Co oznacza tinh dầu w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa tinh dầu w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tinh dầu w Wietnamski.

Słowo tinh dầu w Wietnamski oznacza olejek eteryczny, Olejek eteryczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tinh dầu

olejek eteryczny

noun

Olejek eteryczny

Zobacz więcej przykładów

Cho thêm chút bạc hà vào, khiến nó có mùi tinh dầu bạc hà.
Włożyłam do środka miętę i jest mentolowy.
Mật ong, tỏi, thìa là, lá cây họ Keo, tinh dầu tuyết tùng.
Miód, czosnek, kmin, liście akacji, olejek cedrowy.
Phải chiết xuất khoảng 200kg bergamot mới lấy được 1kg tinh dầu.
Aby otrzymać pół kilograma olejku, trzeba było zużyć około 100 kilogramów owoców.
Tinh dầu bergamot được chiết xuất bằng cách mài vỏ nguyên trái
Olejek bergamotowy uzyskuje się, ścierając skórkę z całych owoców
Hy vọng là tinh dầu sẽ thu hút con Ma cà rồng.
Miejmy nadzieję, że olej ze zwłok przyciągnie wampiry.
Tôi hứa họ sẽ khỏe lại và bán cho họ tinh dầu oải hương trộn với hải ly.
Obiecalem im zdrowie i sprzedalem im mieszanke lawendy i olejka rycynowego.
Thành phần chính của nó là tinh dầu trái bergamot.
Jej najważniejszym składnikiem był olejek bergamotowy.
Trước khi thêm cồn và các tinh dầu khác để tạo thành nước hoa.
Przed dodaniem alkoholu i innych składników, które czynią z nich perfumy.
Không, không khoai tây, nhưng cà chua, các cây có tinh dầu thơm, vân vân.
Nie, nie ziemniaki, pomidory, aromatyczne rośliny i tak dalej.
Không có tinh dầu bạc hà?
Bez mentolu?
Tinh dầu bergamot, chất lỏng màu vàng lục, lấy từ vỏ của trái này.
Żółtozielony olejek bergamotowy pochodzi ze skórki owocu.
Tôi nghĩ là cung mùi đầu có chứa tinh dầu chanh.
Jak mniemam, nuta wysoka zawiera olej cytrynowy.
Tinh dầu của Crabbe đây!
Esencja z Crabbe'a.
Tinh dầu chiết xuất từ thực vật vẫn là thành phần chính trong quá trình chế tạo nước hoa.
Ekstrakty roślin do dziś są podstawowym komponentem używanym w przemyśle perfumeryjnym.
Các vua khác cũng dâng tinh dầu nhũ hương lên vua Sa-lô-môn để tỏ thiện ý.—2 Sử-ký 9:23, 24.
Również inni władcy przysyłali Salomonowi olejek balsamowy w geście dobrej woli (2 Kronik 9:23, 24).
Tinh dầu nhũ hương” ở đây muốn nói đến dầu thơm hoặc chất nhựa được lấy từ các cây hoặc cây bụi.
Określenie „olejek balsamowy” odnosi się do aromatycznych olejków lub żywic uzyskiwanych z drzew bądź krzewów.
Ngày nay, hầu như tất cả tinh dầu này đều được chiết xuất bằng máy, có đĩa hoặc trục để mài vỏ nguyên trái.
Obecnie robi się to w prasie, która za pomocą tarcz i wałków ściera skórkę z całych owoców.
Cùng một loại hoa, nhưng tinh dầu sẽ khác nhau tùy theo vùng vì bị ảnh hưởng bởi từng loại đất và khí hậu.
Olejki otrzymywane z tego samego gatunku różnią się w zależności od rodzaju gruntu w danym regionie i klimatu.
Phương pháp truyền thống để lấy tinh dầu là cắt trái ra làm đôi, múc bỏ múi, và vắt lấy tinh dầu từ phần vỏ có màu ra những miếng bọt biển.
Tradycyjna metoda pozyskiwania go polegała na przecięciu bergamoty na pół, wybraniu miąższu i wyciśnięciu olejku ze skórki na naturalną gąbkę.
Khu rừng bergamot đầu tiên được trồng ở Reggio vào khoảng năm 1750 và lợi nhuận đáng kể từ việc bán tinh dầu bergamot đã thúc đẩy người ta trồng thêm loại cây này.
Pierwszy sad bergamotowy założono w Reggio di Calabria około roku 1750, a pokaźne dochody uzyskiwane ze sprzedaży olejku zachęciły kolejnych hodowców.
Tôi đã gặp những phụ nữ hoạt động các doanh nghiệp chuyên sản xuất tinh dầu nhà máy sản xuất rượu vang và thậm chí cả cơ quan quảng cáo lớn nhất của đất nước.
Później poznałam kobiety prowadzące wytwórnie olejków eterycznych albo win, a nawet największą w kraju agencję reklamową.
Gần đây hơn, vào Thế Chiến I, một số chính phủ yêu cầu người dân quyên góp loại thảo mộc này từ vườn của họ để lấy tinh dầu xức vết thương của quân lính.
Jeszcze podczas I wojny światowej niektóre rządy apelowały do obywateli o zbieranie tego ziela, ponieważ uzyskany z niego olej służył do opatrywania ran żołnierzy.
Các nhà phân tích đã tách ra khoảng 350 thành phần khác nhau trong tinh dầu bergamot, chúng góp phần làm cho tinh dầu này có hương thơm đặc biệt và rất nhiều đặc tính khác.
W analizach laboratoryjnych wyodrębniono około 350 składników, którym olejek bergamotowy zawdzięcza swój wyjątkowy aromat oraz wiele innych właściwości.
Rockefeller cuối cùng đã từ bỏ ước mơ của mình trong việc kiểm soát tất cả tinh dầu của thế giới; ông thừa nhận sau đó, "Chúng tôi nhận ra rằng tình cảm của công chúng sẽ chống lại chúng tôi nếu chúng tôi thực sự tinh chế tất cả dầu."
Rockefeller w końcu porzucił marzenia o kontrolowaniu całego światowego przetwórstwa ropy naftowej, co wyraził we własnych słowach: Doszliśmy do wniosku, że opinia publiczna mogłaby obrócić się całkowicie przeciwko nam gdybyśmy faktycznie przetwarzali całe wydobycie ropy naftowej.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tinh dầu w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.