Ce înseamnă १३ în Hindi?
Care este sensul cuvântului १३ în Hindi? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați १३ în Hindi.
Cuvântul १३ din Hindi înseamnă treisprezece. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului १३
treisprezeceNumber एक छोटे-से घर में १३ साक्षियों को रखा गया और यह घर बाकी के लगभग ५०० अपराधियों से दूर बनाया गया था। Aici treisprezece Martori erau ţinuţi într-o baracă, separat de cei aproape 500 de deţinuţi de drept comun. |
Vezi mai multe exemple
13, 14. (क) यहोवा कैसे लिहाज़ दिखाता है? 13, 14. a) Cum manifestă Iehova rezonabilitate? |
पाएँ बाइबल का खज़ाना | मरकुस 13-14 COMORI DIN CUVÂNTUL LUI DUMNEZEU | MARCU 13, 14 |
(यशायाह 65:17; 2 पतरस 3:13) आज के “आकाश” का मतलब आज की इंसानी सरकारें है, लेकिन यीशु मसीह और उसके साथ जो लोग स्वर्ग में राज करेंगे, उन्हें “नया आकाश” कहा गया है। „Cerurile“ din prezent sunt actualele guverne omeneşti, iar Isus Cristos şi cei ce domnesc cu el în cer alcătuiesc „cerurile noi“. |
(इब्रानियों १३:७) यह ख़ुशी की बात है कि अधिकतर कलीसियाओं में एक बढ़िया, सहयोगी भावना है, और उनके साथ काम करना प्राचीनों के लिए आनंदकारी है। Ce însărcinare dificilă (Evrei 13:7)! Din fericire, majoritatea congregaţiilor manifestă un spirit excelent de cooperare şi este o bucurie pentru bătrîni să lucreze cu ei. |
क्योंकि यहोवा और उसके वादों पर उनका विश्वास चट्टान की तरह मज़बूत है।—रोमियों 10:10, 13, 14. Credinţa puternică în Iehova şi în promisiunile sale. — Romani 10:10, 13, 14. |
यीशु के बपतिस्मे पर जब “आकाश खुल गया,” तो ऐसा मालूम होता है कि उसे स्वर्ग की ज़िंदगी की सारी बातें याद आ गयीं।—मत्ती 3:13-17. După cât se pare, la botezul său, când „cerurile s-au deschis“, Isus şi-a amintit întreaga lui existenţă preumană. — Matei 3:13–17. |
(निर्गमन 14:4-31; 2 राजा 18:13–19:37) और यीशु मसीह के ज़रिए यहोवा ने दिखाया कि उसके मकसद में “हर प्रकार की बीमारी” से पीड़ित लोगों को चंगा करना, यहाँ तक कि मरे हुओं को दोबारा ज़िंदा करना भी शामिल है। El a inclus în Biblie consemnări despre cum şi-a eliberat slujitorii din situaţii care, din punct de vedere uman, păreau fără scăpare (Exodul 14:4–31; 2 Împăraţi 18:13—19:37). |
3: यहोवा के साक्षी, किन तरीकों से यूहन्ना 13:34, 35 के शब्दों को पूरा करते हैं? 3: Cum împlinesc Martorii lui Iehova cuvintele din Ioan 13:34, 35? |
दूसरे दिन का उपर्युक्त मूल विषय इब्रानियों १३:१५ पर आधारित था। Tema tocmai menţionată a celei de-a doua zile a avut la bază Evrei 13:15. |
१३ एक दंपति ने अनौपचारिक रूप से एक सहकर्मी को गवाही दी। 13 O pereche căsătorită i-a depus mărturie informală unui coleg de muncă. |
(१ राजा १०:१३) खुद सुलैमान ने लिखा: “उदार प्राणी हृष्ट पुष्ट हो जाता है, और जो औरों की खेती सींचता है, उसकी भी सींची जाएगी।”—नीतिवचन ११:२५. Însuşi Solomon a scris: „Sufletul binefăcător [generos, NW] va fi săturat şi cel ce udă pe alţii va fi udat şi el“. — Proverbele 11:25. |
बाइ. प्रेष 13:9 अध्ययन नोट nwtsty-E note de studiu pt. Fa 13:9 |
(मत्ती 13:22) अगर हम संतोष के साथ मुसाफिरों जैसी ज़िंदगी जीएँ, तो हम इस फँदे में नहीं पड़ेंगे। 13:22). Însă acest lucru nu se va întâmpla dacă trăim ca locuitori temporari în actualul sistem şi suntem mulţumiţi cu modul nostru de viaţă. |
१३ हिजकिय्याह और योशिय्याह के दिनों में सच्ची उपासना के सुधार, १९१४ में यीशु मसीह के सिंहासन पर बैठने के समय से सच्चे मसीहियों के बीच हुई पुनःस्थापना के समान है। 13 Reformele din timpul lui Ezechia şi al lui Iosia au prefigurat extraordinara restabilire a închinării adevărate care a avut loc în mijlocul adevăraţilor creştini după întronarea lui Isus Cristos în 1914. |
यह जल्द ही मानवी मामलों में दख़ल देगी और एक धार्मिक नए संसार के लिए मनुष्य की ज़रूरत पूरी करेगी।—लूका २१:२८-३२; २ पतरस ३:१३. În curînd el va interveni în afacerile omeneşti şi va stabili o lume nouă şi dreaptă, de care omul are atît de multă nevoie. — Luca 21:28–32; 2 Petru 3:13. |
(भजन 148:12, 13) अगर आप ज़िंदगी में खुशी और संतोष पाना चाहते हैं, तो सिर्फ पूरे समय यहोवा की सेवा करने से ही आपको यह खुशी मिल सकती है। दुनिया के ओहदे और उनसे मिलनेवाले फायदों से ऐसी खुशी और ऐसा संतोष हरगिज़ नहीं मिल सकता। Măreţia Lui este mai presus de pământ şi de ceruri“ (Psalmul 148:12, 13). În comparaţie cu poziţia şi recompensele pe care le oferă lumea, o carieră în serviciul cu timp integral pentru Iehova este, fără îndoială, cea mai bună modalitate de a avea o viaţă plină de bucurii şi de satisfacţii. |
13 और ऐसा हुआ कि हम चार दिनों तक, लगभग दक्षिण-दक्षिण पूर्व दिशा की ओर चलते रहे, और हमने फिर अपने तंबुओं को लगाया; और हमने उस स्थान का नाम शाजर रखा । 13 Şi s-a întâmplat că am călătorit timp de patru zile, cam în direcţia sud-sud-est şi iarăşi ne-am pus corturile; şi am dat locului aceluia numele Şazer. |
(मत्ती 24:13, 14; 28:19, 20) संसार की तरफ से आनेवाले दबावों के बावजूद, हमें अपने भाई-बहनों के साथ लगातार इकट्ठा होने के लिए भी धीरज की ज़रूरत है। Şi participarea la întruniri alături de fraţii noştri cere perseverenţă, chiar dacă această lume ne presează în multe feluri. |
13:48) यहोवा ने उसकी खातिर जो कुछ किया, वह उसके लिए तहेदिल से यहोवा का एहसानमंद था और इसी भावना ने उसे “परमेश्वर के वचन को पूरा पूरा प्रचार” करने की प्रेरणा दी।—कुलु. 13:48). Aprecierea profundă a lui Pavel pentru tot ceea ce a făcut Iehova pentru el l-a îndemnat să ‘predice pe deplin cuvântul lui Dumnezeu’. — Col. |
(1 कुरिन्थियों 13:7, NHT) एक प्रेममय मसीही बेशक उन लोगों पर विश्वास करने के लिए तैयार होता है जिन्होंने बीते समय में अपने आपको भरोसेमंद साबित किया है। Cu siguranţă, un creştin iubitor este dispus să-i creadă pe cei care s-au dovedit demni de încredere în trecut. |
यश 13:17—किस मायने में मादियों को न तो चान्दी की परवाह और न ही सोने का लालच था? Is 13:17– În ce sens mezii nu se uitau la argint și nu găseau plăcere în aur? |
(इफिसियों १:२२; प्रकाशितवाक्य १:१२, १३, २०; २:१-४) इस दरमियान, यदि हम स्तिफनास, फूरतूनातुस, और अखइकुस द्वारा रखे गए उत्तम उदाहरण का अनुकरण करते हैं और अपने भाइयों की सेवा में मेहनत करना जारी रखते हैं, तो हम भी कलीसिया की व्यवस्था को निष्ठापूर्वक सहारा दे रहे होंगे, अपने भाइयों को प्रोत्साहित कर रहे होंगे, और उन्हें ‘प्रेम, और भले कामों में उस्का रहे होंगे।’—इब्रानियों १०:२४, २५. Între timp, dacă urmăm exemplul excelent dat de Ştefana, Fortunat şi Ahaic şi continuăm să ne trudim în slujba fraţilor noştri, şi noi vom sprijini în mod loial congregaţia, întărindu-ne fraţii şi ‘îndemnându-i la dragoste şi la fapte bune’. — Evrei 10:24, 25. |
(लूका ६:१२, १३) यीशु ने अपने चेलों को सिखाया कि प्रार्थना कैसे करें। Isus şi-a învăţat discipolii cum să se roage (Luca 11:1–4). |
13 बिलकुल नहीं। 13 Nicidecum. |
१३ परमेश्वर के दृश्य संगठन को आज भी धर्मतंत्रीय पथ-प्रदर्शन और निर्देशन प्राप्त होता है। 13 La fel şi astăzi‚ organizaţia vizibilă a lui Dumnezeu este dirijată sau condusă teocratic. |
Să învățăm Hindi
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui १३ în Hindi, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Hindi.
Cuvintele actualizate pentru Hindi
Știi despre Hindi
Hindi este una dintre cele două limbi oficiale ale Guvernului Indiei, alături de engleză. Hindi, scris în scrierea devanagari. Hindi este, de asemenea, una dintre cele 22 de limbi ale Republicii India. Ca limbă diversă, hindi este a patra cea mai vorbită limbă din lume, după chineză, spaniolă și engleză.