Co oznacza sự rung động w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa sự rung động w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sự rung động w Wietnamski.

Słowo sự rung động w Wietnamski oznacza drganie, dreszcz, wibracja, dreszcze, wstrząs. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sự rung động

drganie

(tremor)

dreszcz

(tremor)

wibracja

(tremor)

dreszcze

(tremor)

wstrząs

(tremor)

Zobacz więcej przykładów

Nghệ thuật của sự rung động không thể miêu tả bằng những từ tầm thường thô bỉ được
Poezja wibracji nie może być wyrażona przy pomocy wulgarności słów.
Hai dây thanh âm càng căng, sự rung động càng nhanh và giọng nói phát ra càng bổng.
Im bardziej napięte struny głosowe, tym szybciej drgają.
Sự rung động này giúp các mô được thư giãn và nở ra. Điều này có thể làm giảm cơn đau.
Te delikatne drgania oddziałują relaksująco — redukują napięcie i łagodzą ból.
Thiết bị điện tử - - máy tính, điện thoại - - kể cả giọng nói tạo sự rung động. Đó là thiết bị phát la de hiện đại có thể đọc và dịch.
Urządzenia elektroniczne, komputery, telefony, a nawet twój głos, wytwarzają wibracje, które możne odczytać i przetworzyć, umieszczony w budynku, zaawansowany czujnik laserowy.
Không thứ gì thoát khỏi hệ thống nghe ngóng này; nó đặc biệt nhạy với sự rung động do sự vùng vẫy gây ra—chẳng hạn như con cá giãy giụa ở đầu cây xiên.
Nic nie przemknie niepostrzeżenie obok takiego systemu wykrywania, szczególnie wyczulonego na drgania wywołane jakąś walką — na przykład szarpaniem się ryby na harpunie.
Chúng tôi gọi nó là " sự rung động ".
Nazywaliśmy to " sensacją ".
Vậy tôi sẽ viết: " Sống dựa vào sự rung động, nhưng cô ấy không biết đó là gì. "
Więc napiszę: " Żyje wibracjami, ale nie wie cóż to takiego. "
Con đã trèo qua một cái lỗ ra ngoài và thấy sự rung động từ cây cối.
Wylazłem przez dziurę i obserwowałem całe zamieszanie z drzewa.
Các sự-kiện chứng minh là thế-kỷ nầy đã bị rung chuyển bởi động đất.
Fakty mówią same za siebie; obecne stulecie istotnie nękają liczne trzęsienia ziemi.
Và 1 lần nữa, khi chúng ta thực sự biết rung động tình đầu sẽ thực sự đưa ta đi đâu
Z drugiej strony, czy ktokolwiek wie, dokąd zaprowadzi go pierwsza miłość?
Nhưng nếu lúc đó bạn vội vàng trao cả trái tim cho người đầu tiên làm mình rung động, điều này có thể cản trở sự phát triển về tâm lý và thiêng liêng của bạn.
Ale gdybyś obdarzyła głębokim uczuciem pierwszego chłopaka, na widok którego szybciej zabiło ci serce, mogłoby to zahamować twój rozwój emocjonalny i duchowy.
Ngành Nyãya dùng những hệ thống suy luận phức tạp để chứng tỏ sự hiện hữu của Đức Chúa Trời (chẳng hạn như từ sự rung động của các lá cây suy ra là có gió).
Na przykład niaja buduje skomplikowane konstrukcje logiczne, aby drogą wnioskowania (jak z szumu drzew można wnioskować o istnieniu wiatru) udowodnić istnienie Boga.
Và bạn không thấy hạnh phúc sao khi trái tim đập trong lồng ngực...... mang lại một cảm rung động...... khi chúng ta thưởng thức và đắm chìm trong sự vỡ òa...... trước vẻ đẹp của thiên nhiên đất trời?
Czy nie jesteśmy wdzięczni za to, że nasze serca odbierają te wibracje, które pozwalają nam odczuwać przyjemność i piękno natury?
Vì vỏ trái đất bọc xung quanh vùng Địa-trung-hải, gồm cả thành Giê-ru-sa-lem, nằm trong mạch rung chuyển và vì vậy dễ bị ảnh hưởng bởi sự biến chuyển ngoài vỏ, mỗi rúng động không phải là chuyện bất thường cho dân vùng đó vào thế-kỷ thứ nhất.
Ponieważ obszar Morza Śródziemnego, gdzie również położone było Jeruzalem, należy do strefy umiarkowanej aktywności sejsmicznej, skutkiem czego skorupa ziemska jest tam niezupełnie stabilna, więc trzęsienia ziemi nie były dla mieszkańców tych terenów w pierwszym stuleciu niczym niezwykłym.
Một trong những ứng cử hứa hẹn nhất cho thuyết thống nhất là giả thuyết chuỗi, với ý tưởng then chốt là, nếu như phóng tầm nhìn vào những hạt cơ bản cấu tạo thế giới của chúng ta, thì thực ra bạn sẽ thấy rằng chúng không phải là hạt, mà chính là những chuỗi rung nhỏ xíu của năng lượng, với mỗi tần số của sự rung động tương ứng với hạt khác nhau, cũng giống những note nhạc trên dây đàn guitar vậy.
Jeden z najbardziej obiecujących kandydatów to teoria strun. Mówiąc w skrócie, gdyby udało się zrobić zbliżenie cząsteczek, z których zbudowany jest świat, okazałoby się, że w zasadzie nie są one cząsteczkami, tylko niewielkimi, wibrującymi strunami energii. Każda z częstotliwości wibrowania tych strun koresponduje z inną cząsteczką. Nieco jak dźwięki na strunie gitarowej.
Kinh-thánh đã báo động cho các học viên Kinh-thánh tại nơi đó biết rằng các biến cố rung chuyển thế giới sẽ xảy đến với sự kết thúc của Thời Kỳ Dân Ngoại vào năm 1914, và quả thật điều đó đã xảy ra!
Owa Księga wskazywała dociekliwym mieszkańcom tego kontynentu, że gdy w roku 1914 upłyną Czasy Pogan, nastąpią wydarzenia, które wstrząsną światem — i rzeczywiście tak się stało!
Nếu tới đó sớm, chúng ta có thể kiểm tra được giả thuyết này và nếu rung động thực sự xảy ra
Jeśli w porę tam dotrzemy, sprawdzimy naszą teorię.
Một Chun Song Yi có vẻ... không có chiêu gì khiến cô ấy rung động, nhưng với sự tỏ tình không ngừng nghỉ của anh... hình như cô ấy cũng hơi rung động rồi đấy.
Nawet taka Song Yi, która wygląda na taką, co nic jej nie ruszy, poruszyło ją, kiedy wyznałem jej miłość.
Sự tăng khối lượng dây thanh âm làm chậm rung động, khiến giọng trầm hơn.
Ich masa spowalnia wibrowanie skutkując obniżeniem barwy głosu.
(Ê-sai 13:13) “Trời” của Ba-by-lôn, tức vô số thần và nữ thần, sẽ bị rung động, không thể giúp thành trong lúc hữu sự.
Babilońskie „niebo” — ogromny panteon bogów i bogiń — „zadrży”, niezdolne pomóc miastu w potrzebie.
Chúng ta đọc: “Bấy giờ ngươi sẽ thấy và được chói-sáng, lòng ngươi vừa rung-động vừa nở-nang vì sự dư-dật dưới biển sẽ trở đến cùng ngươi, sự giàu-có các nước sẽ đến với ngươi”.
Ale Jehowa podaje mu jeszcze inne powody do radości: „Wtedy ujrzysz i się rozpromienisz, a twoje serce zadrży i się rozszerzy, gdyż do ciebie napłynie bogactwo morza; przyjdą do ciebie zasoby narodów” (Izajasza 60:5).
Và khi động đất làm rung mảnh đất ngay dưới chân bạn, chắc chắn bạn biết, bởi vì động đất là một trong những sự kinh sợ nhất trong các hiện-tượng thiên nhiên mà bạn có thể cảm thấy.
A gdy ziemia na skutek trzęsienia wibruje pod twoimi nogami, nie możesz tego nie zauważyć, ponieważ chodzi tu o jedno z najgroźniejszych zjawisk natury, jakie występują na świecie.
Và khi tôi bắt đầu lắng nghe về vấn đề không có quan hệ tình dục của những cặp đôi mà tôi nghiên cứu, Tôi đôi khi đã nghe mọi người nói " tôi muốn được quan hệ tình dục nhiều hơn". nhưng thường thì mọi người có nhu cầu muốn đời sống tình dục tốt hơn, và sự tốt hơn là sự tái kết nối lại với chất lượng của cảm giác thấy mình sống với những rung động, với những sự đổi mới, với sinh khí, với năng lượng những thứ mà quan hệ tình dục đã mang đến, hoặc đó là cái họ đang mong muốn quan hệ tình dục sẽ mang đến cho họ.
Pracując z parami dotkniętymi brakiem seksu, czasami słyszałam "chcę więcej seksu", ale generalnie ludzie chcieli seksu lepszego, i poczucia żywiołowości, żywotności, odnowy, witalności, z erotyki, z energii, które seks kiedyś im przynosił, albo mieli nadzieję, że przyniesie. które seks kiedyś im przynosił, albo mieli nadzieję, że przyniesie.
Và bạn không thấy hạnh phúc sao khi trái tim đập trong lồng ngực... ... mang lại một cảm rung động... ... khi chúng ta thưởng thức và đắm chìm trong sự vỡ òa... ... trước vẻ đẹp của thiên nhiên đất trời?
Czy nie jesteśmy wdzięczni za to, że nasze serca odbierają te wibracje, które pozwalają nam odczuwać przyjemność i piękno natury?
Nếu những thứ đó chưa đủ, còn có micro, mắt điện tử, thảm nhạy áp suất, máy phát hiện rung động, hơi cay, và thậm chí nhiệt kế để phát hiện một sự tăng nhiệt độ nhỏ nhất.
Jeśli tego ci mało są jeszcze mikrofony, fotokomórki, maty wrażliwe na dotyk, detektory ruchu, gaz łzawiący, a nawet termostaty, które wykryją najmniejszy wzrost temperatury.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sự rung động w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.