Co oznacza ตามอําเภอใจ w Tajski?

Jakie jest znaczenie słowa ตามอําเภอใจ w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ตามอําเภอใจ w Tajski.

Słowo ตามอําเภอใจ w Tajski oznacza kapryśny, despotyczny, nagły. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ตามอําเภอใจ

kapryśny

adjective

แต่พระเจ้ามีถ้ามีอะไรตามอําเภอใจ
Lecz bogowie są przede wszystkim kapryśni.

despotyczny

adjective

nagły

adjective

Zobacz więcej przykładów

ไม่ มี ใคร กําหนด ขึ้น เอง ตาม อําเภอใจ ว่า การ ทํา บาป แบบ ใด จะ ทํา ให้ ถูก ตัด สัมพันธ์.
Decyzji, że jakiś grzech powinien zostać ukarany wykluczeniem, nie podejmuje się samowolnie.
หรือ คุณ คิด อย่าง โลต ผู้ ชอบธรรม “ซึ่ง เป็น ทุกข์ มาก เนื่อง จาก การ ทํา ตาม อําเภอใจ ของ คน ที่ ฝ่าฝืน กฎหมาย . . .
Czy raczej czujesz się jak Lot, który był „udręczony przez rozpustne postępowanie bezbożników” i „trapił się tym (...) w prawej duszy swojej”?
(อาฤธโม 12:3) กระนั้น ดู เหมือน ว่า โครา อิจฉา โมเซ กับ อาโรน และ ขุ่นเคือง ใน ความ เด่น ของ ท่าน ทั้ง สอง และ นั่น ก็ ทํา ให้ เขา กล่าว อย่าง ผิด ๆ ว่า โมเซ กับ อาโรน ยก ตัว เอง ขึ้น เหนือ ชน ทั้ง ชาติ อย่าง เห็น แก่ ตัว และ ตาม อําเภอใจ.—บทเพลง สรรเสริญ 106:16.
Najwidoczniej jednak Korach zazdrościł jemu i Aaronowi i gniewnie patrzył na ich eksponowane stanowiska, co skłoniło go do wniosku — z gruntu mylnego — że samowolnie i samolubnie wynieśli się ponad zbór (Psalm 106:16).
เพราะ ว่า สรรพสิ่ง นั้น ต้อง เข้า อยู่ ใน อํานาจ ของ อนิจจัง มิ ใช่ ตาม อําเภอใจ ของ มัน เอง, แต่ เป็น ไป ตาม พระองค์ ผู้ ทรง บันดาล ให้ เข้า อยู่ นั้น, ด้วย มี ความ หวัง ใจ ว่า สรรพสิ่ง นั้น จะ ได้ รอด จาก อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย และ จะ เข้า ใน สง่า ราศี แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”—โรม 8:14-21; 2 ติโมเธียว 2:10-12.
Gdyż stworzenie zostało poddane daremności nie z własnej woli, lecz przez tego, który je poddał, na podstawie nadziei, że również samo stworzenie zostanie uwolnione z niewoli skażenia i dostąpi chwalebnej wolności dzieci Bożych” (Rzymian 8:14-21; 2 Tymoteusza 2:10-12).
เพราะ ว่า สรรพสิ่ง นั้น ต้อง เข้า อยู่ ใน อํานาจ ของ อนิจจัง มิ ใช่ ตาม อําเภอใจ ของ มัน เอง, แต่ เป็น ไป ตาม พระองค์ ผู้ ทรง บันดาล ให้ เข้า อยู่ นั้น, ด้วย มี ความหวัง ใจ ว่า สรรพสิ่ง นั้น จะ ได้ รอด จาก อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย และ จะ เข้า ใน สง่า ราศี แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”
Gdyż stworzenie zostało poddane daremności nie z własnej woli, lecz przez tego, który je poddał, na podstawie nadziei, że również samo stworzenie zostanie uwolnione z niewoli skażenia i dostąpi chwalebnej wolności dzieci Bożych” (Rzymian 8:19-21).
การ เพิ่ม ทวี ของ พลเมือง ได้ เร่ง การ เจริญ เติบโต ของ ชุมชน แออัด และ กระท่อม โกโรโกโส ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม อําเภอใจ ใน บริเวณ ที่ ไม่ ปลอด ภัย.
Przyrost ludności przyśpiesza powstawanie slumsów i dzielnic nędzy, nierozważnie budowanych na niebezpiecznych terenach.
บ่อย ครั้ง พวก เขา ปฏิบัติ อย่าง ไม่ ยุติธรรม และ ตาม อําเภอใจ.
Często postępowali nieuczciwie i samowolnie.
ขณะ ที่ หลัก สําคัญ ของ ปรัชญา แบบ ซินิก เช่น การ ต่อ ต้าน ลัทธิ วัตถุ นิยม และ การ ทํา ตาม อําเภอใจ นั้น เอง ได้ รับการ มอง ดู ว่า น่า ชมเชย พวก ซินิก ยึด ถือ ความ คิด ของ เขา อย่าง เลย เถิด.
Chociaż niektóre elementy filozofii cyników, takie jak przeciwstawianie się materializmowi i dogadzaniu sobie, można uznać za wartościowe, odznaczali się oni skrajnością poglądów.
ใน โลก ที่ ปล่อย ตาม อําเภอใจ ทุก วัน นี้ หลาย คน สงสัย ด้วย ซ้ํา ไป ว่า ถูก ต้อง หรือ ไม่ ที่ จะ วาง ข้อ จํากัด ใด ๆ กับ ลูก ของ ตน.
W dzisiejszym pobłażliwym świecie ten i ów zastanawia się nawet, czy w ogóle słuszne jest narzucanie dzieciom ograniczeń.
การ เปลี่ยน แปลง ขนาน ใหญ่ อาจ เกิด ขึ้น ได้ อย่าง ฉับพลัน ซึ่ง ก่อ ความ สับสน อลหม่าน และ การ ละเมิด สิทธิ มนุษยชน ตาม อําเภอใจ.
W każdej chwili mogą jednak nastąpić raptowne zmiany, wywołujące chaos i bezwzględne łamanie praw człowieka.
เมื่อ พระ เยซู ทรง อยู่ บน แผ่นดิน โลก พระองค์ ตรัส ว่า “เรา จะ ทํา สิ่ง ใด ตาม อําเภอใจ ไม่ ได้ เรา ได้ ยิน อย่าง ไร เรา ก็ พิพากษา อย่าง นั้น และ การ พิพากษา ของ เรา ก็ ยุติธรรม เพราะ เรา มิ ได้ มุ่ง ที่ จะ ทํา ตาม ใจ ของ เรา เอง แต่ ตาม พระ ประสงค์ ของ พระองค์ ผู้ ทรง ใช้ เรา มา.”
Przebywając na ziemi, Jezus oświadczył: „Ja nie mogę nic uczynić z własnej inicjatywy; sądzę tak, jak słyszę, a sąd mój jest prawy, ponieważ nie szukam własnej woli, lecz woli tego, który mnie posłał”.
(2 ติโมเธียว 3:16, ล. ม.) อัครสาวก เปโตร เขียน ว่า “ไม่ มี คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ที่ เกิด จาก การ แปล ความ หมาย ตาม อําเภอใจ แต่ อย่าง ใด.
Na przykład chrześcijański apostoł Paweł napisał: „Całe Pismo przez Boga jest natchnione” (2 Tymoteusza 3:16, Bw).
คริสเตียน อัครสาวก เปโตร ได้ กล่าว ว่า “ไม่ มี คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ที่ เกิด จาก การ แปล ความ หมาย ตาม อําเภอใจ แต่ อย่าง ใด.
Chrześcijański apostoł Piotr oświadczył: „Wszelkie proroctwo Pisma nie podlega dowolnemu wykładowi.
1 ใน สังคม ที่ ปล่อย ตาม อําเภอใจ ใน ทุก วัน นี้ หนุ่ม สาว จํานวน มาก ใช้ ชีวิต อย่าง สุรุ่ยสุร่าย ขาด ความ ระมัดระวัง ไป กับยา เสพย์ติด, การ ผิด ศีลธรรม, การ ขืน อํานาจ, และ ความ รุนแรง.
1 W dzisiejszym pobłażliwym społeczeństwie wielu młodych ludzi lekkomyślnie marnuje sobie życie przez narkotyki, niemoralność, bunt i przemoc.
(บทเพลง สรรเสริญ 36:9) เนื่อง ด้วย เขา ทั้ง สอง จงใจ เลือก ที่ จะ ไม่ หมาย พึ่ง พระ ผู้ สร้าง พระองค์ ยอม ให้ เขา เรียน รู้ ผล ของ การ เลือก นั้น ด้วย การ ปล่อย ให้ เขา ทํา ตาม อําเภอใจ.
Ponieważ świadomie wybrali niezależność od Boga, On dał im w pełni odczuć znaczenie tego wyboru, pozostawiając ich własnemu losowi.
เพราะ ท่าน ทั้ง หลาย ทราบ ข้อ นี้ ก่อน คือ ว่า ไม่ มี คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ที่ เกิด จาก การ แปล ความหมาย ตาม อําเภอใจ แต่ อย่าง ใด.
Gdyż przede wszystkim to wiecie, że żadne proroctwo Pisma nie wypływa z jakiejś osobistej interpretacji.
เขา ได้ สนับสนุน การ ประมาณ ตน เพื่อ หลีก เลี่ยง โทษ อัน เนื่อง มา จาก การ ปล่อย ตาม อําเภอใจ อุปสรรค อีก อย่าง หนึ่ง ที่ ขัด ขวาง ความ สุข ปัจจุบัน.
Zalecał umiar, aby się ustrzec skutków nadmiernego jedzenia i picia, będących kolejną przeszkodą w zaznawaniu szczęścia.
แต่ ใน สังคม ที่ ปล่อยปละ ละเลย และ ทํา ตาม อําเภอใจ เช่น ทุก วัน นี้ การ สารภาพ บาป ยัง เป็น เรื่อง สําคัญ หรือ ถึง กับ จําเป็น ไหม?
Ale czy dla dzisiejszego pobłażliwego, liberalnego społeczeństwa spowiedź ma jeszcze jakiekolwiek znaczenie? Czy jest w ogóle potrzebna?
ยิ่ง กว่า นั้น เขา ดูหมิ่น พระ นาม ของ พระ ยะโฮวา ไม่ นาน พวก เขา ก็ กลับ เข้า สู่ แนว ทาง ที่ ทํา ตาม อําเภอใจ แบบ บาบิโลน ใหญ่.
Prócz tego pomniejszają znaczenie imienia Jehowy. Bardzo szybko wracają do swobodnych obyczajów Babilonu Wielkiego.
ใน ตอน ปลาย ศตวรรษ ที่ แล้ว พวก นัก เทววิทยา ที่ คิด ตาม อําเภอใจ ได้ เปลี่ยน ความ เชื่อ ของ พวก เขา เพื่อ ปรับ ให้ เข้า กับ การ วิพากษ์วิจารณ์ คัมภีร์ ไบเบิล และ ทฤษฎี ทาง วิทยาศาสตร์ เช่น วิวัฒนาการ.
Pod koniec ubiegłego stulecia liberalni teolodzy zaczęli dostosowywać swe poglądy do wyższej krytyki Biblii oraz różnych koncepcji naukowych, takich jak teoria ewolucji.
เป็น เวลา หลาย ทศวรรษ พวก เขา ได้ เตือน ถึง อันตราย ของ การ สูบ บุหรี่ และ การ ใช้ ยา เสพย์ติด, ทัศนะ แบบ สายตา สั้น ใน การ เลี้ยง ดู เด็ก โดย ปล่อย ตาม อําเภอใจ, ผล เสีย ของ การ บันเทิง ที่ อัด แน่น ไป ด้วย เรื่อง การ ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ และ ความ รุนแรง, และ ความ เสี่ยง ของ การ ถ่าย เลือด.
Od dziesiątków lat ostrzegają przed niebezpieczeństwami palenia tytoniu, narkotyzowania się, przed krótkowzrocznością pobłażliwego wychowywania dzieci, ujemnym wpływem rozrywki przesiąkniętej rozwiązłością i przemocą, a także przed zagrożeniami związanymi z przetaczaniem krwi.
ความ คิด แบบ ปล่อย ตาม อําเภอใจ มี อยู่ ดาษ ดื่น.
Panuje duch pobłażliwości.
เมื่อ โต ขึ้น เด็ก ๆ บาง คน ถูก ปล่อย ตาม อําเภอใจ และ ถูก ปล่อย ให้ ตั้ง มาตรฐาน ของ ตน เอง ขึ้น.
Niektóre dzieci w miarę dorastania otrzymują wolną rękę i mogą ustalać własne normy.
ที หลัง บุตร จะ สํานึก บุญคุณ บิดา มารดา ไหม เพราะ เขา ได้ ปล่อย บุตร ทํา ตาม อําเภอใจ?
Czy może się później spodziewać za to wdzięczności?
คุณ เชื่อ ไหม ว่า พระเจ้า ผู้ “ทรง รัก ความ ยุติธรรม” และ เป็น แบบ ฉบับ แห่ง ความ รัก จะ ทํา ตาม อําเภอใจ เช่น นั้น?—บทเพลง สรรเสริญ 37:28; 1 โยฮัน 4:8.
Czy uważasz, że Bóg, który „miłuje sprawiedliwość” i jest uosobieniem miłości, mógłby tak postąpić? (Psalm 37:28; 1 Jana 4:8).

Nauczmy się Tajski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ตามอําเภอใจ w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.

Czy wiesz o Tajski

Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.