Ce înseamnă du khách în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului du khách în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați du khách în Vietnamez.
Cuvântul du khách din Vietnamez înseamnă călător, voiajor, drumeț, turist, turiști. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului du khách
călător(voyager) |
voiajor(voyager) |
drumeț(traveller) |
turist(tourist) |
turiști(tourist) |
Vezi mai multe exemple
Đảo Nublar chỉ là nơi trưng bày thôi, cho du khách ấy mà. Insula Nublar era un loc de expunere, mai mult pentru turişti. |
Đây là điểm đến thú vị cho du khách. Aceasta este o destinație populară pentru turiști. |
Du khách mệt mỏi. Călător bogat. |
Du khách đi thuyền gondola qua những kênh đào ở thành phố Venice Turiştii pot face o plimbare cu gondola pe numeroasele canale ale Veneţiei |
Đảo Nublar chỉ là nơi trưng bày thôi, cho du khách ấy mà Insula Nublar era doar o demonstratie pentru turisti |
Tổng cộng 986.201 du khách, 754.870 trong số đó là người nước ngoài, ở lại qua đêm. Un total de 686.201 vizitatori, dintre care 454.870 erau străini, au stat cel puțin o noapte acolo. |
Đoàn du khách được người dân trong trại chào đón niềm nở. Vizitatorii au fost primiţi cu entuziasm de refugiaţi. |
Nếu có ai hỏi, tôi chỉ đang lái du khách ra chỗ Keys thôi Dacă întreabă cineva, transportăm nişte turişti. |
Các du khách đến Giê-ru-sa-lem khó có thể tin nổi điều họ đang nghe. MULŢI dintre cei care se aflau în vizită la Ierusalim erau uluiţi. |
Những du khách này là Nhân Chứng Giê-hô-va đến từ 48 nước trên khắp thế giới. Vizitatorii erau Martori ai lui Iehova veniţi din 48 de ţări de pe tot globul. |
Anh ta là du khách E turist. |
Cậu ta dẫn tour, tour về con quái cho du khách. El organizează excursiile pentru turisti. |
Họ tôn trọng và lễ độ đối với du khách. Ei îi tratează cu respect şi cu demnitate pe turişti. |
Du khách đã thưởng thức được văn hóa đặc biệt của cộng đồng này. Acei vizitatori au cunoscut cultura distinctă a acestei comunităţi. |
Cả bộ Bách khoa Toàn thư Britannica gói gọn trong một quyển, dành cho du khách. Întreaga Enciclopedia Britanica legată într-un singur volum de călătorii. |
Cả bộ Bách khoa Toàn thư Britannica gói gọn trong một quyển, dành cho du khách. Întreaga Enciclopedia Britanica legată într- un singur volum de călătorii. |
Chúng tôi là du khách. Suntem turişti. |
Thành phố là cửa ngõ tiếp đón du khách đến thăm Sabah và Borneo. Orasul este, de asemenea, o destinație turistică majoră și o poarta de acces populară pentru turiști care vizitează Sabah și Borneo. |
Hàng năm có khoảng 500.000 du khách kéo đến đây để ngắm kỳ công nhỏ bé này. În fiecare an aici vin cam 500 000 de vizitatori ca să-şi delecteze ochii cu această minunăţie miniaturală. |
Hầu hết là người Mỹ và du khách từ Lục địa. Majoritatea sunt turişti americani şi de pe continent. |
Du khách đến Myanmar thường khen nước da những người lớn tuổi mịn màng. Cei ce vizitează Myanmarul vorbesc deseori despre tenul neted al celor în vârstă. |
HÃY tưởng tượng đám đông du khách ngắm xem một phong cảnh đẹp như tranh. IMAGINAŢI-VĂ un grup de turişti care privesc un peisaj pitoresc. |
Và 100 năm sau, những du khách sẽ nói: Iar peste 100 de ani, nişte călători ar fi spus, |
Cậu ta dẫn tour, tour về con quái cho du khách. El organizează excursiile pentru turişti. |
Các du khách vẫn tiếp tục tới đây để mua sắm. Oamenii mai călătoresc, de asemenea, pentru a lua parte la întâlniri de afaceri. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui du khách în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.