Co oznacza तोड़-मरोड़ करना w Hinduski?

Jakie jest znaczenie słowa तोड़-मरोड़ करना w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać तोड़-मरोड़ करना w Hinduski.

Słowo तोड़-मरोड़ करना w Hinduski oznacza odkształcać, skrzywiać, wykoślawić, wykoślawiać, zakłamywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa तोड़-मरोड़ करना

odkształcać

(distort)

skrzywiać

(distort)

wykoślawić

(distort)

wykoślawiać

(distort)

zakłamywać

(distort)

Zobacz więcej przykładów

क्या वे अपने सिद्धांत को साबित करने के लिए सबूतों को ज़बरदस्ती तोड़-मरोड़कर पेश कर रहे हैं?
Czy nie dzieje się tak dlatego, że na siłę próbują dopasować fakty do swojej teorii?
मूल प्रसंग से उठाकर वाक्यांशों कों तोड़-मरोड़ कर ध्यान आकर्षण के लिए इस्तेमाल किया जाता है, ये तरीक़ा कठमुल्लों को भी बहुत सुहाता है और मुस्लिम विरोधी इस्लाम से चिढ़ने वाले लोगों को भी.
Zdania oraz fragmenty wyjęte z kontekstu są tym co nazywam uwydatnioną wersją, tak bardzo uwielbianą przez Muzułmańskich fundamentalistów oraz Islamofobów.
दूसरों को प्रभावित करने की इच्छा गप्पी को यहाँ तक उकसा सकती है कि सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश करे
Chęć zrobienia wrażenia może nawet skłaniać plotkarza do przekręcania faktów.
हम ऐसी दुनिया में रहते हैं जहाँ मासूम से मासूम सांस्कृतिक चिन्हों जैसे कि फ़लाफ़ल, का गलत अर्थ लगाया जा सकता है संकीर्ण विचारधारा के चलते, और जहाँ धर्म को तोड-मरोड कर परोसा जा सकता है और वैसा बनाया जा सकता है जैसा वो नहीं है।
Żyjemy w świecie, w którym najbardziej kulturalnie nieszkodliwe symbole, takie jak falafel, mogą zostać źle zrozumiane z powodu bagażu, i gdzie religia może zostać przeinaczona i celowo uczyniona taką, jaką nie powinna być przez innych.
वे सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश करते हैं, आधा सच और आधा झूठ मिलाकर बोलते हैं, या फिर सीधे-सीधे झूठी बातों का सहारा लेते हैं।
Często przekręcają fakty, uciekają się do półprawd lub wierutnych kłamstw.
12 इस तरह यीशु ने दिखाया कि जो उसके पिता के वचन को तोड़-मरोड़कर पेश करेगा या उसका गलत अर्थ निकालेगा, यीशु उसका बेधड़क विरोध करेगा।
12 W ten sposób Jezus pokazał, że w czasie całej swej służby będzie odważnie bronił Słowa Ojca przed przekręcaniem czy nadużywaniem.
इसके अलावा, यह इस बात का भी पर्दाफाश करती है कि विज्ञान की जानी-मानी संस्थाएँ भी पक्षपाती हो सकती हैं और सबूतों को तोड़-मरोड़कर पेश कर सकती हैं।
Ujawnia też, że nawet prestiżowe uczelnie mogą przedstawiać materiał dowodowy w sposób tendencyjny.
(गलतियों 2:4; 5:7, 8) इसके लिए वे कभी-कभी मीडिया के ज़रिए, यहोवा के लोगों के काम करने के तरीके और उनके इरादों के बारे में सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश करते हैं या फिर उसके बारे में सरासर झूठ बताते हैं।
Niekiedy wykorzystują środki masowego przekazu, by szerzyć wypaczone informacje lub nawet wierutne kłamstwa na temat metod działania sług Jehowy oraz ich pobudek.
खोजकर्ता जो तोड़-मरोड़कर जानकारी पेश करते हैं, उससे खुद उनका करियर बनते-बनते बरबाद हो जाता है और जिन मशहूर संस्थाओं के लिए वे काम करते हैं, उनका नाम भी मिट्टी में मिल जाता है।
Sfabrykowane prace naukowe zwichnęły niejednemu karierę i naraziły na szwank reputację szanowanych instytucji.
स्पष्टतया, ऑगस्टीन द्वारा तोड़े-मरोड़े गए ये शब्द उदार पहुनाई को सूचित करते हैं, क्रूर ज़बरदस्ती को नहीं।
Oczywiście Augustyn wypaczył sens tych słów — wskazywały one na szczodrą gościnność, a nie na okrutny przymus.
(1 यूहन्ना 2:22) धर्मत्यागी लोग और झूठे धर्म के अगुवे, यीशु की साफ और सरल शिक्षाओं को तोड़-मरोड़कर लोगों के सामने पेश करते और उन्हें आध्यात्मिक अंधकार में रखते हैं।
Odstępcy i przywódcy religii fałszywej zamieniają proste nauki Jezusa w zawiłe, oszukańcze dogmaty religijne.
मगर किसी बच्चे को एक त्रिभुज (ट्रायंगल) पकडा दीजिये, उसके साथ तोड-मरोड करना मुश्किल है।
Jak damy dziecku trójkąt, nie będzie potrafiło nic z nim zrobić.
अगर आप किसी और माध्यम से हमारे प्रकाशन डाउनलोड करते हैं, तो यह खतरा रहता है कि जानकारी को तोड़-मरोड़कर पेश किया गया हो। —भज.
Jeśli pokarm duchowy dociera do nas inną drogą, nie ma gwarancji, że nie został zmieniony (Ps.
सच्चे मसीही दूसरों को गुमराह करने के लिए सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश नहीं करते
Prawdziwi chrześcijanie nie przekręcają faktów w celu wprowadzenia kogoś w błąd.
इसलिए सच्चाई को तोड़-मरोड़कर और अपनी बात बढ़ा-चढ़ाकर पेश करके, उसने बाकी कारीगरों को कायल कर दिया कि एक दिन ऐसा आएगा जब एशिया माइनर के सभी लोग अरतिमिस की पूजा करना बंद कर देंगे।
Posługując się półprawdami i przesadzonymi informacjami, podburzył innych rzemieślników, mówiąc, że niebawem ludzie w całej Azji Mniejszej przestaną czcić Artemidę.
मगर उनमें से कुछ बातें समझने में मुश्किल हैं और जो लोग इन बातों की समझ नहीं रखते* और डाँवाँडोल हैं, वे इन्हें तोड़-मरोड़कर बताते हैं जैसे वे शास्त्र की बाकी बातों के साथ भी करते हैं और अपने नाश का कारण बनते हैं।
Są w nich jednak pewne sprawy trudne do zrozumienia, które — podobnie jak resztę Pism — ludzie niemający wiedzy* i niestali przekręcają ku własnej zgubie.
शिक्षकों के रूप में हमें बाइबल को सावधानी से इस्तेमाल करना चाहिए, हमारे अपने विचारों को बिठाने के लिए जो यह कहती है उसे कभी भी तोड़ना-मरोड़ना या बढ़ा-चढ़ाना नहीं चाहिए।
Musimy rozważnie posługiwać się Słowem Bożym podczas nauczania innych, nigdy nie próbując dopasowywać go do własnych poglądów przekręcaniem lub naciąganiem jego wypowiedzi (2 Tymoteusza 2:15).
(भजन 94:20) उदाहरण के लिए, जब हमें अखबार, रेडियो या टी. वी. से पता चलता है कि यहोवा के साक्षियों के बारे में जानकारी को तोड़-मरोड़कर पेश किया जा रहा है या सरासर झूठी रिपोर्ट दी जा रही है, तब हमें कैसा महसूस करना चाहिए?
Jak na przykład reagujemy, kiedy w prasie, radiu lub telewizji podaje się wypaczone czy wręcz kłamliwe informacje o Świadkach Jehowy?
“छल-कपट से दूर रहिए” इस भाषण में समझाया गया कि धर्म-त्यागी लोग, बातों को जिस तरह तोड़-मरोड़कर पेश करते हैं, आधा-सच और आधा-झूठ बताते और सफेद झूठ बोलते हैं, उन्हें ज़हर के बराबर समझना बुद्धिमानी होगी।
W przemówieniu „Strzeż się wszelkich form zwodzenia” wykazano, że rozpowszechniane przez odstępców zniekształcone fakty, półprawdy lub jawny fałsz mądrze jest traktować jak truciznę (Kolosan 2:8).
और उसे वहाँ से छलाँग लगाने को कहा। शैतान ने बड़ी चालाकी से शास्त्र को तोड़-मरोड़कर कहा कि अगर यीशु ऐसा करे, तो स्वर्गदूत उसे बचा लेंगे।
Sprytnie wypaczając sens Słowa Bożego, chciał go namówić do demonstracyjnego rzucenia się w dół, tak by aniołowie musieli go uratować.
जब हम पर झूठे इलज़ाम लगाए जाते हैं या हकीकत को तोड़-मरोड़कर हमारे खिलाफ बातें की जाती हैं, तो हमें क्या करना चाहिए?
Jak powinniśmy reagować, gdy pod naszym adresem są kierowane pokrętne lub fałszywe oskarżenia?
वक्ता ने यह भी कहा: “जोश के साथ दूसरों को परमेश्वर के वचन का प्रचार करने के द्वारा, और जब हम दूसरों को सिखाते हैं तब ध्यानपूर्वक इसका प्रयोग करने और यह जो कहती है उसे कभी-भी हमारे विचारों के साथ सहमत होने के लिए तोड़ने-मरोड़ने या खींचने की कोशिश न करने के द्वारा, हम दिखाते हैं कि हम परमेश्वर के वचन के निष्ठावान समर्थक हैं।”
Mówca powiedział też: „Bądźmy lojalnymi rzecznikami Słowa Bożego — gorliwie je głośmy i rozważnie posługujmy się nim podczas nauczania drugich, ale nigdy nie próbujmy dopasować go do własnych poglądów przekręcaniem lub naciąganiem jego wypowiedzi”.
द न्यू एंसाइक्लोपीडिया ब्रिटेनिका कहती है: “ऑगस्टिन ने मसीह के हज़ार साल के राज्य के बारे में तोड़-मरोड़कर जो शिक्षा पेश की उसी को कैथोलिक चर्च ने अपने धर्म-सिद्धांत के तौर पर कबूल कर लिया . . .
W The New Encyclopædia Britannica czytamy: „Alegoryczny millenaryzm augustyński stał się oficjalną doktryną kościoła (...)

Nauczmy się Hinduski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu तोड़-मरोड़ करना w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.

Czy wiesz o Hinduski

Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.