Co oznacza thỏa thuận w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa thỏa thuận w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać thỏa thuận w Wietnamski.
Słowo thỏa thuận w Wietnamski oznacza układ, umowa, zgodność. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa thỏa thuận
układnoun Có thể cậu ta đã thỏa thuận để bảo vệ em. Może poszedł na jakiś układ, by cię chronić. |
umowanoun Hắn gọi tôi tối nay, ở khách sạn, và đề nghị thỏa thuận. Zadzwonił dziś w nocy do mojego hotelu i zaoferował umowę. |
zgodnośćnoun |
Zobacz więcej przykładów
Thôi nào anh bạn, anh biết thỏa thuận mà. Wiecie, jaka była umowa. |
Nếu không có sự thỏa thuận, vậy thì sao các người còn sống? To czemu nadal żyjesz? |
Bằng cách thỏa thuận, giữa hai chúng ta. Bo chcę być ostrożna |
Vậy thì chúng ta không có thỏa thuận nào. To nici z umowy. |
Chúng tôi đã tới lãnh địa của anh như đã thỏa thuận! Przybywamy do twojego królestwa, wedle umowy. |
Cô ta không muốn thỏa thuận, cho dù con số có là bao nhiêu. Bez względu na kwotę, nie chce ugody. |
Đó là những gì đã được thỏa thuận, Osbourne Cox. Na tyle się umawialiśmy, panie Osbourne Cox. |
Hẳn nhiên là các điều khoản đã thỏa thuận xong. Najwyraźniej warunki zostały już określone. |
Ngày 25/7, các thực tập sinh và công ty quản lý đã đạt được thỏa thuận chính thức. 25 lipca stażyści i firmy osiągnęły porozumienie. |
Những thỏa thuận giữa thằng em họ tôi và anh, đó là chuyện của hai người. Rozliczyczysz się z moim kuzynem później. |
Đúng thể nhưng thỏa thuận này sẽ kết thúc hoàn toàn chiến tranh Tak, ale ten rozejm może zakończyć walkę. |
Thỏa thuận vậy nhé? Rozumiemy się? |
Thêm vài ngày không phải là một phần của thỏa thuận. " Kilka dni " nie było częścią umowy. |
Thế chúng đã thỏa thuận gì hả? Więc jaki układ ci zaproponowali? |
Ta đã có thỏa thuận, nhớ chứ? Była umowa, pamiętasz? |
Và chúng ta đã thỏa thuận, nhớ không? Mieliśmy umowę, pamiętasz? |
Ta đã thỏa thuận rồi, Mieliśmy umowę. |
Hắn gọi tôi tối nay, ở khách sạn, và đề nghị thỏa thuận. Zadzwonił dziś w nocy do mojego hotelu i zaoferował umowę. |
Nên ta phải thỏa thuận ngay trong vòng 2, 3 ngày tới Musimy zakończyć to w ciągu 2-3 dni. |
Chúng ta có một thỏa thuận với Aileen. Mamy układ z Aileen. |
Palmer sẽ chết trong ngày hôm nay đúng như những gì chúng ta đã thỏa thuận. Palmer będzie martwy jeszcze dzisiaj, tak jak się umawialiśmy. |
Chúng ta có thể thay đổi thỏa thuận. Możemy zmienić naszą umowę. |
Còn giờ, thỏa thuận bến tàu sao rồi? A co z nabrzeżem? |
Thỏa thuận bị hủy bỏ. Umowa nieważna. |
Thỏa thuận của chúng ta là nhận nó hoặc là bỏ lại nó. Mieliście się zgodzić albo nie. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu thỏa thuận w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.