Ce înseamnă giảm giá în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului giảm giá în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați giảm giá în Vietnamez.

Cuvântul giảm giá din Vietnamez înseamnă deflație, rabat, reducere, discount, reducere de preț. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului giảm giá

deflație

(deflation)

rabat

(discount)

reducere

(discount)

discount

(discount)

reducere de preț

(discount)

Vezi mai multe exemple

Nó có làm giảm giá trị của thông điệp chúng ta không?
Constituie acesta un motiv din cauza căruia mulţi resping mesajul Regatului?
" Con từ bỏ tất cả những gì có thể làm giảm giá trị những dâng hiến của con.
" Renunţ la tot ce slăbeşte valoarea ofrandei mele. "
Tôi giảm giá cho!
Îţi fac o reducere!
Cửa hàng giảm giá.
Un magazin cu reduceri.
Có một nhóm tám người, và họ cần thêm hai người nữa để được giảm giá.
Există un grup de opt şi mai au nevoie de doi, pentru a avea reducere.
Đống này toàn hóa đơn, quảng cáo, và phiếu giảm giá.
Sunt o grămadă de facturi, chitanţe de mâncarea chinezească ieftină şi cupoane pentru manichiură decorativă.
Giờ là đợt giảm giá của tiệm ăn chúng tôi ạ!
E vremea reducerilor de iarnă la magazinul de mâncare!
Vì vậy học phí thường được giảm giá.
Aşa că tinde să fie subapreciată.
Ngày giảm giá!
Marţea Taco!
Anh ta giảm giá thị trường dùng nghiên cứu của tôi.
A influentat piata folosind informatiile mele.
Giảm giá một nữa cho anh.
Pentru tine, la jumătate de preţ.
Em đã cho thầy coupon để được giảm giá khi chơi trên trang đó.
V-am dat un cupon pentru reduceri pe site.
Đó là một số lớn, giảm giá lớn ngay tại đó.
E un discount mare şi greu acolo.
Đang giảm giá...
E de vânzare...
Chúng ta có được loại giảm giá gì ở đây?
Ce fel de reducere primim?
15 $ cho mấy con dê, giảm giá con bé xuống.
15 pentru fată, la fel ca pentru scroafă.
Điều đó khiến sự lựa chọn của cả anh và Bennet đều giảm giá trị.
Asta face deciziile tale şi ale lui Bennet îndoielnice.
Vì cô là học sinh, tôi sẽ giảm giá.
Cum eşti elevă, îţi voi face o reducere.
Bạn bè và người thân đc giảm giá đó cu.
Familia şi prietenii pot primi reduceri la câte un număr.
Giảm giá sẽ là 3 đô la.
Discountul ar fi 3 dolari.
Nói này, tôi có thể kiếm được giảm giá dành cho siêu anh hùng.
Cred c-aş putea să-ţi obţin o reducere pentru supereroi.
Bọn nhà Moody làm đồ gỗ bên xưởng gỗ người Amish vừa mới giảm giá xuống.
Băietii Moody fac mobilier si Amish si-au scăzut preturile.
Phải, nhưng giảm giá không...
Da, dar preţul cerut...
Bạn kí vào tấm séc, và ngay lập tức nó giảm giá trị đến 30%.
Scrii un cec, şi imediat se depreciază cu 30 la sută.
Và chị định vào xem thử mức giảm giá, thì chị tìm thấy một phòng được đặt...
Verificam reduceri şi am găsit rezervarea...

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui giảm giá în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.