Ce înseamnă gera ráð fyrir în Islandeză?

Care este sensul cuvântului gera ráð fyrir în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați gera ráð fyrir în Islandeză.

Cuvântul gera ráð fyrir din Islandeză înseamnă presupune, prepune, a presupune, prelua, făli. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului gera ráð fyrir

presupune

prepune

a presupune

prelua

făli

Vezi mai multe exemple

Að sjálfsögðu þarf að gera ráð fyrir því að einhverjir deyi, en árleg dánartíðni er um 1 prósent.
Bineînţeles că trebuie să se ţină cont şi de cei ce au murit, rata anuală a mortalităţii fiind de aproximativ unu la sută.
Ef þú ert unglingur skaltu ekki gera ráð fyrir að þú getir veitt hjálp á eigin spýtur.
Dacă eşti tânăr, să nu te gândeşti că poţi ajuta singur o persoană care a căzut victimă acestui obicei.
Þeir gera ráð fyrir að stríðsátök og eftirköst þeirra séu hluti af lífinu.
Ei au ajuns să considere că războiul şi consecinţele lui fac parte din viaţă.
18 Kristnir foreldrar mega aldrei gera ráð fyrir að börnin verði sjálfkrafa kristin.
18 Părinţii creştini nu trebuie să presupună niciodată că automat şi copiii lor vor deveni creştini.
Eftir því sem tækin verða fljótvirkari og betri má gera ráð fyrir að fleiri noti þessa tækni óviturlega.
Pe măsură ce noile dispozitive vor facilita şi vor accelera accesul la informaţii şi transmiterea acestora, în mod sigur folosirea neînţeleaptă a tehnologiei va deveni un pericol şi mai mare.
En þú skalt ekki gera ráð fyrir að það eitt byggi sjálfkrafa upp sterka trú hjá þér.
Dar să nu tragi concluzia că acest program va produce în mod automat o credinţă puternică.
Gera ráð fyrir skilnaði
Planuri de divorţ
" Þú ert gamall, " sagði æsku, einn vildi varla gera ráð fyrir
" Tu eşti vechi ", a spus tinerilor, " s- ar putea presupune greu
Ekki gera ráð fyrir að særandi orð séu sögð af illgirni.
Nu puneţi pe seama răutăţii ceea ce poate fi doar imperfecţiune.
Venjulega mætti gera ráð fyrir því að slík borg yrði endurbyggð eftir eyðileggingu.
Cu siguranţă, te-ai aştepta ca un astfel de oraş să fie reconstruit.
Hvers vegna skyldi Biblían gera ráð fyrir reiði?
De ce ar aproba Biblia mânia?
Hverju ættum við ekki að gera ráð fyrir?
Ce ar trebui să evităm când vorbim cu cineva în predicare?
Þeir gera ráð fyrir að Kain og Abel hafi verið einu börn Adams og Evu.
Aceste persoane presupun că Abel şi Cain au fost singurii copii ai lui Adam şi ai Evei.
Spár gera ráð fyrir að alnæmistilfellum haldi áfram að fjölga hratt.
Prognozele sugerează că numărul cazurilor de SIDA va continua să crească cu rapiditate.
Á aðeins að gera ráð fyrir skynsemigæddum hönnuði þegar engin önnur trúverðug skýring finnst?
Este proiectantul inteligent doar o soluţie când nu există nicio altă explicaţie?
Ekki gera ráð fyrir að allar upplýsingar á Netinu séu góðar og gildar.
Să nu considerăm niciodată că toate informaţiile de pe internet sunt bune şi utile.
Nýlegar rannsóknir gera ráð fyrir að hann sé næstum 14 milljarða ára.
Potrivit unor calcule ştiinţifice de dată recentă, acesta ar avea aproape 14 miliarde de ani.
Þess vegna verður að gera ráð fyrir einhverjum vandamálum eftir brúðkaupsdaginn.
Aşadar, este de aşteptat ca după încheierea căsătoriei să apară unele probleme.
Margir viðskiptamenn eru vakandi fyrir óskum viðskiptavinarins og gera ráð fyrir ónæði.
Multe firme au servicii cu publicul şi s-au obişnuit să fie întrerupte pentru discuţii.
Við ættum aldrei að gera ráð fyrir því að börnin viti að við elskum þau.“
Să nu plecăm niciodată de la premisa că oricum copiii noştri ştiu că-i iubim“, a adăugat profesorul.
Það ætti ekki að gera ráð fyrir að þunglyndið lagist af sjálfu sér.
Nu trageţi concluzia că depresia va dispărea de la sine.
Sé þess nokkur kostur skulum við gera ráð fyrir að hinum hafi ekki gengið neitt illt til. — Kólossubréfið 3: 13.
În măsura în care este posibil, să ne considerăm unii pe alţii lipsiţi de intenţii rele. — Coloseni 3:13.
Ættum við að gera ráð fyrir að öllum gestum, sem sækja samkomur, hafi verið boðið biblíunámskeið?
Ar trebui să presupunem că cei care asistă la întruniri studiază Biblia cu cineva?
Af hverju er viturlegt fyrir fjölskyldufeður að gera ráð fyrir hugsanlegum veikindum eða dauða?
De ce este înţelept ca un cap de familie să nu scape din vedere posibilitatea morţii sau a îmbolnăvirii lui?
Við ættum að líta á þá dagskrárliði, sem gera ráð fyrir þátttöku áheyrenda, sem verkefni allra í söfnuðinum.
Temele care solicită participarea cu răspunsuri a auditoriului ar trebui să fie privite ca teme repartizate fiecărui membru al congregaţiei.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui gera ráð fyrir în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.