Ce înseamnă ăn dặm în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului ăn dặm în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ăn dặm în Vietnamez.

Cuvântul ăn dặm din Vietnamez înseamnă ablactație, înțărcare, ablactare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ăn dặm

ablactație

(weaning)

înțărcare

ablactare

(weaning)

Vezi mai multe exemple

Giờ tao muốn họ để thức ăn 10 dặm một.
De acum inainte sa puna mancare la fiecare 10 mile.
Và họ phải để thức ăn cứ 20 dặm một lần.
Si sa puna mancare si apa la fiecare 20 de mile.
Chẳng có nghĩa gì khi để con linh dương kia chết và tộc người muốn ăn nó cách đó 50 dặm.
Nu are nici un rost să ai acolo antilopa moartă şi pe cei care vor să o mănânce la 50 de mile depărtare.
Nếu chúng muốn ăn, chúng nên hành quân 20 dặm!
Daca vor sa manance, ar fi bine sa mearga 20 de mile!
Chúng không thể đi bộ 20 dặm mà không ăn gì cả.
Nu pot merge 20 de mile fara sa manance.
Có một quán ăn cách đường cao tốc khoảng 30 dặm.
30 de mile mai încolo este un restaurant.
Cách đó nửa dặm, Xi đang chuẩn bị ăn tối thì bị cắt ngang.
La o jumatate de mila distanta, Xi isi prepara cina cand a fost intrerupt brusc.
Không cho Publius Marcus Glabrus được nhận... lửa, nước, thức ăn và chỗ trú... trong phạm vi 400 dặm từ mọi hướng của thành La Mã..
Lui Publius Marcus Glabrus îi vor fi refuzate focul, apa, mâncarea şi adăpostul, pe o distanţă de 600 de kilometri de oraşul Roma.
Chúng tôi không đi 6.000 dặm chỉ để thấy một cục bột Pháp ăn mặc như một anh lính chì.
Nu am făcut 6.000 de mile ca să vedem un cofetar francez îmbrăcat ca un soldăţel de plumb.
À-há. Để vượt qua Syrie tới Damascus, người ta phải đối mặt với hàng trăm dặm muối nơi không thể tìm được thức ăn.
Traversând Siria spre Damasc, întâlneşti sute de kilometri de sare unde nu găseşti nimic de mâncare.
Chim cha giờ phải đi hai dặm mới đến tổ, với một cái dạ dày nặng nề chứa đầy thức ăn.
Tatăl trebuie să meargă trei kilometri până la cuib, iar stomacul plin cu mâncare nu-l ajută.
Và rõ ràng, với những gì đang xảy ra với việc sử dụng nhiên liệu hóa thạch, hoặc khi - các nhiên liệu hóa thạch mất đi, như dầu mỏ chạm nóc của nó -- chúng tôi thực sự đã bắt đầu nghĩ về việc có nên hay không việc chúng ta có thể di chuyển thực phẩm 1500 dặm trước khi ta ăn nó.
Si cu siguranta, cu tot ceea ce se intampla cu utilizarea combustibilor fosili, sau cand -- deoarece combustibilii fosili se consuma, pe masura ce petrolul isi atinge limita, petrolul -- stiti, chiar trebuie sa incepem sa ne gandim daca ar trebui, sau am putea, transporta mancarea 1. 500 de mile inainte de a o consuma.
Và rõ ràng, với những gì đang xảy ra với việc sử dụng nhiên liệu hóa thạch, hoặc khi - các nhiên liệu hóa thạch mất đi, như dầu mỏ chạm nóc của nó -- chúng tôi thực sự đã bắt đầu nghĩ về việc có nên hay không việc chúng ta có thể di chuyển thực phẩm 1500 dặm trước khi ta ăn nó.
Si cu siguranta, cu tot ceea ce se intampla cu utilizarea combustibilor fosili, sau cand -- deoarece combustibilii fosili se consuma, pe masura ce petrolul isi atinge limita, petrolul -- stiti, chiar trebuie sa incepem sa ne gandim daca ar trebui, sau am putea, transporta mancarea 1.500 de mile inainte de a o consuma.
Giờ đây nó trở lên rõ ràng khi những con cá mập trắng khổng lồ di chuyển hàng nghìn dặm, xuyên đại dương để có được một mùa mới đầy thức ăn ở một vùng biển khác.
Acum se cunoaşte că marii rechini albi migrează mii de kilometri prin oceane pentru a recolta bogăţiile sezoniere din diverse mări.
Tôi đã đi thăm các buổi lễ Tiệc Thánh trong một số nơi nghèo nàn nhất trên thế giới nơi mà những người mẹ ăn mặc rất chỉnh tề mặc dù phải đi bộ nhiều dặm trên những con đường bụi bậm và dùng phương tiện giao thông công cộng cũ kỹ.
Am fost la adunări de împărtăşanie în unele dintre cele mai sărace locuri de pe pământ, unde mamele erau îmbrăcate cu cea mai mare grijă în hainele lor de duminică cele mai bune, în ciuda faptului că merseseră pe jos kilometri pe străzi prăfuite şi folosiseră mijloace vechi de transport în comun.
Thông thường, tôi nghỉ ngơi một hoặc hai giờ trong bóng vào buổi trưa, sau khi trồng, và ăn của tôi ăn trưa, và đọc một chút bởi một lò xo được nguồn gốc của một đầm lầy và một dòng suối, chảy từ dưới Hill Brister, một nửa dặm từ lĩnh vực của tôi.
Frecvent am odihnit o oră sau două la umbră la amiază, după plantare, şi a mâncat mea masa de prânz, şi a citit un pic de un izvor care a fost sursa de mlaştină şi a unui pârâu, scurgeri de sub dealul Brister lui, o jumătate de mile de la domeniul meu.
Nơi mà tôi trả 5 bảng tiền mặt cho những ai có thể tìm thấy một ngọn cỏ trong phạm vi 100 dặm trong phạm vi 100 dặm và từ đó nâng tỉ lệ cược lên gấp 3 Số gia súc đó, trong năm đầu không cần được cung cấp thức ăn chỉ bằng di chuyển, bắt chứơc tự nhiên và sử dụng nguyên tắc đường cong xích ma
Dar cu mulți ani in urmă, am luat cel mai rău teren din Zimbabwe, unde am oferit o bancnotă de 5 GBP pe o rază de 160 de km, pentru oricine care putea găsi iarbă pe o rază de 160 km. Acolo am triplat efectivele, numărul animalelor, în primul an, fără a le hrăni, doar prin transhumanță, mimarea naturii și folosirea principiului curbei sigmoide.
Gấu cực được cho là hiếm khi đi quá 82° Bắc vì sự khan hiếm thức ăn, dù những dấu vết đã được thấy ở vùng lân cận Bắc Cực, và một chuyến thám hiểm năm 2006 thông báo quan sát thấy một chú gấu cực chỉ cách Bắc Cực 1 dặm (1.6 km).
Ursul polar se deplasează foarte rar dincolo de 82° latitudine nordică, din cauza penuriei de alimente, deși uneori se pot observa urmele lor în apropierea polului Nord. O expediție din 2006 a relatat că a observat un urs polar la puțin peste un kilometru de pol. Foca inelată a fost observată și ea aproape de pol, și o vulpe polară a fost văzută la mai puțin de 60 km, la 89° 40′ latitudine nordică.
Cầu xin Thượng Đế giúp chúng ta trở nên tử tế một chút hơn, cho thấy nhịn nhục hơn, có lòng tha thứ hơn, sẵn lòng hơn để bước thêm dặm thứ nhì, để tìm đến và nâng đỡ những người có thể đã phạm tội nhưng đã có được kết quả xứng đáng với sự ăn năn, từ bỏ mối ác cảm và không nuôi dưỡng hận thù nữa.
Fie ca Dumnezeu să ne ajute să fim puţin mai buni, să arătăm mai multă stăpânire de sine, să fim mai iertători, mai dornici să mergem a doua milă, să le arătăm compasiune celor care au păcătuit, dar care au arătat roadele pocăinţei, să lăsăm de-o parte vechile resentimente şi să nu le mai alimentăm deloc.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ăn dặm în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.