Ce înseamnă cửa sổ în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului cửa sổ în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați cửa sổ în Vietnamez.
Cuvântul cửa sổ din Vietnamez înseamnă fereastră, geam, ферястрэ, Fereastra. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului cửa sổ
fereastrănounfeminine Chắc chắn là tò mò, nhưng không phải tất cả đều nhìn qua cửa sổ. Sigur că sunt curiosi, dar nu toti trag cu ochiul pe fereastră. |
geamnoun Tôi nghĩ đó là một con chim, nó va vào cửa sổ. Cred că o pasăre tocmai a lovit geamul. |
ферястрэnoun |
Fereastra
Cửa sổ mới Mở một cửa sổ sửa biểu tượng mới Fereastră nouă Deschide o nouă fereastră a editorului de iconiţe |
Vezi mai multe exemple
AfterStep Classic, một trình quản lý cửa sổ dựa trên AfterStep v#. #Name AfterStep Classic, un manager de ferestre bazat pe AfterStep v#. #Name |
Con có mở cửa sổ không? Ai deschis tu fereastra? |
Hiện thông & báo bật lên bị động cửa sổ bị chặn Arată & notificare popup pasivă despre ferestre blocate |
Juliet Sau đó, cửa sổ, cho ngày, và để cho đời sống. Julieta Apoi, fereastră, să zi în, şi lăsaţi în viaţă. |
Nghe vậy, Giê-xa-bên trang điểm và làm tóc rồi chờ bên cửa sổ trên lầu. Auzind că venea Iehu, regina s-a fardat, și-a aranjat părul și l-a așteptat la fereastră. |
Lau cửa lưới, kiếng và khung cửa sổ Spălaţi suprafeţele de sticlă, geamurile şi tocurile ferestrelor |
Một trình quản lý cửa sổ nhẹ và nhanhComment Un administrator de ferestre mic și rapidComment |
Nhảy tới cửa sổ cho dù nếu nó được khởi động từ một màn hình ảo khác Sare la fereastră chiar dacă a fost pornită într-un birou virtual diferit |
Trình quản lý cửa sổ với khả năng tạo nhóm cửa sổ dựa trên GTK+Name Un administrator de ferestre bazat pe GTK+ și cu posibilitatea de grupare a ferestrelorName |
Chúng tôi đang ở trên ghế, nhìn ra ngoài cửa sổ xem xe chạy. Acum suntem pe canapea, ne uităm pe fereastră la mașinile care trec pe stradă. |
Kích hoạt cửa sổ KSIRCComment Activează fereastraComment |
Hayden nhìn vào cửa sổ đang mở. S-a uitat prin fereastra deschisă. |
Tôi luôn hạ cánh giống như một quả dưa hấu rơi từ cửa sổ tầng 3. Am aterizat mereu ca un pepene aruncat de la etajul 3. |
Có một chữ C trên cửa sổ. Ăla e un " C " pe fereastra ta. |
Nữ hoàng sẽ mơ thấy cô bé nhỏ nhắn ngồi trên khung cửa sổ. Regina sună un pic Nina Este așezat în fereastra ei. |
Anh mè nheo em đã đời vụ cái cửa sổ và giờ nhìn anh xem. Ai fost atât de isteric în privinţa ferestrei, şi acum uită-te la tine... |
" Các cửa sổ được gắn chặt và tôi đã thực hiện ra chìa khóa cửa. " Ferestrele sunt prinse şi am luat din cheie a uşii. |
À, tôi mới chỉ thấy khu đất của ông và khung cảnh ngoài cửa sổ trên xa lộ. Păi, am văzut doar cartierul vostru, şi tot ce am putut vedea pe interstatală. |
Cửa sổ mớiName Fereastră nouăName |
Hiện danh sách cửa sổ Afişează lista de ferestre |
Khớp cả & tiêu đề của cửa sổ Se potrivește cu titlul ferestrei |
Cửa sổ đã bị che lại. Ferestrele sunt acoperite. |
Anh đã kêu em tránh xa cái cửa sổ. Ţiam spus să stai departe de fereastra aia. |
Tớ chỉ cố bắn qua cửa sổ thôi. Am încercat să trag prin geam. |
Mở cửa sổ ra. Închide geamurile. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui cửa sổ în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.