Co oznacza sự bùng nổ w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa sự bùng nổ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sự bùng nổ w Wietnamski.
Słowo sự bùng nổ w Wietnamski oznacza wybuch, eksplozja, detonacja, wybuchnięcie, plozja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa sự bùng nổ
wybuch(outbreak) |
eksplozja(explosion) |
detonacja(explosion) |
wybuchnięcie(explosion) |
plozja(explosion) |
Zobacz więcej przykładów
(Cười) Vì họ đều bắt đầu cùng lúc với sự bùng nổ khoảng 20 năm trước. (Śmiech) Ponieważ wszyscy zaczynali 20 lat temu, w czasach boomu. |
Bạn sẽ thấy sự bùng nổ dịch cúm ở giữa. Zobaczycie swoisty rodzaj rozkwitu grypy w środku. |
Nhưng sự bùng nổ thế hệ trẻ là việc ta cần xem xét. Jednak nad przyrostem młodzieży trzeba czuwać. |
Những gì ta đang thấy ở những thành phố này là sự bùng nổ của thế hệ trẻ. Widzimy nagły przyrost młodzieży. |
Nhưng, cũng nơi đó chúng ta sẽ chứng kiến sự bùng nổ rất sớm. Wtedy bardzo wcześnie wykryjemy wybuch epidemii. |
Trừ khi họ biết sẽ có một sự bùng nổ. Chyba że przewidywali nagłe zapotrzebowanie. |
Nhưng ngày mà thực sự bùng nổ, thì Chun Song Yi cũng xong đời. Dzień, w którym wybuchnie, będzie jej ostatnim. |
( Cười ) Vì họ đều bắt đầu cùng lúc với sự bùng nổ khoảng 20 năm trước. ( Śmiech ) Ponieważ wszyscy zaczynali 20 lat temu, w czasach boomu. |
Sự tấn công đó đánh dấu sự bùng nổ của hoạn nạn lớn. Od tego ataku rozpocznie się wielki ucisk. |
Chúng ta đang chứng kiến một sự bùng nổ trong việc đầu tư mới. Nowych inwestycji jest coraz więcej. |
Nghe có vẻ tốt cho môi trường; ngừng sự bùng nổ dân số cáo. " Jest ekologicznie zasadna, ogranicza populację lisów ". |
Một sự bùng nổ bắt đầu mà với Dario gần đó! Jakie to by było kręcące - zrobić to, gdy Dario jest w pobliżu! |
Đó là một sự bùng nổ. Jest eksplozją duszy. |
Với công nghệ, các em đang chứng kiến một sự bùng nổ về kiến thức. Jesteście świadkami eksplozji wiedzy dostępnej za pomocą technologii. |
Nơi đó mới thật sự bùng nổ đó. Teraz tam się dzieje. |
Trên thực tế, nếu quản trị đủ tốt, sự bùng nổ sẽ không xảy ra. W gruncie rzeczy, jeśli zarządzanie gospodarcze jest wystarczająco dobre nie ma boomu surowcowego. |
Sự bùng nổ dân số không ngừng. Eksplozja populacji była nie do powstrzymania. |
Nền dân chủ làm cho sự bùng nổ năng lượng trở nên lộn xộn hơn cả nền chuyên chế. Demokracja robi jeszcze większy bałagan z koniunktury surowcowej niż autokracja. |
Chúng ta sẽ sớm nhìn thấy sự bùng nổ số ca nhiễm HIV tương tự ở những nước này. Niedługo i tam może stać się dominującym podtypem. |
Có phải khả năng ngôn ngữ mới đã châm ngòi cho sự bùng nổ những đổi mới này không? Czy to zdolność mowy wywołała ten przypływ innowacji? |
Sự tấn công tương ứng thời nay—sự bùng nổ của “hoạn-nạn lớn”—vẫn còn trong tương lai. Współczesny odpowiednik tamtego wydarzenia — wybuch wielkiego ucisku — wciąż jest przed nami (Mateusza 24:21). |
Những năm gần đây chứng kiến sự bùng nổ của các dịch bệnh nguy hiểm như Ebola và Zika. W ostatnich latach bardzo często nagle wybuchały niebezpieczne epidemie wirusów, między innymi ebola czy zika. |
Sự tấn công tương ứng thời nay—sự bùng nổ của hoạn nạn lớn—vẫn còn trong tương lai. Współczesny odpowiednik tamtego wydarzenia — wybuch wielkiego ucisku — wciąż jest przed nami. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sự bùng nổ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.