Co oznacza xã hội chủ nghĩa w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa xã hội chủ nghĩa w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać xã hội chủ nghĩa w Wietnamski.
Słowo xã hội chủ nghĩa w Wietnamski oznacza socjalistyczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa xã hội chủ nghĩa
socjalistycznyadjective |
Zobacz więcej przykładów
Vào ngày 1 tháng 1 năm 1919 nước Cộng hòa Xô viết Xã hội chủ nghĩa Belarus (SSRB) được thành lập. 1 stycznia 1919 została utworzona Białoruska SRR w składzie ZSRR. |
Cuối tháng 6 năm 1990 những cửa hàng xã hội chủ nghĩa đều trông trơn. Pod koniec lipca 1990 sklepy naszej socjalistycznej ojczyzny były puste. |
Chế độ xã hội chủ nghĩa hạnh phúc là thế đó. Oto kraj socjalizmu i twoich uniwersalnych rozkoszy. |
Anh hùng Lao động Xã hội chủ nghĩa. Bohater Pracy Socjalistycznej. |
Quốc gia xã hội chủ nghĩa là đầy mê hoặc. Narodowy Socjalizm jest wyłącznie kwestią glamour. |
Tôi đã viết thư cho những người Xã hội Chủ nghĩa nhưng họ không trả lời. Napisałem do socjalistów ale nie odpowiedzieli. |
Với lời chào xã hội chủ nghĩa. Z socjalistycznym pozdrowieniem. |
Đất nước xã hội chủ nghĩa của chúng ta đã cống hiến nhiều cho các bạn. Nasze socjalistyczne państwo zrobiło wystarczająco dużo dla was. |
1961 – Thủ tướng Cuba Fidel Castro tuyên bố rằng Cuba là một nhà nước xã hội chủ nghĩa. 1961 – Fidel Castro oficjalnie ogłosił Kubę krajem socjalistycznym. |
Năm 1974 ông được tặng danh hiệu anh hùng lao động xã hội chủ nghĩa lần hai. 4 grudnia 1984 otrzymał tytuł Bohatera Pracy Socjalistycznej po raz drugi. |
Kunis sinh ra tại Chernivtsi, trong Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Xô Viết Ukraina. Urodził się w Chersoniu, w ówczesnej Ukraińskiej Socjalistycznej Republice Radzieckiej. |
Tháng 3 năm 1985, ông trở thành Tổng bí thư Đảng Công nhân Xã hội Chủ nghĩa Hungary. W 1985 został członkiem biura politycznego Węgierskiej Socjalistycznej Partii Robotniczej. |
1921 – Adolf Hitler trở thành lãnh đạo của Đảng Công nhân Đức Quốc gia Xã hội chủ nghĩa. 1921 – Adolf Hitler został Führerem w strukturze Narodowosocjalistycznej Niemieckiej Partii Robotników (NSDAP). |
Căn cứ của chúng ta đã bị một con cáo già xã hội chủ nghĩa tấn công. Bazę zaatakowała wielka socjaIistyczna gnida. |
Anh hùng lao động xã hội chủ nghĩa (1990). Bohater Pracy Socjalistycznej (1990). |
Nhưng cũng đã hơn một lần chúng tôi tổ chức quốc khánh cho quê cha xã hội chủ nghĩa. Raz jeszcze mieliśmy urodziny naszej socjalistycznej ojczyzny. |
Pandeli Sotir Majko (sinh ngày 15 tháng 11 năm 1967 tại Tirana) là chính trị gia xã hội chủ nghĩa người Albania. Pandeli Majko (ur. 15 listopada 1967 roku w Tiranie) – polityk albański. |
Theo ước tính, khoảng 25% các nhà xã hội chủ nghĩa đã bị gạt ra khỏi những sinh hoạt chính trị. Ocenia się, że ponad 25% socjalistów zostało odsuniętych na „tor boczny” lub usuniętych z życia politycznego. |
Trong giai đoạn từ năm 1917 đến năm 1934, Kharkov là thủ đô của Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Xô Viết Ukraina. W latach 1917–1934 Charków był stolicą Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej. |
Danh hiệu Anh hùng lao động Xã hội Chủ nghĩa lần đầu tiên được trao tặng cho Josef Stalin vào năm 1939. Pierwszy tytuł ten uzyskał Józef Stalin w 1939 roku. |
Hoàn toàn có thể hình thành các áp lực xã hội dẫn tới các xã hội chủ nghĩa quân bình hơn. Całkowicie możliwe jest stworzenie społecznej presji, która doprowadzi do powstania bardziej egalitarystycznego społeczeństwa. |
Ông cũng bỏ thời giờ hoạt động chính trị địa phương và dần dần thiên về phe xã hội chủ nghĩa. Tam również zaczął czynnie uczestniczyć w miejscowym życiu politycznym, działał w Związku Ludowo-Narodowym. |
2 Hãy xem xét các chính thể của loài người—chính thể quân chủ, dân chủ, xã hội chủ nghĩa hay cộng sản. 2 Przyjrzyjmy się osiągnięciom rządów ludzkich — monarchii, demokracji oraz państw socjalistycznych czy komunistycznych. |
Trong cuộc cách mạng này, Nga Hoàng Nicholas II bị truất phế và chế độ Xã Hội Chủ Nghĩa lên nắm quyền. Przewrót ten obalił cara Mikołaja II i wyniósł do władzy komunistów. |
Nhà nước xã hội chủ nghĩa này đã công nhận ông là nhân vật tiêu biểu trong lịch sử và văn hóa nước Đức. Komunistyczne władze najwyraźniej uznawały go za wybitnego przedstawiciela niemieckiej historii i kultury. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu xã hội chủ nghĩa w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.