Ce înseamnă dù sao în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului dù sao în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați dù sao în Vietnamez.

Cuvântul dù sao din Vietnamez înseamnă oricum, cu toate acestea, in orice caz, totuşi, totuși. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului dù sao

oricum

(anyhow)

cu toate acestea

(howbeit)

in orice caz

(anyhow)

totuşi

(anyway)

totuși

(anyway)

Vezi mai multe exemple

Thôi được, dù sao đi nữa
Cere-ţi.
Dù sao, tôi hiểu hắn là một người Mexico, cũng như ông.
Îmi dau seama că totuşi e vorba de un mexican, ca şi dumneata.
dù sao thì, Melanie không thể...
În orice caz, Melanie nu poate...
" Dù sao, em chỉ là một người phụ nữ đang yêu. "
Deja, sunt doar o femeie îndrăgostită.
Dù sao thì, đây là cách những con số bị che dấu đi.
Oricum, aşa s-au desfăşurat numerele.
dù sao thì cô sẽ chả bao giờ dùng đến nó
Oricum nu ai fi folosit- o
Tôi vừa muốn đưa cho ông một cái, nhưng dù sao ông đã ở đây rồi.
Nu prea cred că trebuie să îţi dau una, dar oricum poftim.
Hắn điên lắm, nhưng dù sao hắn cũng ngon, rất ngon.
E nebun, dar are foarte mult curaj.
Dù sao cháu cũng không nên xem thứ này.
Ei bine, ea nu ar trebui să fie vizionarea de chestii de genul asta, fie.
Không giống như những gì tôi đã mong, nhưng dù sao cũng có hy vọng.
Nu e ceea ce mă aşteptam, dar sper la un buchet de flori
Dù sao cũng tốt đẹp.
A fost extraordinar.
Dù sao, không nhiều như thị trấn.
Dar nu prea e nimic în oraşul ăla.
Dù sao chuyện này vô cùng thú vị, phải không?
Dar, a fost interesant, nu?
Dù sao thì em cũng mất ghế.
Am putea pierde locul meu oricum.
Dù sao đi nữa, đó là một công việc khó nhọc.
Nu era deloc o muncă uşoară!
Dù sao, họ có thể tới được đó và họ có thể thành công.
Totuşi, pot ajunge acolo şi pot să reuşească.
Cho dù sao Hỏa có bầu khí quyển, rõ ràng nó mỏng hơn nhiều so với Trái Đất.
Așa că deși Marte are o atmosferă, putem vedea că e mult mai subțire decât cea a Pământului.
Hai tay súng dù sao cũng tốt hơn một.
Dacă suntem amândoi înarmaţi avem şanse mai bune.
Nhưng dù sao, vì vậy hãy đi quay lại vấn đề này.
Dar acum să ne întorcem la problema noastră.
Dù sao thì đó cũng là nguồn gốc của quyền lực của lão.
Oricum, asta este sursa puterii lui.
Dù sao thì, tôi và Anatoli đang ở đây để giúp anh đấy.
Eu şi Anatoli o să te ajutăm.
Dù sao thì vẫn là tiền của tao mà
Sunt totusi banii mei
Dù sao, anh cần kể một câu chuyện đáng tin, nên anh,
Oricum aveam nevoie de o poveste din trecut.
Dù sao, nó không có ở đây.
Oricum nu-i aici.
Dù sao thì, hãy thuê tôi.
În fine, angajează-mă.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui dù sao în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.