Co oznacza sjúkdómur w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa sjúkdómur w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sjúkdómur w Islandzki.
Słowo sjúkdómur w Islandzki oznacza choroba, choroba. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa sjúkdómur
chorobanounfeminine (med. wet. odstępstwo od stanu określanego jako pełnia zdrowia organizmu;) En fljótlega lagðist á hann og aðra sjúkdómur sem rekja mátti til lastafullrar fortíðar hans. Wkrótce jednak wskutek dawnej rozwiązłości ściągnął na siebie i na innych chorobę. |
chorobanoun En fljótlega lagðist á hann og aðra sjúkdómur sem rekja mátti til lastafullrar fortíðar hans. Wkrótce jednak wskutek dawnej rozwiązłości ściągnął na siebie i na innych chorobę. |
Zobacz więcej przykładów
Liðagigt getur verið kvalafullur sjúkdómur, jafnvel gert fólk örkumla. Rodzice oczekują, że wrócisz do domu o przyzwoitej godzinie. |
Alvarlegur sjúkdómur Poważne zagrożenie dla zdrowia |
Kíghósti er að vísu sjaldgæfur sjúkdómur en hann getur valdið miklu tjóni þegar faraldur brýst út og sérfræðingar telja því að á heildina litið sé „bóluefnið miklu hættuminna en sjúkdómurinn.“ Wprawdzie krztusiec występuje sporadycznie, niemniej gdy zaatakuje społeczeństwo, powoduje takie spustoszenie, iż zdaniem specjalistów dla dziecka na ogół „szczepionka jest znacznie bezpieczniejsza niż sama choroba”. |
Rhonda fann fyrir því þegar eiginmaður hennar, sem er ekki vottur, sótti um skilnað og bróðir hennar greindist með rauða úlfa sem getur verið banvænn sjúkdómur. Kiedy mąż Rhondy, niebędący Świadkiem Jehowy, wystąpił o rozwód, u jej brata wykryto toczeń rumieniowaty, chorobę zagrażającą życiu. |
Þessi sjúkdómur var svo smitandi að í stórborgum eins og New York voru menn sektaðir eða stungið í steininn fyrir það eitt að hnerra! Tak łatwo można się nią było zarazić, że w niektórych miastach, na przykład w Nowym Jorku, zwykłe kichanie karane było grzywną lub więzieniem! |
Þúsundum ára áður en læknavísindin uppgötvuðu hvernig sjúkdómur breiðist út lýsti Biblían skynsamlegum, fyrirbyggjandi ráðstöfunum til varnar sjúkdómum. Zanim medycyna odkryła sposoby szerzenia się chorób, Biblia już tysiące lat wcześniej zalecała rozsądne środki, które przed nimi chroniły. |
Er alnæmi einstæður sjúkdómur, einn sinnar tegundar, eða er hugsanlegt að aðrir sjúkdómar verði að faraldri og valdi sams konar eyðileggingu eða verri? Czy AIDS to wyjątkowa, jedyna w swoim rodzaju choroba, czy też możliwy jest wybuch innej epidemii siejącej podobne lub nawet większe spustoszenie? |
Hettusótt er bráður sjúkdómur sem stafar af svonefndri hettusóttarveiru. Świnka jest ostrą chorobą wywoływaną przez wirusa świnki. |
Sumir halda einnig að tengsl séu milli neyslu kjöts af smituðum dýrum og Creutzfeldt- Jakob sjúkdómsins, sem er ágengur og að lokum banvænn sjúkdómur er leggst á miðtaugakerfi mannsins. Ponadto niektórzy dopatrują się związku między spożywaniem mięsa zarażonych zwierząt a rozwojem choroby Creutzfeldta i Jakoba — postępującej i śmiertelnej choroby centralnego układu nerwowego człowieka. |
13 Beinþynning — þögull sjúkdómur 13 Spotkanie z szympansami żyjącymi na wolności |
Hann hafði glatað lífsviðurværi sínu, misst börnin sín og nú hafði lagst á hann sjúkdómur sem veiklaði hann mjög. Został doszczętnie ograbiony, w dramatycznych okolicznościach stracił wszystkie dzieci, a w końcu zapadł na odrażającą chorobę. |
Þessi sjúkdómur hefur kennt mér að vísindi og læknisfræði eru afskaplega mannleg fyrirbæri. Życie z ME/CFS nauczyło mnie, że nauka i medycyna to bardzo ludzkie przedsięwzięcia. |
Algengustu kvillarnir eru skjaldkirtilsbólga Hasimotos og Graves-sjúkdómur, einnig nefndur skjaldkeppseitrun. Najczęstsze choroby to zapalenie tarczycy typu Hashimoto (nazywane też chorobą Hashimoto) oraz choroba Gravesa-Basedowa. |
Mislingar eru bráður sjúkdómur sem morbilliveiran veldur. Odra jest ostrą chorobą wywoływaną przez morbilliwirus. |
Lyme-sjúkdómur, sem nefnist einnig Lyme borreliosis, stafar af Borrelia burgdorferi bakteríunni og smitast í menn með biti sýktra blóðmaura. Borelioza, znana także pod nazwą choroby z Lyme, jest powodowana przez bakterię Borrelia burgdorferi i przenoszona na ludzi wskutek ukąszenia przez zakażone kleszcze. |
„EINMANALEIKI er ekki sjúkdómur,“ segir í bókinni In Search of Intimacy. „SAMOTNOŚĆ nie jest chorobą” — czytamy w książce In Search of Intimacy. |
Það er enginn óþekktur sjúkdómur Nie ma żadnej tajemniczej dolegliwości |
Mundu að hér gæti verið á ferðinni vandamál eða sjúkdómur sem þarfnast meðferðar. Pamiętaj, że u podłoża autoagresji leży nieraz jakieś zaburzenie lub inny poważny problem. |
Þessi sjúkdómur er langalgengastur í hitabeltinu en kemur einnig fyrir í tempruðu beltunum, þ.m.t. í Evrópu. Choć choroba ta występuje częściej w tropikalnych strefach świata, wykrywa się ją także w strefach umiarkowanych, w tym w Europie. |
Variant Creutzfeldt-Jakob sjúkdómur Choroba Creutzfeldta-Jakoba |
Hettusótt er bráður sjúkdómur sem stafar af svonefndri hettusóttarveiru. Świnka jest chorobą o ostrym przebiegu, wywoływaną przez wirusa świnki. |
ÞETTA var uggvænlegasti sjúkdómur aldarinnar. Orsakir hans voru mönnum ráðgáta. W TAMTYCH czasach była to najstraszniejsza choroba, a jej przyczyna pozostawała zagadką. |
Bólusótt var sjúkdómur sem lagðist á mörg kerfi líkamans. Árið 1979 var því lýst yfir að búið væri að útrýma henni. Henni olli veiran Variola major, en hún átti enga hýsla aðra en menn sem höfðu sýkst. Ospa była chorobą ogólnoustrojową, oficjalnie uznaną za wyeliminowaną w 1979 r., wywoływaną przez wirus Variola major, którego jedynym rezerwuarem są zakażeni ludzie. |
Þær geta haldið áfram um ómældan tíma að starfa þannig, ef sjúkdómur aftrar þeim þess ekki. Jeśli nie zostaną uszkodzone przez chorobę, mogą wytrzymywać ten wysiłek niemal w nieskończoność. |
En fljótlega lagðist á hann og aðra sjúkdómur sem rekja mátti til lastafullrar fortíðar hans. Wkrótce jednak wskutek dawnej rozwiązłości ściągnął na siebie i na innych chorobę. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sjúkdómur w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.