Ce înseamnă gil în Islandeză?
Care este sensul cuvântului gil în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați gil în Islandeză.
Cuvântul gil din Islandeză înseamnă abis, prăpastie, adâncime, adânc, hău. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului gil
abis(ravine) |
prăpastie(ravine) |
adâncime(abyss) |
adânc(abyss) |
hău(abyss) |
Vezi mai multe exemple
„Þó að stríð hafi alltaf hrakið einhverja á flótta var það fyrst á tuttugustu öld sem allir íbúar heilla landa urðu fyrir barðinu á alþjóðlegum átökum,“ segir Gil Loescher í bók sinni Beyond Charity — International Cooperation and the Global Refugee Crisis sem kom út árið 1993. „Deşi odată cu războaiele apar întotdeauna refugiaţi, numai în secolul al XX-lea conflictul internaţional a afectat populaţii întregi“, a explicat Gil Loescher în cartea sa Beyond Charity — International Cooperation and the Global Refugee Crisis (Dincolo de caritate — Cooperarea internaţională şi criza mondială a refugiaţilor), publicată în 1993. |
Hún féll ofan í gil þegar hún reyndi að gulltryggja upplýsingarnar okkar. A alunecat într-o prăpastie în timp ce încerca să ne sustragă informaţii. |
Kloobda er helgur leiđarvísir ađ hreinu lífi... talandi salamöndru les hann fyrir Gil. The Kloobda este gidul catre o viata pura... dedicata lui Gil de o salamandra vorbitoare. |
Okkur var ljóst að á leið okkar eftir hinni 24 km stórbrotnu slóð yfir hin skorðóttu Klettafjöll yrðu mörg djúp gil og löng göng. Ştiam că pe superbul nostru drum de 24 de km vor fi poduri care leagă între ele canioane adânci şi tuneluri lungi săpate în piatra dură a munţilor. |
Sá hluti landamæranna sem hann stefnir til er ađ mestu djúpt gil. Mic petic de frontieră se îndreaptă spre Este cea mai mare parte canion adânc. |
„Þar sem flóttamannavandinn er alþjóðlegur þarf að leita alþjóðlegrar lausnar á honum.“ — Gil Loescher, prófessor í alþjóðasamskiptum. „Întrucât refugiaţii sunt o problemă mondială, şi căutarea soluţiilor trebuie să fie o preocupare mondială.“ — Gil Loescher, profesor de relaţii internaţionale. |
Og alltaf, eins og hvítt tunglið sýnir affrighted andlit hennar úr bratt gil í the sorti kostnaður, aghast Jónasar sér eldi bowsprit bendir hár upp, en fljótlega slá niður aftur í átt að kveljast djúpt. Şi pururea, ca luna albă arată faţa ei affrighted de la rigole abruptă a aeriene de intuneric, îngrozit Iona vede bompres îndreptat în creştere ridicat în sus, ci se bătea în curând din nou în jos spre adâncime chinuit. |
Ūetta fķlk velti bílnum sínum skemmtilega niđur viđ gil. Aceştia doi au intrat cu maşina într-o râpă. |
Gil González Dávila herforingi leiddi menn sína norður frá svæðinu sem nú heitir Kostaríka og kom inn á yfirráðasvæði Nicaraos árið 1523. Căpitanul Gil González Dávila şi-a condus trupele spre nord, străbătând regiunea numită actualmente Costa Rica şi pătrunzând în 1523 în ţinutul lui Nicarao. |
Gil, ūú ūarft ađ... Gil, ce am eu nevoie de la.. |
Gil, komdu. Gil, vino aici. |
Gil Reed, yfirmađur markađsdeildar hjá Simon and Schuster. El e Gil Reed, directorul la Marketing de la Simon Schuster. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui gil în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.