Ce înseamnă kerra în Islandeză?

Care este sensul cuvântului kerra în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kerra în Islandeză.

Cuvântul kerra din Islandeză înseamnă car, căruță, șaretă, caruţă, cărucior. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului kerra

car

(cart)

căruță

(cart)

șaretă

(cart)

caruţă

(cart)

cărucior

(cart)

Vezi mai multe exemple

Sú litla kefur oft minnst á nafn kerra.
Micuţa a menţionat de mai multe ori numele domnului.
Þú kefur fimm mínútur kerra Kincaid
Aveţi # minute, d- le Kincaid
Í Síam, kerra, er ūađ siđur ađ spyrja fyrst persķnulegra spurninga til ađ vera kurteis.
În Siam, domnule, este un obicei să începi să pui întrebări de natură personală, în semn de politeţe.
Yfirburđir, kerra Kincaid?
Superioritate, d-le Kincaid?
Kynni konunglegan skķla kerra.
Vă prezentăm şcoala regală, domnule.
Þín kerra eða mín?
Cu rabla dumneavoastră?
Kynni konunglegan skóla kerra
Vă prezentăm scoala regală, domnule
Ķkeppilegt ađ fundurinn sé svona seinn kerra.
Regret că întâlnirea voastră cu regele a fost stabilită atât de târziu, domnule.
Ókeppilegt að fundurinn sé svona seinn kerra
Regret că întâlnirea vostra cu Regele a fost stabilită atât de târziu, domnule
Ūađ er enginn kvítur fíll kerra.
N-a existat nici un elefant alb, domnule.
Í Síam, kerra, muntu læra ađ allt kefur sinn tíma.
În Siam, domnule, veţi învăţa că fiecare lucru vine la timpul său...
Í Síam, kerra, muntu læra að allt kefur sinn tíma
În Siam, domnule, veţi învăţa ca fiecare lucru vine la timpul sau
Verslunarfélag kerra Kincaid er bara ein af okkar leiðum til að koma á verslun við önnur lönd, yðar kátign
Compania d- lui Kincaid este numai unul din modurile prin care încercăm să cultivăm relaţiile cu celelalte tari, Majestate
Höður mínum þóknast að gefa kerra þetta til að sitja á veg góðrar kennslu
Tatăl meu vrea să vă dea asta înainte de a începe educaţia noastră
Í Síam, kerra, er það siður að spyrja fyrst persónulegra spurninga til að vera kurteis
În Siam, domnule, este un obicei să începi să pui întrebări de natura personală, în semn de politeţe
Ūađ virđist sem kerra ūurfi ađ bíđa annars dags til ađ kitta kans kátign.
Domnul îl va întâlni pe rege în altă zi.
Höđur mínum ūķknast ađ gefa kerra ūetta til ađ sitja á veg gķđrar kennslu.
Tatăl meu vrea să vă dea asta înainte de a începe educaţia noastră.
Flott kerra, rosaflott kerra
¶ Mai spune
Ūú kefur fimm mínútur kerra Kincaid.
Aveţi 5 minute, d-le Kincaid.
Vinur sagđi mér eitt sinn, kerra Kincaid, enskir trúi líka á kiđ ķtrúlega.
Un prieten mi-a spus odată, d-le Kincaid, că şi englezii cred în magie.
Í samanburđi verđur kjarnorkan sem hestur og kerra.
Forta atomica va parea un nimic pe langa asta.
Það virðist sem kerra þurfi að bíða annars dags til að kitta kans kátign
Domnul îl va întâlni pe Rege în altă zi
Sú litla kefur oft minnst á nafn kerra
Micuţa a menţionat de mai multe ori numele domnului
Verslunarfélag kerra Kincaid er bara ein af okkar leiđum til ađ koma á verslun viđ önnur lönd, yđar kátign.
Compania d-lui Kincaid este numai unul din modurile prin care încercăm să cultivăm relaţiile cu celelalte ţări, Majestate.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kerra în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.