Ce înseamnă bera în Islandeză?

Care este sensul cuvântului bera în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bera în Islandeză.

Cuvântul bera din Islandeză înseamnă căra, duce, purta. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului bera

căra

verb

En þeir sem bera fullt traust til Jehóva geta notið gleðinnar sem kemur frá honum.
Totuşi, cei care au încredere deplină în Iehova pot avea bucurie sfântă.

duce

verb

Geturđu gengiđ eđa ūarf ég ađ bera ūig?
Poti sa mergi sau sa te duc eu?

purta

verb

Hvaða skuldbinding fylgir þeim heiðri að bera nafn Jehóva?
Ce obligaţie aduce cu sine onoarea de a purta numele lui Dumnezeu?

Vezi mai multe exemple

Þar læra þau að nota Biblíuna og biblíutengd rit og bera virðingu fyrir þeim.
Tot aici, ei învaţă să folosească şi să respecte Biblia şi literatura biblică.
Þegar við gefum öðrum af sjálfum okkur erum við ekki aðeins að styrkja þá heldur njótum við sjálf gleði og ánægju sem hjálpar okkur að bera eigin byrðar. — Postulasagan 20:35.
Când ne dăruim altora, reuşim să-i ajutăm şi, în plus, ne bucurăm de o măsură de fericire şi de satisfacţie care ne face poverile mai uşor de suportat. — Faptele 20:35.
Lífsbreytni okkar öll — óháð því hvar við erum, óháð þvi hvað við gerum — ætti að bera þess merki að hugsanir okkar og hvatir samræmist vilja Guðs. — Orðskv.
Întregul curs al vieţii noastre — oriunde ne-am afla şi orice am face — ar trebui să ofere dovada că gîndurile şi motivele noastre sînt influenţate de Dumnezeu. — Prov.
Það er enn verið að bera kennsl á líkin en hvorugur þeirra hefur fundist
Identifica si acum cadavre, dar înca n- au aparut pe lista
Á hvaða harmleikjum bera stefnumót töluverða ábyrgð?
Pentru care tragedii este răspunzător, într-o foarte mare măsură, obiceiul de a merge la întîlniri?
Sumir eiga erfitt með að trúa að Guð hafi til að bera hugsanir, tilfinningar, fyrirætlanir og langanir.
Unora le este greu să creadă că Dumnezeu are gânduri, sentimente, un scop şi dorinţe.
Mér líst sífellt betur á ađ bera viđ geđveiki.
Încep să mă simt mai mult si mai confortabil cu acest motiv nebunie.
Og þeir sem fá þau sérréttindi að bera fram slíka bæn ættu að gæta þess að allir viðstaddir heyri mál þeirra, því að þeir eru ekki að biðja aðeins fyrir sína hönd heldur líka fyrir hönd alls safnaðarins.
Cei cărora li se acordă acest privilegiu trebuie să aibă grijă să fie bine auziţi, deoarece ei nu se roagă numai pentru ei înşişi, ci pentru întreaga congregaţie.
62 Og aréttlæti mun ég senda niður af himni, og bsannleika mun ég senda frá cjörðu, til að bera dvitni um minn eingetna, eupprisu hans frá dauðum, já, og einnig upprisu allra manna. Og réttlæti og sannleika mun ég láta sópa jörðina sem vatnsflóð, til að fsafna mínum kjörnu saman frá öllum heimshornunum fjórum, til staðar, sem ég mun fyrirbúa, helgrar borgar, svo að fólk mitt megi girða lendar sínar og líta fram til komu minnar. Því að þar mun tjaldbúð mín standa, og hún skal nefnd Síon, gNýja Jerúsalem.
62 Şi adreptatea o voi trimite din cer; şi badevărul îl voi trimite din cpământ pentru a depune dmărturie despre Singurul Meu Fiu Născut; despre eînvierea Lui din morţi; da şi, de asemenea, despre învierea tuturor oamenilor; şi voi face ca dreptatea şi adevărul să măture pământul ca un torent de apă, să-i fadune pe aleşii Mei din cele patru colţuri ale lumii către un loc pe care îl voi pregăti, un Oraş Sfânt, pentru ca poporul Meu să-şi încingă coapsele şi să aştepte timpul venirii Mele; pentru că acolo va fi tabernacolul Meu şi se va numi Sion, un gnou Ierusalim.
Hvernig bera orð Maríu vitni um ...
Cum reiese din cuvintele Mariei că ea avea . . .
Í öđru lagi, ekki bera eitthvađ saman ūegar ūú hefur ekki hugmynd um hvađ ūú ert ađ bera saman.
Apoi, nu mai face comparaţii oarbe, când nu ai idee ce anume compari.
Serchuk ferðaðist nokkrum sinnum til Evrópu til að bera vitni gegn nasistum í réttarhöldum.
De-a lungul anilor, Serciuk a mers în Europa de mai multe ori pentru a depune mărturie în procesele criminalilor de război naziști.
Ein leið til að bera okkur sjálf saman við fyrri kynslóðir, er með einum elsta þekkta mælikvarða mannsins — boðorðunum tíu.
Un mod de a ne evalua pe noi înşine şi de a ne compara cu generaţiile anterioare îl reprezintă unul din cele mai vechi standarde cunoscute omului – cele zece porunci.
Ūú ūarft ađ bera ábyrgđ.
Trebuie să te achiţi de datorii.
Ūú mátt bera ábyrgđ á ūessu.
Nu e nici o problema sa plec si sa va las sa va descurcati.
18 Það er athyglisvert að bera saman viðbrögð Jehóva og Jónasar við þessum breyttu aðstæðum.
18 Este instructiv să comparăm felul în care a reacţionat Iehova cu reacţia lui Iona la această schimbare de situaţie.
3 Guðsótti er tilfinning sem kristnir menn ættu að bera til skapara síns.
3 Toţi creştinii trebuie să fie animaţi de o teamă sfântă faţă de Făuritorul lor.
Verðir eru leiðtogar sem fulltrúar Drottins kalla til þess að bera sérstaka ábyrgð á velferð annarra.
Păzitorii sunt conducători chemaţi de către reprezentanţii Domnului pentru a avea anumite răspunderi pentru bunăstarea celorlalţi.
Sá sem gerðist sekur um manndráp af slysni varð að yfirgefa heimili sitt og flýja í næstu griðaborg. Það kennir okkur að lífið sé heilagt og að við verðum að bera virðingu fyrir því.
Obligaţia unui ucigaş fără intenţie de a-şi părăsi casa şi de a sta o vreme într-o cetate de refugiu transmite ideea că viaţa e sfântă şi trebuie respectată.
Með því að senda son sinn í heiminn til að bera sannleikanum vitni og deyja fórnardauða opnaði Jehóva leiðina til að myndaður yrði sameinaður, kristinn söfnuður.
Trimiterea de către Iehova a Fiului său în lume ca să depună mărturie despre adevăr şi să moară cu o moarte de jertfă a deschis calea formării congregaţiei creştine unite (Ioan 3:16; 18:37).
Neyddu barnið til dæmis ekki til að lesa upphátt það sem það hefur skrifað í bókina, hvorki á þeim blaðsíðum sem bera yfirskriftina „Hugleiðingar“ eða annars staðar þar sem barnið á að tjá sig skriflega.
De pildă, nu-i obligaţi pe copii să vă citească ce au scris pe paginile intitulate „Jurnal“ sau în alte părţi interactive ale cărţii.
(b) Hvert er ‚merkið,‘ hverjir hafa það núna og hvaða afleiðingar mun það hafa að bera merkið?
(b) Ce reprezintă „semnul“, cine îl are în prezent şi la ce conduce faptul de a–l poseda?
Hann hlýtur að hafa verið óstyrkur en lét á engu bera.
Da. Probabil era stresat, dar n-a arătat-o.
(Lúkas 1: 74, NW) Önnur skyld sérréttindi eru þau að bera nafn Jehóva sem vottar hans.
Legat de aceasta, mai există şi privilegiul de a purta numele lui Iehova în calitate de Martori ai săi (Isaia 43:10–12).
Æfið að bera kennsl á hugboð
Exersaţi recunoaşterea îndemnurilor

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bera în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.