Co oznacza sự hỗ trợ w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa sự hỗ trợ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sự hỗ trợ w Wietnamski.
Słowo sự hỗ trợ w Wietnamski oznacza datek, zapomoga, wsparcie, pomoc, pomóc. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa sự hỗ trợ
datek(assistance) |
zapomoga(assistance) |
wsparcie(assistance) |
pomoc(assistance) |
pomóc(aid) |
Zobacz więcej przykładów
Thế nhưng, có lẽ bạn sẽ cần đến sự hỗ trợ của hội thánh. Może się jednak zdarzyć, że sam będziesz potrzebował wsparcia. |
Cũng có thể làm điều tương tự để huy động sự hỗ trợ của cộng đồng hải ngoại. W ten sam sposób można zmobilizować diasporę dającą. |
Tôi vô cùng biết ơn sự hỗ trợ đầy yêu thương của cô ấy. Jestem głęboko wdzięczny mojej żonie za jej miłość i wsparcie. |
Lưu ý: Sự hỗ trợ cho Inbox đã kết thúc vào tháng 3 năm 2019. Uwaga: obsługa Inboksa zakończyła się w marcu 2019 roku. |
Ngài rất cảm kích sự hỗ trợ mà quý quốc đã cống hiến. Jest wdzięczny za pomoc, zaoferowaną przez wasz kraj. |
Với sự hỗ trợ của cha mẹ, hãy giúp họ đạt được những tiêu chuẩn. Z poparciem rodziców pomóżcie im w sprostaniu normom. |
Chúng ta nên yêu cầu sự hỗ trợ từ Pittsburgh và đón chúng về. Wezwijmy posiłki z Pittsburgha i zgarnijmy ich. |
Mọi chiến dịch tranh cử tổng thống đều phụ thuộc vào sự hỗ trợ tài chính.... Każda kampania prezydencka opiera się... |
Và nếu sự hỗ trợ thân thiện bị mất đi, thì xã hội sẽ dễ dàng sụp đỏ. Jeśli usuniemy przyjazne wsparcie, w rezultacie społeczność może się załamać. |
Sự hỗ trợ của thiên sứ trong thời hiện đại W dniach obecnych |
Tôi cũng thấy hội thánh địa phương dành sự hỗ trợ đầy yêu thương cho cha mẹ. Poza tym miejscowy zbór serdecznie zatroszczył się o rodziców. |
Và để giải phóng ngôi làng này, chúng ta cần mọi sự hỗ trợ có thể. Aby wyzwolić wioskę, przyda nam się wszelka pomoc. |
13 Bằng chứng về sự hỗ trợ của thần khí. 13 Na Ciało Kierownicze oddziałuje duch święty. |
Giê-hô-va Đức Chúa Trời ban sự hỗ trợ như thế qua nhiều cách. Czyni to na różne sposoby. |
Chúng tôi có sự hỗ trợ đầy đủ. Oni wspierają nas w pełni. |
Vì vậy khi cần thiết sẽ được sự hỗ trợ của các Sư đoàn Bộ binh. W razie potrzeby, wyjeżdżają też wspomóc inne służby mundurowe. |
'Tôi có thể tin tưởng vào sự hỗ trợ của anh trong tháng tới không?' 'Czy mogę polegać na Twoim wsparciu, przez następny miesiąc?' |
Và bù lại sự hỗ trợ của ông, ông nhận được lời khuyên trong chứng khoán. W zamian za pana wsparcie, otrzymuje pan pewniaki dotyczące akcji. |
Với sự hỗ trợ của Oozaru, hắn đã đẩy thế giới đến bờ vực của sự sụp đổ / Z pomocą swojego sługi zwanego Oozaru / sprowadził ludzkość na granice zagłady. |
Chúng tôi cảm nhận được sự hỗ trợ của họ. Czuliśmy ich wsparcie. |
Thứ nhất, nó là dấu hiệu cho thấy sự hỗ trợ của Đức Chúa Trời. Po pierwsze, stanowił dowód poparcia Bożego. |
Không có sự hỗ trợ từ chính phủ, các công ty Nigeria tự huy động vốn nước ngoài. Bez żadnego obcego wsparcia, nigeryjska firma gromadzi kapitał poza granicami. |
Để có ấn phẩm của những người nói ngôn ngữ khác, chúng ta có sự hỗ trợ nào? Jak można zaopatrzyć się w publikacje wydane w językach osób, które spotykamy w służbie? |
Sự hỗ trợ và nhiệt tình của ngài là thứ đã giúp ta đi đến thành công này. Pańskie wsparcie i entuzjazm pozwoliły na ten sukces. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sự hỗ trợ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.