Co oznacza uy tín w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa uy tín w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać uy tín w Wietnamski.

Słowo uy tín w Wietnamski oznacza prestiż, powaga, renoma, autorytet, władza. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa uy tín

prestiż

(prestige)

powaga

(prestige)

renoma

(reputation)

autorytet

(prestige)

władza

(authority)

Zobacz więcej przykładów

Uy tín là thước đo lòng tin của một cộng đồng vào bạn.
Ta wartość pokazuje, na ile ufa nam społeczność.
Khi có uy tín rồi thì cũng có thu nhập ổn định mà.
jeśli raz się wkręcisz to jest to stała robota.
Trước thời đấng Christ, Môi-se là một nhà tiên tri có uy tín.
Wybitnym prorokiem czasów przedchrześcijańskich był Mojżesz.
Chúng ta đang ở trong một nền văn hóa của sự uy tín.
Potrzebujemy ekspertów.
Hiram Fry có rất nhiều uy tín.
Hiram Fry jest bardzo wiarygodny.
Tiêu diệt hoặc làm hắn mất uy tín ngay đi.
Zniszcz, lub zdyskredytuj go niezwłocznie.
Chúng tôi đã tạo được uy tín.
Udało nam się stworzyć wiarygodność.
Đầu tiên: tích lũy sự giàu có, quyền lực và uy tín, sau đó làm mất nó.
1. Zdobądź bogactwo, władzę i prestiż, a potem wszystko strać.
Trí óc tỉnh táo ham muốn thành công và uy tín.
Świadomy umysł pragnie sukcesu i prestiżu.
Câu hỏi của tôi là, tại sao anh lại có uy tín khi không thể nổ quả bom?
Moje pytanie: po co przyznawać się do nieudanego zamachu?
Nó làm tổn hại uy tín nhà ga này quá lâu rồi.
Zbyt długo szkodził na tym dworcu.
Chắc chắn, tôi tìm thấy một cuốn sách mà đã làm mất uy tín của Tiên Tri Joseph.
Oczywiście znalazłem książkę, która dyskredytowała Proroka Józefa.
Nhà hát giao hưởng nơi anh biểu diễn đã truyền uy tín của nó qua cho Joshua.
Wielka filharmonia, w której odbywa się koncert użycza Joshule swojej wiarygodności.
Nếu bằng chứng này lộ ra, chúng tôi sẽ bị mất uy tín với người dân.
Jeśli to się wyda, stracimy wiarygodność w regionie.
Nên tôi đang cân nhắc giấy giới thiệu từ một trường đại học uy tín hơn.
Radziłbym zdobyć referencje z bardziej prestiżowej uczelni.
Tuy nhiên, chẳng bao lâu sau, Sa-tan đã thách thức uy tín của Đức Giê-hô-va.
Niestety, wkrótce potem Szatan podał w wątpliwość, czy Jehowa jest godny zaufania.
12 Sốt sắng trong thánh chức rao giảng khiến lời của giám thị lưu động có thêm uy tín.
12 Gorliwość w chrześcijańskiej służbie dodaje wagi słowom nadzorcy podróżującego.
Tao phải giữ uy tín của tao chứ.
Ja dbam o reputacje.
Hay nhờ được đào tạo chuyên nghiệp ở các trường uy tín?
A może ze specjalnego wykształcenia zdobytego w renomowanych szkołach?
Uy tín hơn Princeton sao?
Bardziej niż Princeton?
Nhiều người chấp nhận quan điểm ấy, kể cả những nhà khoa học có uy tín.
Wielu ludzi, w tym niejeden szanowany uczony, uznało, że należy właśnie tak zrobić.
Chúng tôi đã cố gắng rất nhiều để bảo vệ uy tín cho nhà hàng.
Przeszliśmy wiele, by doprowadzić restaurację do tego miejsca.
Điều đó sẽ làm tôi mất uy tín’.
To by osłabiło moją pozycję”.
Uy tín này.
Ten prestiż.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu uy tín w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.