Ce înseamnă kata serapan în Indoneziană?
Care este sensul cuvântului kata serapan în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kata serapan în Indoneziană.
Cuvântul kata serapan din Indoneziană înseamnă cuvânt împrumutat, împrumut. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului kata serapan
cuvânt împrumutatnoun |
împrumutnoun |
Vezi mai multe exemple
Apabila seseorang menyelidiki Alkitab dengan saksama, merenungkan apa yang Alkitab katakan, menyerap maknanya, membaca ayat-ayat menurut ikatan kalimatnya, mengerti sejarahnya, maka ia akan mendapatkan wawasan pengertian dan pemahaman yang menakjubkan. Cînd o persoană studiază Biblia cu atenţie, adică analizează conţinutul ei, sesizează sensul, citeşte versetele în contextul lor şi înţelege relatarea, atunci poate cîştiga o perspicacitate la care nu se aştepta. |
Sebagai asisten penelitian bagi Linguistik Komputasi Oriental di Universitas Bamberg, ia mendapat izin untuk mengajar di perguruan tinggi dengan habilitasinya bertema kata-kata serapan Persia dalam bahasa Armenia dan Georgia pada tahun 1991. Ca asistent de cercetare pentru lingvistică computațională orientalistă în anul 1991, a habilitat la Universitatea din Bamberg, cu o teză despre cuvintele iraniene împrumutate în limba armeană și georgiană. |
Ia menjelaskan bahwa kata Yunani pa·re·go·riʹa diserap ke dalam bahasa Inggris menjadi nama ramuan obat yang mengurangi kegelisahan. El a explicat că cuvântul grecesc paregoría a fost adoptat în limba engleză ca nume pentru un amestec medicinal care alină durerea. |
Sebenarnya alat ini memungkinkan pertukaran emosi yang intensif, tapi fungsi utamanya untuk menyerap kata- kata tertentu yang diucapkan. De fapt permite o schimbare emoţională intensă, dar scopul său e de a absorbi caracteristicile cuvintelor ce sunt transmise. |
Sebelum tiba di Brasil, mereka mengunjungi India, tempat mereka menyerap kata dari bahasa Tamil ini. Înainte de sosirea lor în Brazilia, portughezii au vizitat India; ei au asimilat acest cuvânt din limba tamil, vorbită aici. |
Tapi perlu hampir satu dasawarsa bagi saya untuk benar- benar menyerap kata- kata itu. Dar mi- au trebuit aproape zece ani ca să ajung aşa. |
(Suara tawa) Sebenarnya alat ini memungkinkan pertukaran emosi yang intensif, tapi fungsi utamanya untuk menyerap kata-kata tertentu yang diucapkan. (Râsete) De fapt permite o schimbare emoţională intensă, dar scopul său e de a absorbi caracteristicile cuvintelor ce sunt transmise. |
”Mereka menyerap informasi seperti karet busa menyerap air,” kata seorang ibu. „Sunt ca un burete; absorb totul“, a spus o mamă. |
Kata ini akhirnya diserap dalam bahasa Inggris "electric" dan "electricity", yang pertama kali muncul pada tulisan cetak pada tulisan milik Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, tahun 1646. Această asociere a dat naștere cuvintelor „electric” și „electricitate”, care au apărut pentru prima dată într-o lucrare tipărită în Pseudodoxia Epidemica(d) de Thomas Browne din 1646. |
Jadi, kata majalah itu, ”menyerap komponen-komponen tanah itu sendiri agaknya sama pentingnya bagi kesehatan manusia seperti halnya buah-buahan dan sayur-mayur terbaik yang ditanam di situ”. Revista adaugă: „Există tot mai multe dovezi potrivit cărora ingerarea unor componente ale solului poate fi la fel de benefică pentru sănătatea omului precum consumul celor mai bune legume şi fructe pe care le obţinem din cultivarea pământului“. |
Mohon kalian serap apa yang dikatakan tanpa cemooh, Buckley. Te-aș ruga sa absoarba ceea ce a spus, fara bataie de joc, Buckley. |
Ia berkata, lambat laun, ragi itu menyerap ke seluruh adonan. Cu timpul, adaugă el, aluatul fermentează întreaga cocă. |
Misalnya anggota-anggota keluarga saudara bergiliran membaca kisah ini dengan suara keras dan berupaya menyerap apa yang dikatakannya. Să presupunem că membrii familiei voastre citesc pe rând această relatare cu voce tare şi încearcă să o înţeleagă. |
Dengan demikian, ia akan terus menyerap ”pola perkataan yang sehat” dari Alkitab dan publikasi Alkitab, lama setelah pelajaran saudara dengannya tamat. —2 Timotius 1: 13. Procedând astfel, el va continua să-şi însuşească ‘modelul cuvintelor sănătoase’ din Biblie şi din publicaţiile bazate pe Biblie chiar şi după încheierea studiului pe care l-aţi ţinut cu el. — 2 Timotei 1:13. |
Seorang anak yang dibesarkan dalam lingkungan demikian dapat belajar lebih dari satu pola perkataan; ia mungkin juga menyerap pandangan yang rancu akan dirinya dan orang-orang lain. Un copil crescut într-un mediu ca acesta probabil că îşi va însuşi nu numai un model de vorbire, ci şi o părere deformată despre el însuşi şi despre alţii. |
Dia menyerap ketakutan mereka melalui perkataannya. Le absoarbe necazurile cu poveştile lui. |
Kadang-kadang itu disebut bercermin, karena pendengar berupaya memantulkan kata-kata yang didengarnya dan makna yang diserapnya. Uneori aceasta poate fi numită „principiul oglinzii“, deoarece persoana care ascultă încearcă să reflecte cuvintele pe care le aude şi sensurile pe care li le dă. |
Banyak kata bahasa Nahuatl, seperti kata untuk avokad, cokelat, koyote, dan tomat, diserap ke dalam bahasa Inggris. Multe cuvinte din nahuatl, cum ar fi avocado, ciocolată, coiot şi tomată, au pătruns şi în alte limbi, printre care şi limba română. |
BISA dikatakan bahwa manusia itu bagaikan spons, cenderung menyerap apa saja yang ada di sekitarnya. OAMENII sunt într-un anumit sens asemenea unui burete, având tendinţa de a absorbi tot ce este în jurul lor. |
Penelitian memperlihatkan bahwa anak yang baru berusia tiga tahun saja bisa mengembangkan prasangka rasial, yang mereka serap dari sikap, kata-kata, dan gerak-gerik orang lain. Studiile arată că, sub influenţa felului de-a fi, a limbajului şi a gesturilor celor din jur, până şi copiii de trei ani au preferinţe faţă de o anumită rasă. |
Paulus dengan cocok menghubungkan semua ini dengan tangan Yehuwa, katanya, ”Tanah yang menyerap air hujan yang sering turun ke atasnya, dan yang kemudian menghasilkan tumbuh-tumbuhan yang cocok bagi orang-orang yang untuknya tanah itu digarap, sebagai balasan menerima berkat dari Allah.” —Ibrani 6:7. Pavel a recunoscut pe bună dreptate mâna lui Iehova în toate acestea, spunând: „Pământul care absoarbe ploaia ce cade adesea pe el, şi care produce apoi o vegetaţie utilă celor pentru care şi este cultivat, primeşte în schimb o binecuvântare de la Dumnezeu“. — Evrei 6:7. |
”Kamu akan menyerap lebih banyak jika musiknya dimatikan,” kata Steve, yang dikutip sebelumnya. „Te concentrezi mult mai bine la lecţii când nu dai drumul la muzică“, spune Steve, tânărul menţionat anterior. |
(Mazmur 103:10, 11; Amsal 3: 11, 12) Namun sebelum orang-tua dapat melakukan hal ini, mereka sendiri harus menyerap perkataan Yehuwa, seperti yang diperingatkan nabi Allah, Musa, kepada orang-orang Israel zaman purba, ”Apa [”perkataan dari Yehuwa ini”, NW] yang kuperintahkan kepadamu pada hari ini haruslah engkau perhatikan.” —Ulangan 6:6. Dar, înainte ca părinţii să poată face lucrul acesta, trebuie ca ei înşişi să asimileze cuvintele lui Iehova, conform îndemnului pe care Moise, profetul lui Dumnezeu, l-a dat israeliţilor din antichitate: „Poruncile [cuvintele, NW] acestea [din partea lui Iehova], pe care ţi le dau astăzi, să le ai în inima ta“. — Deuteronomul 6:6. |
Sekarang saya berusaha menyerap sebanyak mungkin kata-kata bijaksana beliau, dan sebelum saya kembali mengajar di musim gugur, saya menulis 3 peraturan saya sendiri yang masih saya terapkan di silabus saya hari ini. Mi-am însușit mult din aceste cuvinte înțelepte și înainte de a mă întoarce la catedră în toamnă, mi-am stabilit trei reguli personale pe care le respect până azi în elaborarea orelor. |
Courage, definisi aslinya adalah waktu pertama diserap bahasa inggris -- berasal dari kata latin cor, yg artinya hati -- dan definisi aslinya adalah menceritakan siapa diri anda dengan sepenuh- hati. Curajul, la originea sa, a pătruns în limba engleză din latinescul " cor ", care înseamnă " inimă ", şi definea persoanele care acţionează din toată inima. |
Să învățăm Indoneziană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kata serapan în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.
Cuvintele actualizate pentru Indoneziană
Știi despre Indoneziană
Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.