Co oznacza tủ w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa tủ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tủ w Wietnamski.

Słowo tủ w Wietnamski oznacza szafa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tủ

szafa

noun

Hồ sơ tội phạm, ly hôn, một bộ xương trong tủ quần áo của cậu?
Masz w zanadrzu jakiś wyrok, rozwód, trupa w szafie?

Zobacz więcej przykładów

Như bình thường, luộc vào buổi sáng rồi cho vào tủ lạnh.
Jak wszyscy gotowaliśmy je o poranku... a potem wkładaliśmy do zamrażarki.
Hãy nghĩ tới nỗ lực bảo vệ môi trường toàn cầu thành công nhất của thế kỉ 20, Hiệp định Montreal, trong đó các quốc gia trên thế giới cùng chung tay bảo vệ hành tinh từ những hậu quả tai hại của các hóa chất phá hủy tầng ô-zôn mà hồi đó được dùng trong máy điều hòa, tủ lạnh, và các thiết bị tạo lạnh khác.
Największy sukces międzynarodowego programu ochrony środowiska w XX wieku, to Protokół Montrealski, w którym narody Ziemi skrzyknęły się by chronić planetę przed chemikaliami niszczącymi ozon wykorzystywanymi w tamtych czasach w klimatyzatorach, lodówkach itd.
Tôi chỉ có vài thứ sót lại trong tủ lạnh.
Mam w lodówce trochę resztek.
Rất may là những chiếc tủ kính được vít chặt xuống sàn nên còn đứng nguyên.
Szczęściem, oszklone szafy silnie przymocowane do podłogi pozostały nieuszkodzone.
Tôi có một tủ đầy thuốc độc và dược liệu... và tôi cá rằng cô sẽ rất thích chúng.
Mam chatę pełną mikstur i medykamentów, które założę się, że ci się spodobają.
Giống như nhiều người trong chúng ta, tôi đã sống trong những chiếc tủ cả đời mình, và gần như mọi lúc, bốn bề chiếc tủ đều như cầu vồng.
Jak wielu z nas, żyłam w wielu szafach, i najczęściej ich ściany okazywały się tęczowe.
Hãy xem qua tủ quần áo, em họ Elizabeth.
Spójrz na tę szafę, kuzynko.
Nếu bạn là kiểu đàn ông có một tủ lạnh để bia trong gara, bạn chỉ chực một bữa tiệc diễn ra và bạn muốn sẵn sàng mọi lúc.
(Śmiech) Jeśli jesteś typem faceta, który trzyma w garażu lodówkę z piwem, to spodziewasz się imprezy w każdej chwili, i musisz być gotowy.
Dán chúng lên tủ lạnh.
Przyklejcie to do lodówki.
Nó được giấu trong tủ của cậu.
Było schowane w twojej szafie.
Abby, con đang hẹn hò với cái tủ lạnh đấy à?
Abby, zakochałaś się w lodówce?
Nhiều người, hầu hết là phụ nữ, tìm kiếm khắp nơi trong vô số các tủ hồ sơ, và qua các tấm thẻ nhỏ để có được thông tin.”
Ludzie, w większości kobiety, biegają pomiędzy szafami kartotek, wyszukując informacji na małych karteczkach”.
Hồ sơ tội phạm, ly hôn, một bộ xương trong tủ quần áo của cậu?
Masz w zanadrzu jakiś wyrok, rozwód, trupa w szafie?
Điều cần làm với sách, nếu bạn muốn đảm bảo sẽ sử dụng sách được lâu dài, là giấu chúng trong tủ, và chỉ cho rất ít người chiêm ngưỡng chúng mà thôi.
Chcąc zapewnić książkom przetrwanie na dłuższy czas, trzeba je schować i dopuszczać do nich tylko nielicznych.
Hắn đã chỉ cho tôi hai khoanh thịt trong tủ lạnh.
Pokazał mi kawałki mięsa w jego zamrażalce.
Rachel hình như cậu vừa để cái hôp rỗng lại tủ lạnh thì phải.
Rachel, właśnie włożyłaś puste opakowanie z powrotem do lodówki.
Một trong số những đứa trẻ đó thấy hình Chúa Giê Su ở bên trong cánh cửa đang mở của tủ đựng đồ học sinh của một [thiếu nữ] và nói:‘Kìa, Chúa Giê Su ở trường học của chúng ta!’
Jedno z dzieci zauważyło obrazek Jezusa na drzwiczkach otwartej szafki pewnej [młodej kobiety] i powiedziało: ‘Popatrz, Jezus jest w naszej szkole!’
Hoặc có bao giờ các anh chị em thấy một cánh cửa của tủ đựng chén bát lơ lửng mở ra ngoài không đúng chỗ và không đúng lúc và đã bị nguyền rủa, kết tội và trả thù bởi một nạn nhân bị u đầu không?
Albo czy napotkaliście kiedyś drzwiczki wiszącej szafki, które były otwarte w niewłaściwym miejscu i niewłaściwym czasie, a które zostały przeklęte, potępione i okaleczone w akcie zemsty przez zranioną w głowę ofiarę?
Một số người chủ gia đình viết ra chương trình vắn tắt rồi dán ở một nơi dễ thấy, chẳng hạn như trên tủ lạnh.
Niektórzy sporządzają krótki plan studium i wywieszają go w miejscu, gdzie każdy może go z łatwością znaleźć, na przykład na lodówce.
Ông quay ra ngăn kéo của mình cho các bài viết, và sau đó đi xuống cầu thang để lục soát của mình tủ đựng thịt.
Okazało się jego szuflady na artykuły, a następnie zszedł na dół do splądrować jego spiżarnia.
" Chúng tôi bỗng dưng có thêm vài bản in thừa ở trong tủ.
" Przypadkiem mamy w szafie nadliczbowe reprodukcje.
Còn anh đã bao giờ bị nhốt trong 1 cái tủ chưa, ku ( bệnh ) giang mai?
Zamknąłeś się kiedyś w szafce na telewizor, telewizyjny chłopcze?
Đi vào cái tủ đó đi.
Właź do szafy.
Đây là một tủ điện thoại ở London.
Dz: Z budki telefonicznej w Londynie.
Hiển nhiên không thể tắt những vật dụng trong nhà như tủ lạnh.
Oczywiście sprzętu gospodarstwa domowego, na przykład lodówek, nie można odłączać od zasilania.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tủ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.