Ce înseamnă chất gây nghiện în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului chất gây nghiện în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați chất gây nghiện în Vietnamez.

Cuvântul chất gây nghiện din Vietnamez înseamnă drog, drog. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului chất gây nghiện

drog

noun

Theo thời gian, tôi lạm dụng những chất gây nghiện, rượu và sống vô luân.
Cu timpul, am început să consum droguri, să beau în exces şi să duc o viaţă imorală.

drog

noun

Theo thời gian, tôi lạm dụng những chất gây nghiện, rượu và sống vô luân.
Cu timpul, am început să consum droguri, să beau în exces şi să duc o viaţă imorală.

Vezi mai multe exemple

Tôi bắt đầu dùng chất gây nghiện và sống vất vưởng trên các đường phố.
Am început să mă droghez şi să dorm pe stradă.
• Lạm dụng thuốc hoặc chất gây nghiện
• Abuz de alcool sau consum de droguri
Nếu sau mà anh định đi qua bang khác để dùng thêm chất gây nghiện...
Dacă te-ai dus în alt stat ca să obţii şi mai multe narcotice...
Và Nancy Reagan với cái đống " hãy nói không với chất gây nghiện " vớ vẩn.
Şi Nancy Reagan cu lupta contra drogurilor...
Cả ba đều bị buộc tội tàng trữ chất gây nghiện.
Toţi au fost condamnaţi pentru posesie de narcotice.
Nó sẽ nhanh chóng có ảnh hưởng đến anh như chất gây nghiện.
Îşi va face efectul repede ca morfina.
Có phải Roland Umber đã có tiền án lạm dụng chất gây nghiện?
Roland Umbers a folosit narcotice înainte?
... giảm sút điểm trung bình... và lạm dụng chất gây nghiện.
... scăderea notelor şi abuz de substanţe.
Merlyn từng có 2 tiền án về sở hữu chất gây nghiện, một cái còn cố ý.
Merlyn a fost acuzat de posesie. Una cu intenţie.
Phạm tội sản xuất và phân phối chất gây nghiện có tên Slo-Mo.
Vinovată de producerea şi distribuirea drogului " Încetinitorul ".
Theo thời gian, tôi lạm dụng những chất gây nghiện, rượu và sống vô luân.
Cu timpul, am început să consum droguri, să beau în exces şi să duc o viaţă imorală.
Tôi hút tới 20 điếu cần sa mỗi ngày, dùng heroin và các chất gây nghiện khác.
Fumam chiar și 20 de țigări cu marijuana pe zi, consumam heroină și alte substanțe interzise.
Nhưng trong số đó, tài liệu khiêu dâm là chất gây nghiện khó bỏ nhất”.
Dar dintre toate viciile, de pornografie mi-a fost în mod categoric cel mai greu să scap“.
Không, tôi không thể dùng chất gây nghiện được.
Nu, nu pot să iau narcotice.
Khủng bố, cướp bóc và chất gây nghiện!
Teroarea, pirateria şi drogurile.
Và tất nhiên, nó có mọi tính chất của chất gây nghiện.
Într-adevăr, are toate caracteristicile unui viciu.
Đừng tìm đến rượu bia, chất gây nghiện hoặc lạm dụng thuốc men, vì lợi ít hại nhiều.
Evită consumul de droguri și excesul de alcool, care, în loc să rezolve problemele, creează mai multe.
Bi kịch nhất là độ tuổi trẻ em sử dụng chất gây nghiện ngày càng thấp.
Cel mai tragic este că, la o vârstă din ce în ce mai fragedă, copiii încear¬ că și ei drogurile.
Tôi có thể cho cô thuốc giảm đau không có chất gây nghiện, nhưng tôi phải đi tìm chúng.
Aş putea să-ţi dau analgezice care nu sunt narcotice, dar trebuie să le scot la iveală.
Tôi có thể cho cô thuốc giảm đau không có chất gây nghiện, nhưng tôi phải đi tìm chúng
Aş putea să- ţi dau analgezice care nu sunt narcotice, dar trebuie să le scot la iveală
Họ sẽ làm giảm khoảng cách điều trị của rối loạn tâm thần, thần kinh và sử dụng chất gây nghiện.
Ele vor reduce deficitul de tratament pentru tulburări mentale, neurologice și legate de consumul de substanțe
Để “đối phó” với sự căng thẳng kinh niên, một số người tìm đến rượu, chất gây nghiện hoặc thuốc lá.
Pentru a „înfrunta” stresul cronic, unii se îndreaptă spre alcool, droguri sau tutun.
Dù cũng thử nhiều loại chất gây nghiện, nhưng tôi chỉ thích uống rượu vì thấy đó là điều vui nhất.
Am încercat diferite droguri, însă cel mai mult mi-a plăcut să beau.
Sau khi bỏ nhà đi, tôi bắt đầu thử chất gây nghiện, thậm chí trồng và bán một lượng lớn cần sa.
După ce am plecat de acasă, am început să consum droguri şi chiar am cultivat şi am vândut mari cantităţi de canabis.
Những thay đổi mà tôi phải làm là ngưng hút thuốc, không lạm dụng chất gây nghiện và rượu.—2 Cô-rinh-tô 7:1.
Printre altele, trebuia să mă las de fumat şi să renunţ la droguri şi la alcool (2 Corinteni 7:1).

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui chất gây nghiện în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.