Ce înseamnă chất kích thích în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului chất kích thích în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați chất kích thích în Vietnamez.

Cuvântul chất kích thích din Vietnamez înseamnă stimulent, stimulator, iritant, stimulant, supărător. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului chất kích thích

stimulent

(stimulant)

stimulator

(stimulator)

iritant

(irritant)

stimulant

supărător

Vezi mai multe exemple

Đội Hắc Y dùng chất kích thích nên bị cấm thi đấu vĩnh viễn.
Echipa Diavolilor s-a dopat. E suspendată permanent.
Liên Hợp Quốc ước tính có 55 nghìn người sử dụng chất kích thích trái phép ở Mỹ.
Națiunile Unite estimează 55 de milioane de utilizatori de droguri ilegale în Statele Unite.
Mặt khác, chất kích thích như cocaine,
Pe de altă parte, amfetaminele precum cocaina, alimentează nivelul de dopamină.
Giờ tôi đâu cần chất kích thích nữa?
Nu este nevoie de stimulente, acum, iți amintești?
Ta lấy một đô, tiêm đầy chất kích thích nợ nần, rồi gọi đó là đòn bẩy.
Luăm un dolar, îl injectăm cu steroizi şi numim asta " îndatorare ".
Phun vào mục tiêu chất kích thích côn trùng sau đó thả ong cho chúng tấn công.
Rachete cu hormoni, care ulterior eliberează albine ce atacă.
Lái xe dùng chất kích thích, trộm vặt, hiếp dâm, hành hung.
O masina condusa sub influenta alcoolului, furturi, violuri, jafuri.
Nỗi sợ và chất kích thích, như anh nói?
Frică şi stimuli?
Họ bắt gặp ảnh dùng chất kích thích cho một con ngựa.
L-au prins dopând un cal.
Francis, ông có uống rượu hay chất kích thích gì không?
Francis, ai fost sub influenţa alcoolului sau a oricărui narcotic în acea noapte?
Hầu hết trong số đó là những chất kích thích nặng.
Sunt stimulanţi puternici.
Nỗi sợ và chất kích thích, như anh nói?
Frică si stimuli?
Được rồi, lấy tất cả thứ gì giống thuốc giảm đau, chất kích thích, thuốc chống nôn.
Bine, ia tot ce pare a fi analgezic, stimulente, anti-vomă.
Đưa cậu ta chất kích thích.
Dă-i acceleratorul.
Nó cần dùng chất kích thích và thuốc lợi tiểu để tăng hoạt động của phổi
Trebuie să ia stimulante şi diuretice pentru a-şi îmbunătăţii circulaţia.
Chất kích thích làm mất trí!
Drogurile sunt o nebunie!
Anh cố gắng tống tiền tôi với đợt kiểm tra chất kích thích giả mạo.
Ai încercat să mă şantajezi cu un test antidrog fals.
Vôi thúc đẩy quá trình tiết ra các chất kích thích thuộc nhóm an-ca-lô-ít (alkaloid).
Varul declanşează eliberarea de alcaloizi cu efect stimulant.
Tôi đã nói về phê chất kích thích đấy!
E ca un cocktail de steroizi.
Ngoại trừ các chất kích thích phi pháp.
Cu excepţia drogurilor.
Tôi đang nghiên cứu một chất kích thích miễn dịch.
Lucrăm la un rapel imunitar.
Anh không nên cho chúng chất kích thích như vậy.
Atunci trebuia să le fi dat toată metadona.
Mặt khác, chất kích thích như cocaine, là những thuốc tăng dopamine.
Pe de altă parte, amfetaminele precum cocaina, alimentează nivelul de dopamină.
Tránh ăn quá no cũng như dùng thức uống có chất kích thích hoặc rượu bia trước khi ngủ.
Evitaţi mesele copioase, cofeina şi alcoolul înainte de culcare.
Chúng tạo ra chất kích thích xung điện và hóa học cùng nhau tạo thành đường dẫn thần kinh.
Sinapsele eliberează stimuli chimici şi electrici ce comunică între ei formând căi nevropate.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui chất kích thích în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.