Ce înseamnă giấy dán tường în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului giấy dán tường în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați giấy dán tường în Vietnamez.

Cuvântul giấy dán tường din Vietnamez înseamnă tapet. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului giấy dán tường

tapet

noun

Có lẽ chúng ta nên mua giấy dán tường gấu bông.
Poate ca trebuia sa luam tapetul cu ursuleti.

Vezi mai multe exemple

Trừ đi thực phẩm, giấy dán tường bunny-thỏ...
Minus mâncarea, tapetul cu iepuraşi...
Có vẻ giấy dán tường bị thay.
Se pare că a fost înlocuit tapetul.
Dải màu đỏ này biểu thị màu giấy dán tường trong căn phòng tầng trệt tôi đã ở.
Această fâşie roşie reprezintă culoarea tapetului din apartamentul din subsol în care stăteam.
Chúng tôi còn mua giấy dán tường trang hoàng phòng em bé.
Am cumparat chiar si tapetul pentru camera copilului.
Chúng tôi sẽ phải xé bỏ giấy dán tường này.
Am vrea sa scoatem faianta.
Xem giấy dán tường kìa!
Uită-te la tapet!
Và, uh giấy dán tường hoạt tiết cây.
Şi, uh tapet copac.
Ta đâu có dán giấy dán tường.
Nu lipim afişe.
Nó chỉ giống giấy dán tường phải không?
Nu arată ca un monitor de calculator?
Tôi rất thích giấy dán tường xanh lá.
Îmi place hârtia verde!
Có lẽ chúng ta nên mua giấy dán tường gấu bông.
Poate ca trebuia sa luam tapetul cu ursuleti.
Có một cái ghế sofa, một cái bàn giấy, một cái tủ đứng kiểu cổ, giấy dán tường hình cây cỏ
Există o canapea, un birou de scris, o imitaţie de dulap antic, tapet cu motive florale
Có một cái ghế sofa, một cái bàn giấy, một cái tủ đứng kiểu cổ, giấy dán tường hình cây cỏ.
Există o canapea, un birou de scris, o imitatie de dulap antic, tapet cu motive florale.
Anh có thể xài tiền cho đồ đạc anh ưa thích và giấy dán tường miễn là anh nhét giấy vào túi tôi.
Poţi să-ţi cheltuieşti toţi banii tăi pe reparaţii de lux, şi pe tapet atâta timp cât păstrezi banii în buzunarul meu.
Tôi tự nghĩ tại sao một chút đá dăm khó thấy lại quan trọng như vậy nếu đã có giấy dán tường phủ lên rồi?
Mă întrebam de ce o mică asperitate, greu de observat, conta, dacă tapetul urma să acopere zidul?
Trước khi gỡ bỏ giấy dán tường cũ, Noemí viết một số tên trên tường—tên từ Kinh Thánh, tên của bạn bè và của người nhà.
Înainte de a da jos vechiul tapet, Noemí a scris câteva nume pe perete, nume din Biblie şi nume ale unor prieteni şi ale membrilor familiei.
Trong khi tiến đến gần các bức tường có đá dăm, tôi ngạc nhiên thấy giấy dán tường đẹp đẽ giờ đây được phủ lên tất cả các bức tường.
Când m-am apropiat de pereţii zgrunţuroşi, am fost surprins să văd acel tapet frumos care acum acoperea toţi pereţii.
□ Bên trong: Thảm, màn, ghế, đèn, vòi nước, bồn cầu, bồn rửa tay, sơn và giấy dán tường, tủ sách và phòng máng áo khoác có sạch sẽ, lành lặn không?
□ Interiorul: Sunt covoarele, perdelele, scaunele, dispozitivele de fixare, tapetul, dulapurile pentru literatură şi cuierul aspectuoase?
Rệp giường được cho là không sống trong phòng màu xanh, và thậm chí có giả thuyết rằng Napoleon chết vì ngộ độc thạch tín mãn tính do ông ngủ trong căn phòng có giấy dán tường màu xanh.
Se zvonea că în camerele verzi gândacii nu supraviețuiau, și s-a speculat faptul că Napoleon a murit de întoxicație lentă cu arsenic din cauza tapițeriei verzi din dormitor.
Vì hầu hết những ngôi nhà trong khu vực đó đều làm bằng xi-măng nên người ta có thể dọn dẹp sạch sẽ bằng cách lột những tấm giấy dán tường, simili lót sàn và rửa nhà bằng vòi phun cao áp.
Întrucât aproape toate locuinţele din zonă sunt făcute din beton, ele pot fi curăţate dacă se dă jos tapetul de pe pereţi, se scoate linoleumul de pe pardoseală şi se spală totul cu jet de apă de înaltă presiune.
Thật ấn tượng khi xem những thiết kế mà họ làm nên, giống như khi mọi thứ được làm ra từ những viên gạch đỏ, một số cư dân sẽ che phủ những gạch đỏ đó bằng những lớp giấy dán tường mẫu gạch đỏ chỉ để khiến nó như đã hoàn thiện tuyệt đối.
Este admirabil să vezi ce hotărârile cu privire la aspectul exterior pe care locatarii le iau, ca atunci când totul este construit din cărămizi roșii, anumiți locatari acoperă cărămida roșie cu alt strat de cărămidă roșie - de data aceasta tapet ca să-i dea un aspect bine finisat.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui giấy dán tường în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.