Ce înseamnă con cua în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului con cua în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați con cua în Vietnamez.
Cuvântul con cua din Vietnamez înseamnă rac, crab, a desfășura, greșeală grosolană, gafă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului con cua
rac(crab) |
crab(crab) |
a desfășura
|
greșeală grosolană
|
gafă
|
Vezi mai multe exemple
CON CUA DỪA Không chỉ con người mới thấy được lợi ích của quả dừa. PAGURUL-DE-PALMIERI Nu numai oamenii apreciază roadele cocotierului. |
Tôi có nhìn thấy con cua nào đâu. Nu văd nici un crab. |
Nếu ai có cái móc câu, thì chính là cái con cua mắt tròn đó. Dacă cineva are cârligul meu, acela e mârşavul ăla cu ochi bulbucaţi. |
Và ta còn không đánh nổi một con cua ngu ngốc nữa. Şi nici măcar nu am putut putut să-l înving pe crabul ăla nebun. |
Toi vấp con cua. Am alunecat pe un crab. |
Các người biết con cua có mùi vị gì không? " Ai gustat vreodată crabi? " |
Theo lẽ tự nhiên, nó co lại ngay khi con cua chạm vào chúng. Acum, în mod normal ei s- ar retracta imediat ce un crab i- ar atinge. |
[216] Những con cua bị một sinh vật tên là Sacculina ký sinh. Crabii sunt parazitaţi de o creatură numită Sacculina. |
Tôi sẽ tìm một con cua. Voi lua o taxă. |
Nhưng cuộc đời một con tôm hùm cũng trị giá bằng cuộc đời một con cua. Însă, viaţa unui homar cântăreşte cât a unui rac. |
Phải chi có một con cua. Ar fi trebuit să o crab. |
Ai để con cua ở đó? Cine l-a pus acolo? |
Và ngay khi những con cua động đến cánh tay, nó tắt hết ánh sáng Şi de îndată ce crabii au atins braţul, s- au stins luminile. |
Và những con cua thì không thích điều này Iar crabilor nu le place deloc. |
Theo lẽ tự nhiên, nó co lại ngay khi con cua chạm vào chúng. Acum, în mod normal ei s-ar retracta imediat ce un crab i-ar atinge. |
Con cua Con mèo urechile picioarele |
Nhưng tôi múôn nói tới con cua đang nhai Mă refer la crabii care mestecă. |
Các con cua không chống chọi nổi. Crabii nu se pot apăra. |
Tôi không có ý định nhai những con cua này Nu mă refer la mestecarea crabilor. |
Có đến 50 triệu con cua. Sunt 50 de milioane. |
Đây là con cua với cái càng bám lấy cái ống của giun đợi cho giun thò đầu ra Acolo este un crab cu cleştele chiar la capătul viermelui tubular, aşteptând ca acel vierme să scoată capul afară. |
Con cua khờ khạo sẽ làm như thế hàng tuần liền cho đến khi dần quên đi " kịch bản ". Va face asta săptămâni întregi, până când pierde treptat şirul. |
Con cua khờ khạo sẽ làm như thế hàng tuần liền cho đến khi dần quên đi "kịch bản". Va face asta săptămâni întregi, până când pierde treptat şirul. |
Một trong những ý tưởng đó được đề xuất qua bài học về hành động nhai của con cua O idee vine din observarea modului de mestecare al crabilor. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui con cua în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.