Co oznacza sứ mệnh w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa sứ mệnh w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sứ mệnh w Wietnamski.
Słowo sứ mệnh w Wietnamski oznacza misja, posłannictwo, zlecenie, deputacja, zadanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa sứ mệnh
misja(embassy) |
posłannictwo(mission) |
zlecenie(mission) |
deputacja(mission) |
zadanie(mission) |
Zobacz więcej przykładów
Dự án bản đồ gene người, hay Sứ mệnh Mars Rover. Jak projekt poznania ludzkiego genomu, czy misja Mars Rover. |
Tuy nhiên, chỉ tin nơi Ngài và sứ mệnh của Ngài không thôi thì cũng không đủ. Jednak nie wystarczy jedynie wierzyć w Niego i Jego misję. |
Các con tôi cũng quan tâm sâu sắc đến sứ mệnh của Quỹ. Naprawdę im zależy na misji fundacji. |
Sứ Mệnh Thiêng Liêng của Chúa Giê Su Ky Tô: Đấng Mê Si Boska misja Jezusa Chrystusa: Mesjasz |
Max, giờ thì đây là một sứ mệnh tác chiến. Max. Podjęto już działania operacyjne. |
Sứ Mệnh Thiêng Liêng của Chúa Giê Su Ky Tô: Đấng Sáng Tạo Boska misja Jezusa Chrystusa: Stwórca |
Sứ Mệnh Thiêng Liêng của Chúa Giê Su Ky Tô: Con Trai Độc Sinh Boska misja Jezusa Chrystusa: Jednorodzony Syn |
Sứ mệnh của ông đã được báo trước Misja przepowiedziana w proroctwach |
“Sứ mệnh của Đấng Cứu Rỗi trên trần thế mà chúng ta biết đến là Sự Chuộc Tội. Doczesną misję Zbawiciela znamy jako Zadośćuczynienie. |
Họ hoàn toàn không phải là những người lính cho sứ mệnh này Nie przygotowano ich do takiej misji. |
Họ muốn dạy cho tôi về sứ mệnh của mình Chcą mnie nauczyć o moim przeznaczeniu. |
Những sứ mệnh thiêng liêng vi Chén Thánh đòi hỏi hy sinh. Poszukiwania Graala wymagają poświęceń. |
Sứ mệnh tại Afghanistan. Na misję do ...Afganistanu. |
Để con hoàn thành sứ mệnh của mình. Abyś mógł spełnić swoje przeznaczanie. |
Vậy, họ có sứ mệnh là cùng trị vì với Chúa Giê-su trên trời.—Lu-ca 22:28-30. Tak więc ich rola miała polegać na sprawowaniu z Jezusem władzy w niebie (Łukasza 22:28-30). |
Chị ấy rõ ràng là ngờ vực về sự kêu gọi và sứ mệnh của ông. Była wyraźnie sceptycznie nastawiona co do jego powołania i misji. |
Tôi tin vào sứ mệnh mà chị đang thực hiện tại đây. Popieram pani działania. |
Vì thế ông ấy giúp chúng tôi lập tuyên bố sứ mệnh của gia đình. To doprowadziło nas do stworzenia misji naszej rodziny, na naszym odpowiedniku wyjazdu integracyjnego. |
Tôi làm chứng cùng các em rằng Ngài có những trách nhiệm hay sứ mệnh khác. Świadczę wam, że ma On inne ważne obowiązki i misje do spełnienia. |
Sứ mệnh của chúng ta là rao truyền thông điệp về Nước Đức Chúa Trời cũng vậy. Podobnie jest ze zleconym nam ogłaszaniem orędzia o Królestwie Bożym. |
Sứ mệnh của Ngài là để làm chứng về lẽ thật và sự ngay chính. Jego misją jest świadczenie o prawdzie i prawości. |
Ta nói ta sẽ tha cho hắn nhưng không phải đánh đổi cả sứ mệnh Owszem, ale nie kosztem naszej misji |
Sứ Mệnh Thiêng Liêng của Chúa Giê Su Ky Tô: Đấng An Ủi Boska misja Jezusa Chrystusa: Pocieszyciel |
Phao-lô được giao sứ mệnh đặc biệt nào? Jakie szczególne zadanie otrzymał Paweł? |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sứ mệnh w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.