Ce înseamnă Abstände în Germană?
Care este sensul cuvântului Abstände în Germană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați Abstände în Germană.
Cuvântul Abstände din Germană înseamnă distanță, spațiere, spațiu, ecartament, spațiere, distanță, libertate, margine, a păstra distanța, a sta la distanță, a se abține de la, a ține la distanță, a se abține de la, distanța dintre, a evita, a evita, a nu se apropia, a se ține la distanță, a evita, a se ține departe de, a se ține deoparte, a evita, a ocoli, a nu face, a respinge, a dezaproba, a nu consimți, a nu aproba, a înceta, a evita, a se abține de la, a ține departe, a păstra distanța, a delimita marginea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului Abstände
distanță
Der Abstand zwischen den Stangen ist etwa zwanzig Meter. Distanța dintre stâlpi este de aproape 20 de metri. |
spațiere
|
spațiu
|
ecartament
|
spațiere
|
distanță
Fahr langsamer, du musst genug Raum zwischen dir und dem Auto vor uns lassen. |
libertate(übertragen) Lasă-i prietenului tău puțin mai multă libertate, lasă-l să facă ce vrea din când în când. |
margine
Der Professor schrieb Notizen an den Seitenrand (or: Rand). Profesorul scria note pe margini. |
a păstra distanța, a sta la distanță
Die Katze schreckte zurück, als ich ihren Kopf streicheln wollte. |
a se abține de la(formell) Bitte unterlassen Sie derartiges Verhalten zukünftig. |
a ține la distanță
|
a se abține de la
|
distanța dintre
|
a evita
|
a evita
|
a nu se apropia
|
a se ține la distanță
Die Mädchen hielten Abstand. |
a evita
|
a se ține departe de
Ich halte mich fern von kranken Leuten. |
a se ține deoparte
|
a evita, a ocoli
Komm mir nicht zu nahe! Ich habe Masern. |
a nu face
|
a respinge, a dezaproba, a nu consimți, a nu aproba
|
a înceta
|
a evita
Das Pferd schreckte vor dem Elefanten zurück. |
a se abține de la
Bitte nehmen Sie Abstand davon, sich in der Bibliothek zu unterhalten. |
a ține departe
Es gibt viele Möglichkeiten, dir Mücken fernzuhalten. |
a păstra distanța(răceală) Der Manager geht seinen Angestellten aus dem Weg. Managerul manifestă o anumită răceală față de angajați. |
a delimita marginea
|
Să învățăm Germană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui Abstände în Germană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Germană.
Cuvintele actualizate pentru Germană
Știi despre Germană
Germana (Deutsch) este o limbă germanică de vest vorbită în principal în Europa Centrală. Este limba oficială în Germania, Austria, Elveția, Tirolul de Sud (Italia), comunitatea vorbitoare de germană din Belgia și Liechtenstein; Este, de asemenea, una dintre limbile oficiale din Luxemburg și din provincia poloneză Opolskie. Fiind una dintre limbile majore din lume, germana are aproximativ 95 de milioane de vorbitori nativi la nivel global și este limba cu cel mai mare număr de vorbitori nativi din Uniunea Europeană. Germana este, de asemenea, a treia limbă străină cel mai frecvent predată în Statele Unite (după spaniolă și franceză) și UE (după engleză și franceză), a doua cea mai folosită limbă în știință[12] și a treia cea mai folosită limbă pe internet ( după engleză şi rusă). Există aproximativ 90–95 de milioane de oameni care vorbesc germana ca primă limbă, 10–25 milioane ca a doua limbă și 75–100 milioane ca limbă străină. Astfel, în total, există aproximativ 175–220 de milioane de vorbitori de germană în întreaga lume.