Ce înseamnă chứng kiến în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului chứng kiến în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați chứng kiến în Vietnamez.
Cuvântul chứng kiến din Vietnamez înseamnă mărturie, dovedi, Martor, adeveri, martor. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului chứng kiến
mărturie(witness) |
dovedi(witness) |
Martor(witness) |
adeveri(witness) |
martor(witness) |
Vezi mai multe exemple
Những khoái cảm mà Petronius và lũ bạn hắn muốn chứng kiến từ lâu... Plăceri pe care Petronius şi prietenii săi abia aşteaptă să le vadă... |
Những năm 1960 và 1970 chứng kiến nhiều phong cách nghệ thuật khác nhau trong điện ảnh Liên Xô. Anii 1960 și 1970 au adus o mai mare varietate de stiluri artistice în cinematografia sovietică. |
Thành phố này đã chứng kiến một bước ngoặt lịch sử Acest oras a fost martor la o schimbare istorică. |
Cách đây một, tôi chứng kiến một gã người đàn ông mở một thứ như thế. Cu ani în urma, am văzut un om care a deschis un plic precum acela. |
10 Một chuyện mà Giê-su chứng kiến trong đền thờ cho thấy rõ điều đó. 10 O întâmplare văzută de Isus la templu ilustrează lucrul acesta. |
Tôi đã chứng kiến rất nhiều kế hoạch điên rồ của anh. Am fost martorul multora din planurile tale nebuneşti. |
Cô ta là người đã chứng kiến mọi chuyện. Mi-a spus că a văzut totul. |
Phụ nữ đầu độc con của họ, và chứng kiến sủi bọt trào khỏi miệng khi chúng chết. Femeile si-au otrăvit bebelusii si au urmărit cum făceau spume la gură în timp ce mureau. |
Và nếu bạn có trẻ con ở nhà, bạn hẳn đã chứng kiến cảnh này hàng trăm lần. Dacă aveți copii, ați văzut asta de sute de ori. |
Chúng ta vừa tận mắt chứng kiến một người chết cháy. Am vazut un om arzand de viu chiar in fata noastra. |
Hắn nói hắn muốn chứng kiến đế chế sụp đổ. A spus că vrea să vadă căderea unui imperiu. |
Chúng ta sẽ chứng kiến tận mắt cảnh Ngài thi hành sự phán xét của Ngài! Vom vedea cu proprii noştri ochi executarea judecăţii! |
Thật vậy, Phi-e-rơ là người tận mắt chứng kiến những điều Mác ghi lại. Se pare că informaţiile necesare i-au fost furnizate de Petru, care a asistat, probabil, la toate evenimentele consemnate de Marcu. |
Nhưng em đã chứng kiến rồi mà. Dar a demonstrat asta deja. |
Nhưng cả cuộc đời, các em đã chứng kiến nguời khác tránh xa chúng. Dar ăsta e lucrul de care a avut parte toată viaţa, oameni care îl părăseau. |
Chứng kiến cuộc thử nghiệm ấy? Să vezi experienţele? |
2 Chúng ta không có mặt để cùng với Phi-e-rơ chứng kiến sự hóa hình. 2 Noi nu am fost prezenţi împreună cu Petru ca să vedem glorioasa scenă a transfigurării. |
Anh đã chứng kiến. L-am vazut eu. |
Tôi đã đi đâu, đến đó như thế nào, và những gì tôi đã chứng kiến. Unde am mers, cum am ajuns acolo, şi ce am văzut pe drum. |
Thật là vui khi chứng kiến sự tiến bộ về thiêng liêng của em”. Este o bucurie să văd progresul lui spiritual“. |
Chúng ta đang chứng kiến một sự khởi đầu phồn thịnh đầy kinh ngạc Sub ochii noștri se produce o uimitoare înflorire. |
Này thì chứng kiến Priveşte asta. |
Tụi nó sẽ còn phải chứng kiến rất nhiều chuyện khủng khiếp khác. Trebuie să priveşti o grămadă de lucruri urâte. |
Tôi đã chứng kiến tận mắt. Am văzut cu ochii mei. |
Em thích nhất là được chứng kiến điều đó. Nu găsesc nimic în asta, ce mi-ar crea bună dispoziţie. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui chứng kiến în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.