Co oznacza thoải mái w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa thoải mái w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać thoải mái w Wietnamski.
Słowo thoải mái w Wietnamski oznacza wygodny, swobodny, komfortowy, miły, spokojny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa thoải mái
wygodny(cushy) |
swobodny(relaxed) |
komfortowy(snug) |
miły(generous) |
spokojny(cushy) |
Zobacz więcej przykładów
Mọi người làm các sĩ quan của cô thoải mái. Tutaj dba się o moich ludzi. |
Mặc dù nó có thể cảm thấy thoải mái. Chociaż może być satysfakcjonująca. |
Con không cần phải gọi bằng từ đó nếu nó làm con thấy không thoải mái. Nie musimy tego tak nazywać, jeśli was to krępuje. |
Anh hãy thoải mái một chút. Proszę usiąść. |
Chỉ cần có mặt bạn cùng phòng trong nhà cũng làm tôi cảm thấy không thoải mái. Świadomość, że moi współlokatorzy są w domu była krepująca. |
□ Không thoải mái □ jest mi niezręcznie |
Sẽ thoải mái cho ông hơn. Pogódź się z tym. |
Hãy giữ cho bầu không khí gia đình được thoải mái và vui vẻ vào dịp này! Starajcie się, aby przebiegała w pogodnej i miłej atmosferze! |
Chúng tôi luôn thoải mái nói lên suy nghĩ, và quyết định dựa trên nguyên tắc Kinh Thánh. Zawsze jesteśmy wobec siebie szczerzy, a zanim podejmiemy decyzję, analizujemy zasady biblijne. |
Cô thấy thoải mái không? Jesteś odprężona? |
Phụ nữ thấy thoải mái để cậu ta vào trong. Kobiety czuły się pewnie wpuszczając go do środka. |
Tôi không nghĩ tôi thực sự thấy thoải mái với thứ đó. Chyba nie czułabym się bezpiecznie. |
Giờ anh thấy thoải mái chưa? Teraz możesz już odpocząć. |
Nhưng sự yên nghỉ (thoải mái) sẽ đến từ đâu? Ale skąd miało ono pochodzić? |
Có lẽ mỗi sáng tôi sẽ thoải mái hơn. Może wtedy czułbym się lepiej. |
Làm thế nào để nó thấy thoải mái hơn? Co zrobić by było lepiej? |
Cám ơn nhiều lắm, nhưng em thấy hoàn toàn thoải mái với hiện trạng của mình. „Dziękuję bardzo za troskę, ale jest mi dobrze tu, gdzie jestem”. |
Lúc hoàn toàn thảnh thơi và thoải mái,+ gdy jest zupełnie beztroski i spokojny+, |
Chúng tôi không thoải mái với ánh sáng. Niezbyt lubimy światło. |
Em cứ nghỉ thoải mái đi. Wracaj kiedy chcesz. |
Vậy cô hãy làm cho ta đi, ta cũng muốn biết có thoải mái không. Chcę poczuć, jak to jest. |
Những suy nghĩ bẩn thỉu không khiến mày cảm thấy thoải mái với bản thân hơn đâu. Nie uzasadniaj swojego obłędu, abyś poczuł się lepiej. |
Cứ uống thoải mái, miễn phí hết. Drinki dla wszystkich. |
Nên tôi nghĩ có thể nó sẽ thấy thoải mái hơn nếu được nghe giọng ông bà. Pomyślałem, że może poczuje się lepiej słysząc państwa głos. |
Cô có thể sẽ thấy thoải mái trong khi mình bị cướp. Będziecie się czuć lepiej, kiedy będziecie mogli asystować przy rabunku. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu thoải mái w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.