Ce înseamnă aldrei în Islandeză?
Care este sensul cuvântului aldrei în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați aldrei în Islandeză.
Cuvântul aldrei din Islandeză înseamnă niciodată, nicicând. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului aldrei
niciodatăadverb (nici într-un timp) Sættum okkur við það; þetta er ómögulegt. Okkur mun aldrei takast það. Să recunoaștem, e imposibil. Nu vom reuși niciodată. |
nicicândadverb (nici într-un timp) En hjarta mitt mun aldrei Aldrei vera langt héđan Dar inima mea nu va fi nicicând, Nu va fi nicicând departe. |
Vezi mai multe exemple
„Áður sat ég bara og svaraði aldrei því að ég hélt að engan langaði til að heyra hvað ég hefði að segja. Veneam la sală, dar nu răspundeam niciodată, crezând că nimeni nu era interesat de ceea ce aveam de spus. |
Ég vildi aldrei koma hingađ í upphafi. De fapt, nu am vrut niciodată să vin aici. |
Ég drekk aldrei á morgnana. Nu beau niciodata dimineata. |
Kvartmilljķn skota á ferlinum en aldrei lifandi skotmark. Un sfert de milion în carieră, dar niciunul într-un om. |
Leggđu viđ hlustir og ūeir ūagna aldrei. Deschide-ţi urechile şi nu vor termina să bolborosească. |
Konan talaði alltaf við hana í dyrasímanum en kom aldrei til dyra til að hitta Hatsumi. Locatara respectivă îi răspundea întotdeauna prin interfon, dar nu ieşea niciodată să facă cunoştinţă cu Hatsumi. |
Listamađur hættir aldrei ađ vinna. Un artist nu se opreşte niciodată din muncit. |
Ég átti ūá aldrei möguleika. N-am avut nicio şansă. |
Ég hefi aldrei séð hann. Nu l-am întâlnit niciodată. |
„Þeir myndu aldrei nokkurn tíma gera hver öðrum mein af ásettu ráði.“ „Ei nu şi-ar face niciodată, efectiv niciodată, rău unul altuia în mod intenţionat.“ |
Pabbi gleymdi þessu aldrei. Tata nu uita niciodată. |
Enda þótt jól nútímans einkennist af „verslunaræði“ er staðreyndin sú að sannkristnum mönnum fannst aldrei að það ætti að halda upp á fæðingu Jesú. În timp ce Crăciunul modern este dominat de un „comercialism izbitor“, adevăraţii creştini nu s-au gândit niciodată să celebreze naşterea lui Isus. |
Mundu að sagt var um Jóhannes að hann myndi aldrei „drekka vín né áfengan drykk.“ — Lúkas 1:15. Să ne amintim şi de faptul că despre Ioan s-a spus că el ‘nu va bea vin şi nici băutură tare’. — Luca 1:15. |
Aldrei framar hryðjuverk! Terorism niciodată! |
Enn, auðvitað, þorði ég aldrei að yfirgefa herbergi fyrir augnablik, því að ég var ekki viss þegar hann gæti komið, og billet var svo góður, og hentar mér svo vel, að ég myndi ekki hætta að tap af því. Cu toate acestea, desigur, nu am îndrăznit să părăsească camera pentru o clipă, pentru că nu a fost sigur atunci când el ar putea veni, şi ţagle a fost un astfel de om bun, şi mă potrivit atât de bine, că am nu ar risca pierderea de ea. |
það ljós er aldrei dvín, Pe străzi străluceşte, |
En súrefnisbirgðirnar ganga aldrei til þurrðar og andrúmsloftið fyllist aldrei „úrgangsefninu“ koldíoxíði. Cu toate acestea, rezervele de oxigen nu se epuizează, iar dioxidul de carbon nu rămâne în atmosferă. |
3 Og fólk þitt mun aldrei snúast gegn þér fyrir vitnisburð svikara. 3 Şi poporul tău nu se va întoarce niciodată împotriva ta din cauza mărturiei trădătorilor. |
Winston Churchill tætti aldrei upp dansgķlfiđ. Winston Churchill, nu a încins niciodată ringul de dans. |
Hann hefur aldrei lent í kast viđ lögin áđur. N-a mai avut niciodată probleme. |
Ég bað þig aldrei að giftast mér Nu ţi- am cerut să te măriţi cu mine! |
Mér finnst ég bara aldrei hafa lifađ lífinu. Ma simt de parca nici n-as fi trait cu adevarat. |
Ég ætla aldrei aftur ađ borđa međ ūér. Nu mă mai întâlnesc cu tine niciodată să luăm masa. |
Alltaf gagnleg — aldrei skaðleg Întotdeauna binefăcătoare — niciodată dăunătoare |
Ef við horfum til heimsins og fylgjum fyrirmynd hans um hamingju,27 þá munum við aldrei finna gleði. Dacă ne uităm la lume şi urmăm formulele sale pentru fericire,27 nu vom cunoaşte niciodată bucuria. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui aldrei în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.