Ce înseamnă kẻ cướp în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului kẻ cướp în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kẻ cướp în Vietnamez.
Cuvântul kẻ cướp din Vietnamez înseamnă tâlhar, bandit, hoț, hoţ, hoață. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului kẻ cướp
tâlhar(brigand) |
bandit(brigand) |
hoț(robber) |
hoţ(burglar) |
hoață
|
Vezi mai multe exemple
Anh giải quyết thế nào với tên kẻ cướp này? Tu ce-ai face cu acest tâlhar? |
Một số Nhân-chứng đã bị kẻ cướp giết trong lúc họ lo công việc hằng ngày. Câţiva Martori au fost chiar ucişi în timpul activităţilor lor cotidiene de către jefuitori. |
Kẻ cướp không cần có vé tàu. Banditii nu au nevoie de bilete de tren. |
Ngài bị hành quyết như một kẻ phạm pháp, bị đóng đinh giữa hai kẻ cướp. El a fost executat ca unul care a încălcat legea, fiind ţintuit pe stâlp între doi tâlhari (Marcu 15:27). |
Tôi nhớ rằng ở Honduras ông đã bị buộc tội là kẻ cướp nghiêm trọng. Îmi amintesc că în Honduras ai fost acuzat că eşti jefuitor de morminte. |
Tuy nhiên, bạn nên làm gì nếu kẻ cướp đột nhập vào nhà và đối đầu với bạn? Însă ce ar trebui să faci în cazul în care hoţii reuşesc să pătrundă în casă şi dau de tine? |
Những kẻ cướp bóc sớm bị bắn. Haiducii au fost împușcați. |
Kẻ cướp ngôi không cần sử dụng hàm của nó. Uzurpatoarea nu trebuie să-şi folosească fălcile. |
Giờ tôi lại là kẻ cướp ngân hàng rồi.. Așa că acum sunt un jefuitor de bănci. |
Anh chẳng là gì ngoại trừ một kẻ cướp tầm thường. Nu eşti altceva decât un hoţ ordinar. |
Vậy nên, hắn bảo anh ấy rằng: Này, ngươi là kẻ cướp, ta sẽ giết ngươi. Prin urmare, i-a spus: Iată, eşti un hoţ şi te voi ucide. |
Tôi có một vụ án mà những kẻ cướp ngân hàng vây hãm ngân hàng của ông. Am un caz... în care jefuitori înarmaţi au luat cu asalt banca dv. |
Họ cũng đóng đinh hai người khác là hai kẻ cướp. Ei au mai răstignit doi bărbaţi care erau hoţi. |
Cảm ơn, kẻ cướp ngân hàng. Mulţumesc, jefuitor de bancă. |
Chúng mới là kẻ cướp. Ce tot vorbeşti? |
Người Hutts là lũ kẻ cướp. Huttii sunt gangsteri. |
Những tên kẻ cướp chỉ biết bắn lén sau lưng. Sunteţi toţi nişte bandiţi care ar împuşca omul pe la spate. |
Về nhà muộn một hôm... Kẻ cướp có thể bắn chết hắn. Vine acasă târziu, poate-l împuşcă un spărgător. |
Kẻ cướp đi toàn bộ gia đình tôi đã chết. Omul care îmi ucisese familia era la rândul lui mort. |
Và nhờ có những người ở Interface, tôi đã trở thành kẻ cướp đó. Şi mulțumită oamenilor de la Interface, Am devenit un jefuitor vindecat. |
Kẻ cướp? Din cauza bandiţilor? |
Ai là “kẻ cướp” được nói đến khi quân La Mã bắt Phao-lô? Cine erau ‘bărbaţii înarmaţi cu pumnale’ la care s-a referit comandantul roman când l-a arestat pe Pavel? |
Cổ không phải là một kẻ cướp ngân hàng. Nu este o hoaţă care jefuieşte bănci. |
Nhiều người gọi anh là kẻ cướp nơi mộ phần. Mulţi vă numesc jefuitori de morminte. |
Tên Wallace này không hơn gì một kẻ cướp. Wallace e un tâlhar, nimic mai mult. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kẻ cướp în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.