Co oznacza trò đùa w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa trò đùa w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać trò đùa w Wietnamski.

Słowo trò đùa w Wietnamski oznacza figiel, stroić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa trò đùa

figiel

noun

Hy vọng cô không nổi giận vì trò đùa nhỏ của chúng tôi.
Mam nadzieję, że się nie obraziłaś za te małe figle, które ci płataliśmy.

stroić

verb

Zobacz więcej przykładów

Vậy là tôi tự biến mình thành trò đùa rồi.
A tu robię z siebie durnia!
Tôi đúng là một trò đùa.
Dałam się, kurwa, wyrywać.
Đó là trò đùa rẻ tiền.
drobny trick.
Đó có phải là một trò đùa?
Czy to jakiś rodzaj żartu?
Đây là một trò đùa!
To jakiś żart!
Một trò đùa.
To żart.
Nếu chủ nhà hàng của em có bất kì trò đùa nào về Oklahoma...
Więc jeśli twój koleszka, ma jakieś żarty o Oklahomie...
Họ không thể hiểu được, đó là một trò đùa.
Oni nie wiedzą, że to jest jakiś żart.
Và đó giống như là những trò đùa và tất cả những thứ nói ở trên.
Tak samo jest z żartami etc.
Lại là một trò đùa của bọn Orc!
To mi raczej wygląda na jakieś oszustwo Orków.
Mấy thằng nhóc thích mấy trò đùa bậy bạ.
Chłopcy uwielbiają pierdzieć dla żartów.
Trò đùa gì thế?
To jakiś żart?
Đây là trò đùa thật nhảm nhí, Claire.
To jebany żart, Claire.
Đây là trò đùa, phải không?
To czysta kpina.
Đúng là trò đùa.
To kpina!
Có phải đây là một trò đùa gì hay không?
Żarty sobie stroicie?
trông tao có giống cái đệt trò đùa với mày không?
Czy ja wyglądam, jakbym żartowała?
Đây là trò đùa sao.
To chyba jakiś żart.
Sau đó số phận - vâng luôn là số phận - chơi những trò đùa nho nhỏ của nó.
I jak to zwykle bywa los spłatał im figla, i znów żywioły śmiały się, ryczały i grzmiały, ale nasi bohaterowie smacznie sobie spali.
Xem tôi Olive Penderghast, đi từ một trò đùa vớ vẩn đến một kẻ bị ruồng bỏ.
Jak ja, Olive Penderghast, z rzekomej flądry przekształciłam się w prawdziwą niszczycielkę.
nhưng tất cả chỉ là trò đùa
śmiechu warte.
Mọi thứ là trò đùa với cậu.
Wszystko jest dla ciebie żartem.
Sẽ thế nào nếu một ngày trò đùa thành sự thật?
Co by się stało, gdyby pewnego dnia zabawa stała się prawdziwa?
Quá chuyên nghiệp cho trò đùa học sinh trung học.
To zbyt przemyślane jak na szkolny żart.
Là một trò đùa?
To jakaś gra?

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu trò đùa w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.