Co oznacza stelpa w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa stelpa w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać stelpa w Islandzki.

Słowo stelpa w Islandzki oznacza dziewczyna. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa stelpa

dziewczyna

nounfeminine

Er ūađ stelpa í bekknum ūínum, Rķmeķ litli?
Czy to dziewczyna z twojej klasy ty mały Romeo?

Zobacz więcej przykładów

Já, ég er stelpa, fífliđ ūitt!
Jasne, że tak idioto.
Stelpa, sem heitir Carla, segir: „Ef maður umgengst þá sem hafa gaman af klúrum ummælum eða líkar athyglin verður maður líka fyrir áreitni.“ — 1. Korintubréf 15:33.
Nastolatka imieniem Carla mówi: „Gdy zadajesz się z osobami, które nie oponują przeciw zaczepkom albo z przyjemnością skupiają na sobie uwagę innych, też doświadczysz molestowania” (1 Koryntian 15:33).
Ūú keyrir eins og stelpa.
Ale ty jeździsz jak baba.
Dugleg stelpa.
Grzeczna dziewczynka.
Riley, ūú ert hreinlega of flott, stelpa.
Riley, jesteś taką fajną dziewczyną.
Ūú getur ūetta, stelpa!
Dasz radę!
Frægur stökkmúsasirkus ekki tilbúinn,litla stelpa
Słynny cyrk myszoskoczków nie jest gotowy ... ... dziewczynko
Hún er bara stelpa í bekknum.
To koleżanka, nic więcej.
Hvađa stelpa vill ekki fara á lokaballiđ?
Która dziewczyna nie chce iść na studniówkę?
Gættu ađ ūumlinum, stelpa.
Uważaj na kciuk, dziewczyno.
Hefurðu klæðst eins og stelpa og látið rassskella þig?
Przebierasz się za uczennicę i dostajesz lanie?
Hvađ heitirđu, stelpa?
Jak się nazywasz, dziecko?
Segjum ađ 10 ára stelpa sé á netinu og leiti ađ " vinkona " og fær ūá " lesbíuglíma ".
Masz 10-letnią córkę z komputerem i przeglądarką... i ona szuka słowa " przyjaciółki ", a znajduje " Lesbijskie zapasy w błocie ".
Sem betur fer var stelpa þarna sem sá allt og leyfði mér að nota símann
Na szczescie jakas kobieta widziala wszystko i pozwolila zadzwonic
Klár stelpa.
Bystra jesteś.
Tvítug stelpa segir mæðulega: „Pabbi er alveg hættur að fylgjast með því sem gerist í lífi mínu.
Pewna 20-letnia dziewczyna skarży się: „Ojciec nie ma zielonego pojęcia, co się dzieje w moim życiu.
" Vinna " ūũđir nũ stelpa á hverju kvöldi.
" Pracuje " co noc z inną kobietą.
Grænmetisætur eins og ūessi stelpa, sem er bara í einum skķ hafa minna sjálfstraust en allir ađrir.
Wegetarianie jak ta dziewczyna, która nosi tylko jeden but, ma mniej pewności siebie, niż ktokolwiek inny.
Gķđ stelpa.
Dobra dziewczynka.
Þú gætir til dæmis sagt: „Lítil stelpa er ein með ættingja sem henni líkar mjög vel við en svo reynir hann að snerta hana þar sem hann ætti ekki að koma við hana.
Na przykład: „Mała dziewczynka jest z wujkiem, którego bardzo lubi, ale on próbuje ją dotykać tam, gdzie nie wolno.
Því miður, stelpa.
Przykro mi.
Stelpa, sem er með lotuofát, borðar mikið magn af mat líkt og lotugræðgisjúklingur.
Osoba objadająca się — podobnie jak cierpiąca na bulimię — konsumuje duże ilości jedzenia naraz; różnica polega na tym, że nie pozbywa się zawartości żołądka.
Gķđ stelpa.
Grzeczna dziewczynka.
Isabel virđist vera fín stelpa.
Isabel wygląda na miłą dziewczynę.
Slepptu honum, stelpa.
Wypuść go, dziewczyno.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu stelpa w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.