Ce înseamnă อากาศบริสุทธิ์ în Thailandez?
Care este sensul cuvântului อากาศบริสุทธิ์ în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați อากาศบริสุทธิ์ în Thailandez.
Cuvântul อากาศบริสุทธิ์ din Thailandez înseamnă atmosferă, aerian, тимп, аер, timp. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului อากาศบริสุทธิ์
atmosferă
|
aerian
|
тимп
|
аер
|
timp
|
Vezi mai multe exemple
และ อธิษฐาน ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก พระเจ้า เพื่อ พัฒนา ความ รัก ชนิด สูง ส่ง นี้ ซึ่ง เป็น ผล แห่ง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า.—สุภาษิต 3:5, 6; โยฮัน 17:3; ฆะลาเตีย 5:22; เฮ็บราย 10:24, 25. Şi rugaţi-vă lui Dumnezeu să vă ajute să cultivaţi acest fel nobil de iubire, care este un rod al spiritului sfânt al lui Dumnezeu. — Proverbele 3:5, 6; Ioan 17:3; Galateni 5:22; Evrei 10:24, 25. |
ด้วย การ หายใจ เอา อากาศ บริสุทธิ์ ฝ่าย วิญญาณ บน ภูเขา แห่ง การ นมัสการ ของ พระ ยะโฮวา ที่ ถูก ตั้ง ไว้ สูง แล้ว คริสเตียน ต้านทาน ความ โน้ม เอียง ด้าน นี้. Creştinii, care inspiră aerul spiritual curat de pe înaltul munte al închinării pure aduse lui Iehova, rezistă şi acestei înclinaţii. |
(35:2) คน ตา บอด, คน หู หนวก, และ คน ใบ้ จะ ได้ รับ การ รักษา อีก ทั้ง ทาง บริสุทธิ์ จะ เปิด ไว้ สําหรับ ผู้ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ไถ่ ขณะ ที่ พวก เขา กลับ สู่ ซีโอน ด้วย ความ ยินดี. Orbii, surzii şi muţii vor fi vindecaţi, iar Calea Sfinţeniei va fi deschisă pentru cei răscumpăraţi de Iehova, care se vor întoarce cu strigăte de bucurie în Sion. |
เหตุ ใด เรา จําเป็น ต้อง มี พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เพื่อ จะ ทํา ตาม แบบ อย่าง ของ พระ เยซู? De ce avem nevoie de spiritul sfânt pentru a urma exemplul lui Isus? |
ไม่หรอก ถ้าเขาบริสุทธิ์ Nu şi dacă e nevinovat. |
หลังคาถูกค้ําไว้ โดยการสร้างความต่างของแรงดันอากาศภายนอกกับภายใน Acoperişul este susţinut prin creerea unei diferenţe dintre presiunea aerului din exterior şi interior. |
19 ประการ ที่ สี่ ซึ่ง เรา สามารถ ทํา ได้ คือ การ แสวง หา ความ ช่วยเหลือ จาก พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เนื่อง จาก ความ รัก เป็น หนึ่ง ใน ผล ของ พระ วิญญาณ. 19 În al patrulea rând, putem căuta ajutorul spiritului sfânt deoarece iubirea face parte dintre roadele spiritului (Galateni 5:22, 23). |
อัน ที่ จริง ตลอด หลาย ศตวรรษ ศาสนา ที่ ทรง อิทธิพล มาก ที่ สุด บาง ศาสนา ใน คริสต์ ศาสนจักร เชื่อ กัน ว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เป็น บุคคล. De fapt, timp de secole, cele mai influente religii ale creştinătăţii au afirmat despre spiritul sfânt că este o persoană. |
ราก อากาศ เหล่า นี้ มี หลาย รูป ร่าง. Aceste rădăcini au forme dintre cele mai curioase. |
“โดย ความ บริสุทธิ์” หรือ ความ สะอาด หมดจด และ โดย ประพฤติ สอดคล้อง กับ ความ รู้ ถ่องแท้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. „Prin curăţie“, sau castitate, şi acţionând în armonie cu cunoştinţa exactă din Biblie. |
* อะไรช่วยท่านเตรียมความคิดและใจให้พร้อมได้ยินและเข้าใจสุรเสียงกระซิบของพระวิญญาณบริสุทธิ์ * Ce vă ajută să vă pregătiţi mintea şi inima pentru a auzi şi a înţelege şoaptele Duhului Sfânt? |
3 ก่อน อื่น ขอ ให้ พิจารณา ฤทธิ์ เดช แห่ง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์. 3 Să examinăm în primul rînd puterea spiritului sfînt. |
แล้ว พระองค์ ทรง หัน ความ สนใจ ไป ยัง นก ใน อากาศ และ ตรัส ดัง นี้: “มัน มิ ได้ หว่าน มิ ได้ เกี่ยว มิ ได้ สะสม ไว้ ใน ยุ้ง ฉาง, แต่ พระ บิดา ของ ท่าน ทั้ง หลาย ผู้ อยู่ ใน สวรรค์ ทรง เลี้ยง นก ไว้.” Apoi, atrăgând atenţia asupra păsărilor cerului, el a spus: „Ele nici nu seamănă, nici nu seceră şi nici nu strâng nimic în grânare; şi Tatăl vostru cel ceresc le hrăneşte“. |
เธอบริสุทธิ์ Este nevinovată. |
ทั้ง หมด นี้ ดึง ความ สนใจ มา ที่ ข้อ เท็จ จริง อย่าง หนึ่ง: พระ ยะโฮวา ทรง เป็น องค์ บริสุทธิ์ และ พระองค์ ไม่ ทรง มอง ข้าม หรือ เห็น ชอบ กับ บาป หรือ ความ เสื่อม ทราม แบบ ใด ก็ ตาม. Toate acestea îndreaptă atenţia asupra următorului adevăr: Iehova este sfânt şi nu tolerează sau nu aprobă sub nici o formă păcatul sau corupţia (Habacuc 1:13). |
ตัว อย่าง เช่น คํา พยากรณ์ เกี่ยว กับ การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระ คริสต์ และ การ คืน พระ ชนม์ มี ความหมาย ใหม่ ขึ้น มา ด้วย การ ช่วยเหลือ จาก พระ วิญญาณ บริสุทธิ์. De pildă, graţie ajutorului spiritului sfânt, profeţiile privitoare la moartea şi învierea lui Cristos au căpătat noi dimensiuni (Matei 16:21; Ioan 12:16). |
เรา ก็ เช่น กัน สามารถ ล้าง มือ ของ เรา เป็น สําคัญ ว่า บริสุทธิ์ และ เดิน เวียน รอบ แท่น บูชา ของ พระเจ้า ถ้า เรา สําแดง ความ เชื่อ ใน เครื่อง บูชา ของ พระ เยซู และ “มี มือ สะอาด หมดจด, และ มี ใจ บริสุทธิ์” คือ รับใช้ พระ ยะโฮวา อย่าง สิ้น สุด หัวใจ.—บทเพลง สรรเสริญ 24:4. Şi noi ne putem spăla mâinile în nevinovăţie şi putem înconjura altarul lui Dumnezeu dacă exercităm credinţă în jertfa lui Isus şi îi slujim din toată inima lui Iehova, având „mâinile nevinovate şi inima curată“. — Psalmul 24:4. |
เธอคิดว่าเขาบริสุทธิ์จริง ๆ เหรอ Chiar crezi că e nevinovat. |
เขา หา ได้ ปฏิบัติ ด้วย ความ เชื่อ ที่ ยึด ความ จริง เป็น หลัก หรือ ปฏิบัติ สอดคล้อง กับ การ ชี้ นํา แห่ง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ไม่. El nu a acţionat printr–o credinţă bazată pe adevăr, nici potrivit îndrumării spiritului sfînt. |
พระองค์ ทรง เป็น “ผู้ รับใช้ สาธารณชน [ลิตูร์กอส] แห่ง สถาน บริสุทธิ์ และ พลับพลา แท้ ซึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง ตั้ง ขึ้น และ ไม่ ใช่ มนุษย์.” El este „un slujitor public [leitourgós] al locului sfânt şi al adevăratului cort, pe care Iehova l-a ridicat, şi nu omul“ (Evrei 8:2; 9:11, 12). |
ยืนยันว่าพระเจ้าทรงเตือนคนชอบธรรมบ่อยครั้งให้รู้ถึงอันตรายที่จะเกิดขึ้น แต่เราไม่ควรสันนิษฐานว่าเราเป็นคนไม่ชอบธรรมถ้าเราไม่รู้สึกถึงการเตือนจากพระวิญญาณบริสุทธิ์ทุกครั้งที่เราพบเจอสถานการณ์อันตราย Declaraţi faptul că Domnul deseori îi avertizează pe cei drepţi de pericolele iminente, dar nu trebuie să ne considerăm nedrepţi dacă nu suntem avertizaţi de Duhul Sfânt de fiecare dată când suntem în împrejurări periculoase. |
เมื่อ ใช้ คํา ว่า “ชน อิสราเอล ทั้ง ปวง” เปาโล หมาย ถึง ทุก คน ที่ เป็น อิสราเอล ของ พระเจ้า ซึ่ง ก็ คือ คริสเตียน ที่ ถูก เลือก โดย ทาง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์. Prin expresia „tot Israelul“, Pavel s-a referit la tot Israelul spiritual, creştinii aleşi prin intermediul spiritului sfânt. |
เขาไม่บริสุทธิ์. Nu-i virgin. |
อะไร คือ แรง ผลัก ดัน ที่ อยู่ เบื้อง หลัง การ นมัสการ อัน บริสุทธิ์? Care este forţa motrice care stă la baza închinării pure? |
ไฟ บริสุทธิ์ เหล่า นี้ คง จะ มี ถี่ ขึ้น และ โชติช่วง มาก ขึ้น หาก เขา จะ ได้ พบ คัมภีร์ ไบเบิล มาก ขึ้น เพื่อ จะ เผา. Aceste focuri sfinte ar fi fost cu atât mai multe şi mai strălucitoare, cu cât s-ar fi găsit mai multe Biblii. |
Să învățăm Thailandez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui อากาศบริสุทธิ์ în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.
Cuvintele actualizate pentru Thailandez
Știi despre Thailandez
Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.