Co oznacza til dæmis w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa til dæmis w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać til dæmis w Islandzki.
Słowo til dæmis w Islandzki oznacza na przykład. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa til dæmis
na przykładadverb (... poprzedzający wyliczenie przykładów) Hvað veldur því til dæmis að ákveðin gen í fósturfrumunum gefa þeim skipun um að sérhæfast? Co na przykład pobudziło określone geny, by komórki zaczęły się różnicować? |
Zobacz więcej przykładów
Náttúrulögmálin takmarka frelsi allra manna. Til dæmis er ekki hægt að hunsa þyngdarlögmálið sér að meinalausu. Każdego z nas ograniczają prawa fizyczne, na przykład prawo powszechnego ciążenia, którego nie można bezkarnie zlekceważyć. |
Til dæmis er orðið AIN í handritinu hebreska orðið fyrir auga. Na jego ścianie zachowały się napisy w języku hebrajskim. |
Kristinn maður getur til dæmis verið skapbráður eða viðkvæmur og auðmóðgaður. Na przykład chrześcijanin może łatwo unosić się gniewem lub być wrażliwy i szybko się obrażać. |
Þú gætir til dæmis sagt: „Margir nú til dags telja munnmök ekki vera kynlíf. Powiedz na przykład: „Dzisiaj sporo osób uważa, że seks oralny to właściwie nie jest seks. |
Veltu til dæmis fyrir þér hvers vegna myndin á fyrstu blaðsíðu námsgreinarinnar varð fyrir valinu. Poświęć chociaż chwilę, by się zastanowić, dlaczego w danym artykule do studium wybrano właśnie taką, a nie inną ilustrację tytułową. |
Í Biblíunni er til dæmis ekki útskýrt nákvæmlega hvar örkin tók niðri þegar flóðvatnið sjatnaði. Przede wszystkim należy pamiętać, że Biblia nie precyzuje, gdzie dokładnie osiadła arka po opadnięciu wód potopu. |
Til dæmis má nefna framfarir sem orðið hafa í læknavísindum. Na przykład niezwykły postęp osiągnięto w medycynie. |
Til dæmis einhverju í líkingu við þetta? Na przykład czegoś takiego? |
Hvað veldur því til dæmis að ákveðin gen í fósturfrumunum gefa þeim skipun um að sérhæfast? Co na przykład pobudziło określone geny, by komórki zaczęły się różnicować? |
Á Ítalíu einni eru til dæmis meira en 800 djöfladũrkendahķpar. Na przykład w samych Włoszech istnieje ponad 800 sekt. |
Búum við okkur til dæmis vel undir vikulegt Varðturnsnám safnaðarins í þeim tilgangi að taka þátt í því? Na przykład czy starannie przygotowujemy się do studium Strażnicy z myślą o braniu w nim udziału? |
Íþróttir, tónlist og dans gegna til dæmis stóru hlutverki í skemmtanalífi þessa heims. W świecie liczącym się składnikiem rozrywek są na przykład: sport, muzyka i taniec. |
Farísearnir eru til dæmis dómharðir og margir líkja trúlega eftir þeim. Na przykład faryzeusze mają skłonność do surowego osądzania drugich i chyba wielu ich w tym naśladuje. |
Til dæmis má nefna lesefni handa börnum og unglingum og lesefni handa foreldrum. Niektóre z tych materiałów zostały przygotowane, by pomóc młodym, a inne z myślą o ich rodzicach. |
Til dæmis er farið fram á það við suma starfsmenn að þeir blekki viðskiptavinina. Czasami na przykład pracownikom każe się oszukiwać klientów. |
Hugarfar Jobs var til dæmis gott á heildina litið. Na przykład Hiob na ogół odznaczał się pięknym usposobieniem. |
Til dæmis var sagt í Varðturninum í mars 1883: Na przykład w Strażnicy (angielskiej) z marca 1883 roku wyjaśniono: |
Til dæmis er fullyrt í alfræðiorðabókinni The Catholic Encyclopedia: „Guðsríki merkir . . . að Guð stjórni í hjörtum okkar.“ W pewnym dziele katolickim czytamy: „Królestwo Boże oznacza (...) panowanie Boga w naszych sercach” (The Catholic Encyclopedia). |
Til dæmis " saltkjöt og baunir ". Może " wieprzowina z fasolką "? |
Daníel var til dæmis settur í hátt embætti í Babýlon í stjórnartíð Meda og Persa. Na przykład Daniel pod panowaniem Medów i Persów piastował w Babilonie wysoki urząd. |
Vanþóknun Jehóva á Ísrael kemur til dæmis margoft fram í Amosi 4:6-11. Na przykład w Księdze Amosa 4:6-11 prorok wyjaśnia, jak Jehowa wielokrotnie dawał wyraz swemu niezadowoleniu z postawy Izraelitów. |
Það voru til dæmis til konur sem höfðu kynmök við marga menn. Do takich osób należały kobiety, które miały stosunki seksualne z wieloma mężczyznami. |
Til dæmis hafa aðeins frá 1914 fallið um hundrað milljónir manna í hinum ýmsum styrjöldum! Na przykład tylko od roku 1914 straciło życie w różnych wojnach około 100 milionów ludzi! |
Hann lagar sig til dæmis að aðstæðum. Na pewno jest elastyczny — dostosowuje się do okoliczności. |
Það gerðist til dæmis þegar margar þjóðir komu til hjálpar fórnarlömbum jarðskjálftanna í Sovétlýðveldinu Armeníu síðla árs 1988. Na przykład w roku 1988 przedstawiciele rozmaitych narodowości pośpieszyli z pomocą mieszkańcom Armenii, nawiedzonej trzęsieniem ziemi. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu til dæmis w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.