Ce înseamnă cách giải quyết în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului cách giải quyết în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați cách giải quyết în Vietnamez.

Cuvântul cách giải quyết din Vietnamez înseamnă rezultat, soluționare, soluție, soluţionare, soluţie. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului cách giải quyết

rezultat

(solution)

soluționare

(solution)

soluție

(solution)

soluţionare

(solution)

soluţie

(solution)

Vezi mai multe exemple

Phải có cách giải quyết nào khác chứ.
Trebuie să existe şi altă soluţie.
Ông là luôn tìm đc cách giải quyết
Întotdeauna găseşte o cale.
MB: Các cách giải quyết đơn giản đối với những vấn đề phức tạp.
MB: Soluţii simple la probleme complexe.
Chỉ có 1 cách giải quyết duy nhất, bà Tasker.
Esistă o singură soluţie, dnă. Tasker.
CÁCH GIẢI QUYẾT CUỘC TRANH CHẤP
REZOLVAREA CONTROVERSEI
Đó là cách mà chúng ta đã nghĩ về cách giải quyết với những vấn đề này.
A fost modul în care ne-am gândit să adresăm aceste probleme.
Thế nên tôi tự hỏi, có cách giải quyết thứ 3 không?
Deci, m-am întrebat, dacă ar putea exista o a treia soluţie.
Không có cách giải quyết nào khác đâu, nathan.
Nu se putea termina altfel, Nathan.
Kế đến Gia-cơ đề nghị cách giải quyết vấn đề.
După aceea, Iacov a sugerat cum putea fi rezolvată problema.
Tôi muốn nói về những vấn đề và những cách giải quyết khả thi.
Vreau să vorbesc despre problemă și despre câteva potențiale soluții.
Hãy cùng nhau tìm cách giải quyết trước khi ai đó bị thương.
Hai sa gasim o cale împreuna înainte ca cineva sa pateasca ceva.
Hãy tự tìm ra cách giải quyết.”
Descurcă-te”.
Đây là cách giải quyết vợ chồng
Da, e un fel de a termina o căsnicie.
Cách giải quyết quá tuyệt vời cho ca này.
O soluţie extrem de convenabilă la acestă problemă.
Thực sự thì không có cách giải quyết thứ hai nào cho việc này.
Nu este A Doua Venire sau ceva de genul ăsta.
Vậy đây có phải là một nguyên nhân không có cách giải quyết?
Deci, este aceasta o cauză disperată?
Tốt hơn là bình tĩnh chờ đợi Đức Chúa Trời cho biết cách giải quyết”.—Gia-cơ 1:4.
E mai bine să aştepţi cu răbdare soluţia pe care o oferă Dumnezeu“. — Iacov 1:4.
Cách giải quyết đã rất rõ ràng.
Calea de urmat e foarte clară.
Sách Gióp cho chúng ta thấy cách giải quyết vấn đề.
Cartea Iov ne arată cum se rezolvă problemele.
Đó là một cách giải quyết.
Deci ăsta e un mod de a face asta.
Giữ họ lại cho đến khi tôi nghĩ ra cách giải quyết.
Şi să fie închişi până văd ce fac.
Sách Mặc Môn ghi lại cách giải quyết đầy bi thảm này.6
În Cartea lui Mormon este consemnat modul dramatic în care au hotărât să rezolve această problemă.6
Đó là cách giải quyết, phải không?
Am stabilit, nu?
Con phải tìm cách giải quyết.
Trebuie sã gãsesti o cale de scãpare.
Mấy nhà sư kia có dạy anh cách giải quyết một trái tim tan vỡ không?
Călugării te-au învăţat ce să faci când ai inima frântă?

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui cách giải quyết în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.