Co oznacza sự đánh giá w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa sự đánh giá w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sự đánh giá w Wietnamski.
Słowo sự đánh giá w Wietnamski oznacza ocena, oszacowanie, wycena, ewaluacja, szacowanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa sự đánh giá
ocena(appraisal) |
oszacowanie(appraisal) |
wycena(appraisal) |
ewaluacja(appraisal) |
szacowanie(estimate) |
Zobacz więcej przykładów
Đó là một sự đánh giá không chính xác. Dość sprawiedliwe stwierdzenie. |
Một sự đánh giá đặc biệt cho công trình của tôi. Myślę, że doceni pan naszą pracę. |
Đây không phải là vấn đề của sự kiêu hãnh, đây là sự đánh giá về phẩm giá. Duma nie ma znaczenia, tutaj chodzi o godność. |
Có thể sự đánh giá đó là sai. Możliwe, że się myliłem. |
Đúng vậy, và chúng đi kèm với sự đánh giá rất cao. Coś w tym stylu, tyle że to same zalety. |
Đây là mùa của sự cho đi, không phải sự đánh giá. Jest to czas dawania, nie oceniania. |
Hãy cẩn thận với những sự đánh giá của chúng tôi. Proszę obchodzić się delikatnie z naszymi skarbami. |
Bản ghi âm đã nhận được sự đánh giá cao khi được phát hành vào năm 1961. Jest to utwór You'll Be Gone, nagrany w 1961 r. |
Chúng tôi biết rằng đó là một sự đánh giá tin cậy đáng để học hỏi To autentyczna ocena nauczania. |
Chúng tôi thực sự đánh giá cao tất cả những người nuôi ong. Musimy doceniać pracę pszczelarzy, sadzić kwiaty. |
Ở đây họ thực sự đánh giá cao chúng ta. Tu nas doceniają. |
Dù tin tưởng vào sự đánh giá của tôi, nhưng tôi vẫn đang cố giúp cậu đấy chứ. Wbrew swojemu przekonaniu, próbuję ją uratować. |
Sự Đánh Giá Các Giáo Lý Cơ Bản Ocena znajomości podstawowych doktryn |
Sự đánh giá này có thể trở thành một phần quan trọng của chiến lược. To ustalenie może się stać ważną częścią strategii. |
Tôi thực sự đánh giá cao việc này, thưa ngài. Naprawdę to doceniam. |
Đây là một sự đánh giá nhỏ của tôi. To mogłaby być moja mała ocena. |
Đó là một sự đánh giá không công bằng. To niesprawiedliwa ocena. |
Nhưng anh thực sự đánh giá cao lời mời đấy. Ale dziękuję za propozycję. |
Sự đánh giá của xã hội làm tăng thêm nỗi lo sợ sự đánh giá đó. Im więcej ocen społecznych, tym większy lęk przed nimi. |
Nhưng nó là sự đánh giá hiển nhiên Ale to oczywista ocena. |
Nghĩa là ông không tin sự đánh giá của tôi? Czyli nie ufasz mojej ocenie? |
Chúng tôi thực sự đánh giá cao cô đã hoàn thành sớm. Doceniam fakt, że zaczynasz tak szybko. |
Cái chúng ta sợ đó là sự đánh giá và nhạo báng của người khác. Boimy się oceny i wyśmiania przez innych ludzi. |
Sự đánh giá này, thật không may, là quá lạc quan. Ten pogląd, niestety, jest daleko zbyt optymistyczny. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sự đánh giá w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.