Co oznacza veður w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa veður w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać veður w Islandzki.

Słowo veður w Islandzki oznacza pogoda, wiatr, Pogoda. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa veður

pogoda

nounfeminine (chwilowy stan atmosfery)

Þá koma óvæntir hlutir, eins og umferðarteppa eða slæmt veður, síður í veg fyrir að þú sért stundvís.
Wtedy nie przeszkodzą ci niespodziewane okoliczności, takie jak korki uliczne czy niesprzyjająca pogoda.

wiatr

noun

Þeir hafa verið knosaðir og feykt út í veður og vind eins og ryki, og heimsveldi þeirra hafa horfið af sjónarsviðinu.
Władcy ci wraz ze swymi mocarstwami zostali starci w pył i rozrzuceni na cztery wiatry.

Pogoda

noun

Veður er afar rysjótt í Bandaríkjunum
Pogoda zmienia się co chwila

Zobacz więcej przykładów

7 Hvernig veit rákaskríkjan að hún á að bíða eftir kuldaskilum, og að þau hafa í för með sér gott veður og meðbyr?
7 Skąd lasówka wie, że trzeba czekać na front chłodny i że oznacza on pomyślną pogodę, a także wiatr z tyłu?
Veikindi, veður eða annað getur stundum hindrað að boðberar komist út í starfið.
Może się zdarzyć, że z przyczyny od ciebie niezależnej, takiej jak choroba, zła pogoda czy godzina policyjna, będziesz zmuszony pozostać w domu.
Til að koma á óvart henni svo sannarlega segja gamla veður- barinn andlit breytt í raun hennar tjáningu.
Ku jej zaskoczeniu gburowaty starych ogorzałą twarz faktycznie zmieniła wypowiedzi.
Ættingjar eða vinir hins látna geta gert mikið veður út af því ef útförin á ekki að vera samkvæmt hefðbundnum siðum samfélagsins.
Krewni lub przyjaciele nieraz głośno ubolewają, że według miejscowych kryteriów zmarły nie zostanie godziwie i przyzwoicie pochowany.
Ég var að frétta að það væri komið kolvitlaust veður úti.
Słyszałem, że pogoda robi się paskudna, prawda?
Já, þótt við þurfum ekki að vera óþarflega viðkvæm fyrir orðavali né gera veður út af því þótt sumir noti hugtökin jöfnum höndum.
Owszem istnieje, chociaż nie powinniśmy być zbyt wyczuleni na posługiwanie się tymi terminami ani się niepokoić, jeśli ktoś używa ich zamiennie.
Enginn veður inn í bæinn og sýnir mér vanvirðingu
Nikt nie bedzie mnie tu obrazal
Rétt er að endurtaka að þótt það sé gott að skilja nákvæma merkingu þessara hugtaka vel er engin ástæða fyrir nokkurn kristinn mann til að gera of mikið veður út af eða gagnrýna orðaval.
Warto powtórzyć, że chociaż dobrze jest używać precyzyjnych określeń, żaden chrześcijanin nie powinien być na tym tle przesadnie wyczulony, niejako łapiąc innych za słowa.
Eru allar þessar ástæður fyrir því að elska þessa einstöku manneskju virkilega foknar út í veður og vind?
Czy naprawdę zniknęły wszelkie powody, dla których można ją kochać?
Veður er afar rysjótt í Bandaríkjunum
Pogoda zmienia się co chwila
Enn og aftur verður milt veður í kvöld og hitinn um # gráður
Wieczórznów będzie pogodny, z temperaturą w granicach #stopni C
Veður hérna inn eins og eitthvert merkikerti!
Przychodzisz tutaj, wpychasz się jak jakaś ciota!
5 Höfðað er til ungs fólks með skemmtiefni er sópar öllu, sem heitið getur sómasamlegt, út í veður og vind og hampar hátt grófasta siðleysi.
5 Programy rozrywkowe bombardują młodzież treściami świadczącymi o odrzuceniu tego, co przyzwoite, i propagującymi rażącą niemoralność.
Sett hefur verið upp baujukerfi sem veitir upplýsingar um smávægilega hækkun á hitastigi sjávar sem getur haft gífurleg áhrif á veður í órafjarlægð.
Specjalna sieć boi rozmieszczona w ramach Systemu Obserwacji Wszechoceanu (Global Ocean Observing System) dostarcza informacji o nieznacznych wzrostach temperatury wody, które mogą mieć ogromny wpływ na pogodę w bardzo odległych miejscach.
Þeir taka þátt í boðunarátaki sem miðar að því að ná til eins margra afskekktra heimila og hægt er þegar veður leyfir.
Dopóki pogoda jest sprzyjająca, starają się dotrzeć do jak największej liczby mieszkańców tych odległych terenów
Þegar Jesús bar óformlega vitni eða kenndi talaði hann um börn, fæði, klæði, fugla, blóm, veður og vinnu sem dæmi.
Kiedy Jezus głosił nieoficjalnie lub gdy udzielał pouczeń, nawiązywał do dzieci, pożywienia, ubioru, ptaków, kwiatów, pogody i różnych zajęć (Mat.
Company, frá tills verslana og Inns - hurðir standa að sólríkt veður alveg opin - fé hefði verið hljóðlega og dexterously gerð á þann dag í handfuls og rouleaux, fljótandi hljóðlega með því veggjum og Shady stöðum, dodging fljótt úr nálgast augum karla.
Firma, z kas sklepów i hoteli - drzwi stoi, że słoneczna pogoda całkowicie open - pieniądze zostały cicho i zręcznie co się tego dnia w garści i Rouleaux, pływający spokojnie wraz z ściany i zacienionych miejscach, unikając szybko z oczu zbliża ludzi.
Hins vegar er mikilvægt að vera ekki svo upptekinn af útlitinu að öll heilbrigð skynsemi fjúki út í veður og vind.
Z drugiej strony nie można skupić się na wyglądzie zewnętrznym do tego stopnia, żeby zatracić „trzeźwość umysłu”.
FRÁ FORNU fari hafa menn kunnað að segja fyrir um veður.
DOŚWIADCZENI marynarze umieją odczytać znaczenie wyglądu nieba; biorą pod uwagę te wskazania i kierują się nimi.
Á sama hátt skaltu ekki gera líf barnsins svo ásetið og þaulskipulagt að öll æskugleðin fari út í veður og vind.
Nie dopuść też, by życie twego dziecka było tak gorączkowe, tak ściśle zaplanowane i tak surowe, że zabraknie w nim miejsca na zabawę.
Ætti hann athugasemd um að veður var mjög kalt fyrir þann tíma árs?
Powinien on uwagę, że pogoda była bardzo zimno, pory roku?
Það er ástæða til að velta því fyrir sér vegna þess að við búum í löglausum og eigingjörnum heimi þar sem ofbeldi veður uppi.
Warto zadać sobie takie pytanie, ponieważ żyjemy w świecie pełnym bezprawia, przemocy i samolubstwa.
Árið 1960 tók hún tímabundna stöðu hjá MIT til þess að þróa hugbúnað til að spá fyrir um veður á LGP-30 og PDP-1-tölvunum (í Marvin Minsky's Project MAC ) fyrir prófessor Edward Norton Lorenz í veðurfræðideild skólans.
W 1960 roku zajęła tymczasowe stanowisko w MIT, aby opracować oprogramowanie do przewidywania pogody na komputerach LGP-30 i PDP-1 (w Marvin Minsky's Project MAC) dla profesora Edwarda Nortona Lorenza w dziale meteorologii.
Þeir voru soundest stígvélum hann hafði rekist á í langan tíma, en of stór fyrir honum, en sjálfur hafði hann var, í þurr veður, mjög þægilegt passa, en of þunn- soled fyrir rökum.
Były to spokojny buty miał natknąć na długo, lecz zbyt duże, dla go, podczas gdy te, które mu zostały, podczas suchej pogody, bardzo wygodne dopasowanie, ale zbyt cienkiej podeszwie dla wilgoci.
Oft hefur það sem slíkir menn gerðu veður út af verið leiðrétt síðar — þegar Jehóva áleit það tímabært. — Orðskviðirnir 19:2; Prédikarinn 7:8, 9.
Nierzadko właśnie to, co budziło ich niepokój, zostało później zmienione — w czasie wyznaczonym przez Jehowę (Przysłów 19:2; Kaznodziei 7:8, 9).

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu veður w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.