Romawi. El a cerut să fie înaintat cazul său Cezarului, în Roma, având acest drept ca cetăţean roman. |
Orang-orang dari Skotlandia ingin menjalankan negara memiliki kewarganegaraan yang sama dengan mereka. Scoţienii vor ca problemele statului să fie discutate de scoţieni. |
Tetapi Paulus tidak jadi disesah (dengan cambuk dari tali kulit yang dibubuhi simpul-simpul atau potongan-potongan logam atau tulang) ketika ia bertanya, ”Bolehkah kamu menyesah seorang warganegara Rum, apalagi tanpa diadili?” Biciuirea (cu un instrument format din curele de piele cu noduri sau incrustate cu bucăţi de metal sau de os) a fost evitată atunci cînd Pavel a întrebat: „Vă este permis să biciuiţi un roman care nu este condamnat?“ |
Să învățăm Indoneziană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kewarganegaraan în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.
Cuvintele actualizate pentru Indoneziană
Știi despre Indoneziană
Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.