Co oznacza xe du lịch w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa xe du lịch w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać xe du lịch w Wietnamski.
Słowo xe du lịch w Wietnamski oznacza samochód osobowy, auto, samochodowy, gablota, samochód. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa xe du lịch
samochód osobowy(automobile) |
auto(automobile) |
samochodowy(automobile) |
gablota(automobile) |
samochód(automobile) |
Zobacz więcej przykładów
Qua đó và thông qua việc bán nhà máy tuốc bin ở Allach, BMW có đủ phương tiện tài chính để phát triển loại xe du lịch hạng trung mới. Dzięki temu i przez sprzedaż Zakładu Układów Napędowych w Allach BMW dysponowało wystarczającymi środkami finansowymi na opracowanie nowych modeli klasy średniej. |
Bạn tính đi máy bay, xe lửa hay xe buýt du lịch? Czy planujesz podróż samolotem, pociągiem lub autobusem? |
Quậy tưng cả một xe bus khách du lịch chỉ vì một vài người trong đó ăn mặc như người Ấn. Pobił turystów, bo niektórzy przebrali się za Indian. |
Nó không phải là chính sách của cơ quan này,... cũng không phải là chính sách của chính phủ này. Để cho những kẻ phải chịu trách nhiệm cho ít nhất 17 vụ bắt cóc, hàng chục vụ hành quyết..... và các vụ đánh bom vào xe du lịch. Một số người trong số đó là trẻ em, Mà hắn lại được tự do chỉ vì bị bệnh. Ani agencja, ani nasz rząd z zasad nie puszczają wolno kogoś, kto odpowiada za 17 porwań, kilkanaście egzekucji i eksplozję autokaru z turystami, w tym dziećmi - tylko dlatego, że jest chory. |
Mặc dầu phải dùng xe lăn, ông đi du lịch xa. Człowiek ów był przykuty do wózka inwalidzkiego, ale mimo to wybrał się w daleką podróż. |
Gã trong bãi đậu xe là người đại lý du lịch của tôi! Ten facet na parkingu był z agencji turystycznej! |
Trong toa xe này, tôi thầm nghĩ về du lịch, trốn chạy theo một cách riêng. Przy okazji tej przyczepy podjąłem się myślenia o podróży i ucieczce, z punktu widzenia pojedynczej osoby. |
hắn luôn đi du lịch cùng với 6 đoàn xe ở Holsten. Zawsze jeździ tą samą trasą. |
Một số bạn cùng trang lứa khuyến khích chị nhận học bổng và theo đuổi cái được gọi là “cuộc sống bình thường”—có bằng đại học, sự nghiệp, xe hơi và đi du lịch. Rówieśnicy zachęcali ją, żeby je przyjęła i prowadziła „normalne życie” — zdobyła dyplom, dobrą pracę, samochód, podróżowała. |
Điều này thích hợp khi bạn đang đi du lịch bằng xe ngựa hay thuyền. nhưng giờ nó là vấn đề nghiêm trọng khi đường sắt ngày càng phát triển To działało, kiedy środkami transportu były tylko konie i parowce. Narobiło problemów, kiedy pojawiła się kolej. |
Sau buổi trưa gần thác Ulim, Tôi lại lên xe buýt...... và thấy một khách du lịch đang giải thích khái niện ́Youtube ́ cho Jim và Selma. Po lunch'u nad bliskim wodospadem Ulim wsiadlem do autobusu, gdzie inny turysta tlumaczyl koncepcje dzialania " YouTube " Jim'owi i Selmie. |
Khoảng một tháng trước ngày sinh nhật thứ 16 của tôi, gia đình tôi đi du lịch bằng xe hơi ngang qua nước Mỹ để tham quan một số di tích lịch sử của Giáo Hội. Na około miesiąc przed moimi szesnastymi urodzinami moja rodzina wybrała się w podróż przez Stany Zjednoczone, aby odwiedzić kilka miejsc ważnych dla historii Kościoła. |
Nhảy lên một cái xe du lịch... với một cái máy ảnh đeo qua cổ như một thằng bệnh hoạn. Wskoczyć do autokaru... z aparatem na szyi, jak półgłówek. |
Nhấn mạnh bán hàng lớn hơn nhiều so với công việc đang diễn ra tại trụ sở chính, và, Thêm vào đó, tôi phải đối phó với các vấn đề của đi du lịch, lo lắng về kết nối xe lửa không đều, xấu thực phẩm, các mối quan hệ tạm thời và liên tục thay đổi con người, mà không bao giờ đến từ tim. Podkreśla sprzedaży są znacznie większe niż prace prowadzone w siedzibie firmy, a oprócz tego, muszę radzić sobie z problemami w podróży, zmartwień o połączeniach kolejowych, nieregularne złe żywności, tymczasowe i stale zmieniających się relacji międzyludzkich, które nigdy nie pochodzą z serca. |
nó giống như cho thuê xe để đi du lịch Samochody jak domki letniskowe. |
Chẳng hạn như David, trong khi lái xe anh đã học các nguyên tắc cơ bản của tiếng Nhật qua băng cassette của sách dạy đàm thoại dùng cho khách du lịch. David opanował podstawy japońskiego, słuchając w czasie prowadzenia samochodu rozmówek z kaset. |
Hoặc mua một chiếc xe hơi, hay đi du lịch Albo możesz kupić samochód, albo pojechać na wakacje. |
Trong một hội nghị mới đây ở Nhật, một hướng dẫn viên trên xe buýt du lịch đã nhói: “Mỗi một người trong quí vị khi xuống xe gồm cả những đứa trẻ đều không quên nói với tôi «Cám ơn nhiều lắm». W Japonii człowiek pilotujący grupę, która przyjechała na kongres, powiedział: „Kiedy wysiadaliście z autobusu, każdy, nie wyłączając dzieci, powiedział mi: ‛Bardzo panu dziękuję’. |
Chị Liz nói tiếp: “Khi tôi lấy chồng, chúng tôi có nhà cửa khang trang cùng hai chiếc xe hơi, và tình trạng tài chính của chúng tôi cho phép chúng tôi mặc tình hưởng thụ hầu như bất cứ điều gì về vật chất, du lịch và giải trí. Liz opowiada dalej: „Mieszkaliśmy w pięknym domu, mieliśmy dwa samochody, mogliśmy sobie pozwolić na podróże, wypoczynek i właściwie wszystko, co sobie wymarzyliśmy. |
Trong một số trò chơi, người chơi cố điều khiển một chiếc máy bay phản lực khổng lồ đáp xuống, lái một chiếc xe đua hoặc một chiếc xe lửa, trượt tuyết hoặc du lịch khắp thế giới. Pozwalają lądować odrzutowcem, prowadzić samochód wyścigowy, kierować lokomotywą, zjeżdżać na desce snowboardowej lub podróżować po świecie. |
Phụ nữ càng được trao quyền thì họ sẽ càng có thể vứt tấm mạng che mặt đi, chẳng hạn, hay tự lái xe hay có công việc riêng hay có thể đi du lịch. A im bardziej samodzielne stają się kobiety, tym bardziej będą w stanie zdjąć chustę, przykładowo, lub prowadzić własny samochód, albo mieć pracę czy podróżować. |
Thật là khủng hoảng khi họ không bao giờ có thể phát triển vốn từ về chạy trốn, du lịch và hiện đại, trong toa xe móc này, các từ vựng đó gắn bó mật thiết với phần vỏ. W moim odczuciu porażką było, że przekaz dotyczący ucieczki, podróży i nowoczesności że przekaz dotyczący ucieczki, podróży i nowoczesności był w tej przyczepie nieobecny, a taki właśnie kierunek myślenia narzucała skorupa. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu xe du lịch w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.