Co oznacza xung quanh w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa xung quanh w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać xung quanh w Wietnamski.

Słowo xung quanh w Wietnamski oznacza wokoło, wokół, dookoła, około, naokoło. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa xung quanh

wokoło

(about)

wokół

(about)

dookoła

(about)

około

(about)

naokoło

(around)

Zobacz więcej przykładów

Chúng ta vừa nhìn vào màn hình, vừa nhìn ra thế giới xung quanh.
Równocześnie wpatrujemy się w monitory i obserwujemy świat zewnętrzny.
Chúa Giê-su nhìn mọi vật xung quanh trong đền thờ.
Jezus rozgląda się po świątyni.
Nghiên cứu thời gian, địa điểm và hoàn cảnh xung quanh một đoạn Kinh Thánh.
Zastanów się, jakiego czasu, miejsca i sytuacji dotyczy dany fragment.
Chúng ta có trọng trách đối với những người xung quanh.
MAMY wobec naszych bliźnich poważne zobowiązanie.
tôi sẽ bay xung quanh như Iron man.
Będę fruwał jak Iron Man.
Thưa ngài, tôi bắt được tên này dò xét xung quanh.
Kręcił się tu.
Chắc ở xung quanh đây nhỉ?
Czy to jest gdzieś w pobliżu?
Nhìn xung quanh đi, Michael.
Rozejrzyj się, Michael.
Năm 1955, khu vực xung quanh hồ Atitlán đã trở thành một vườn quốc gia.
W 1955 r. obszar wokół Atitlán stał się parkiem narodowym.
Không thấy ai xung quanh đấy và cũng không có ai ở nhà.
Nigdzie jednak nie było żywej duszy.
Có chuyển động ở phạm vi xung quanh.
Cel przemieszcza się.
Và hãy nhìn xung quanh để biết rằng mỗi chúng ta quan tâm đến những việc khác nhau.
Rozejrzyjcie się dookoła - zauważycie, że dla nas najważniejsze są te niewielkie różnice.
Nó bảo vệ cơ thể bạn khỏi thế giới xung quanh, và khỏi chính bản thân bạn.
Chroni cię przed światem zewnętrznym i przed sobą samym.
Hãy mở to đôi mắt, và ngắm nhìn xung quanh.
Otwórz oczy.
Những người xung quanh tôi chăm chú lắng nghe.
Ludzie wokół mnie słuchali uważnie.
Bạn có thể lập trình để tương tác với thế giới xung quanh bạn.
Można również używać kodu do interakcji ze światem fizycznym wokół nas.
Mọi việc xung quanh đây sẽ chuyển động nhanh.
Niedługo zacznie się tu jazda.
Mọi thứ xung quanh trông xám xịt, và lạnh lẽo.
Wszystko po prostu wygląda szaro, wygląda zimno.
* Thế hệ đang lên này có ảnh hưởng nào đến đức tin của những người xung quanh họ?
* Jaki wpływ wywierało dorastające pokolenie na osoby, które znajdowały się w jego otoczeniu?
Xung quanh ta, khắp nơi, luôn có những người như thế.
Wszędzie wokół nas istnieją tacy ludzie.
Nhìn xung quanh anh đi.
Rozejrzyj się wokół siebie.
Tôi dùng biểu đồ và hình ảnh để học những chữ xung quanh.
Z diagramów i obrazków uczyłem się znaczenia słów.
Các lực lượng tự phát thích ép dân làng Hutu giết người khu vực xung quanh... bằng dao.
Milicja lubiła zmuszać ludzi Hutu do zabijania swoich sąsiadów... za pomocą maczet.
Khi trái đất và sao Mộc quanh xung quanh mặt trời, khoảng cách giữa chúng thay đổi.
W trakcie ruchu Ziemi i Jowisza wokół Słońca zmienia się odległość między nimi.
Cô xây đắp, củng cố, và soi dẫn cho tất cả mọi người xung quanh.
Buduje, wzmacnia i inspiruje każdego, kogo spotka.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu xung quanh w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.