Co oznacza quả cảm w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa quả cảm w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać quả cảm w Wietnamski.

Słowo quả cảm w Wietnamski oznacza zdecydowany, odważny, śmiały, stanowczy, mężny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa quả cảm

zdecydowany

(determined)

odważny

(audacious)

śmiały

(resolute)

stanowczy

(determined)

mężny

Zobacz więcej przykładów

Quả Cảm trong Chứng Ngôn về Chúa Giê Su
Dzielni w świadectwie Jezusa
Họ đều quả cảm, tận tâm và can đảm.
pełni zapału, oddania i odwagi.
Anh có một trái tim quả cảm, ông Sandin.
Niezłomny z pana człowiek, panie Sandin.
Những đứa học sinh quả cảm của cậu rườm rà quá.
Twój... sztubacki heroizm jest zbędny.
Trung thành và quả cảm trước sự đàn áp của quốc xã
Wierni i nieustraszeni w obliczu hitlerowskich prześladowań
Các Phụ Nữ trong Giáo Hội Ngày Nay Rất Vững Mạnh và Quả Cảm
Kobiety współczesnego Kościoła są silne i odważne
Một điều gì đó quả cảm phi thường.
Coś... tak heroicznego...
Xem bài “Trung thành và quả cảm trước sự đàn áp của Quốc Xã”, trang 24-28.
Zobacz artykuł „Wierni i nieustraszeni w obliczu hitlerowskich prześladowań”, strony 24-28.
Tôi muốn được quả cảm như ông vậy.”
Chcę być tak dzielna, jak on”.
Cô phóng viên quả cảm tới từ một gia đình thuộc tầng lớp lao động.
Niezłomną reporterkę z rodziny robotniczej.
Sự quả cảm đáng kính trọng
Odwaga budzi szacunek
Chỉ một trái tim quả cảm và quyết tâm mới có thể giành được Huy chương vàng.
Tylko człowiek o nieustraszonym i zdeterminowanym sercu zdobędzie złoty medal.
Cách chỉ huy của Đại úy Conway rất quả cảm.
Zachowanie kapitana Conwaya było heroiczne.
Họ tấn công nó trên lưng những con chiến mã quả cảm.
Zaatakowali go na swoich dzielnych rumakach.
Cô là 1 cô gái trẻ quả cảm.
Podziwiam odwagę.
Lính thực hiện nghĩa vụ, đó là quả cảm.
Gdy marine ginie w akcji to akt odwagi.
Ông là quả cảm, khôn ngoan và bắn súng rất giỏi.
Jest jednak bardzo inteligentny i lojalny oraz świetnie strzela.
Một số điều đòi hỏi hành động quả cảm nhưng hầu hết đều ít ngoạn mục hơn.
Niektóre wymagają bohaterskich czynów, lecz większość jest mniej widowiskowa.
o Quả Cảm trong Chứng Ngôn về Chúa Giê Su
o Dzielni w świadectwie Jezusa
Người ta nói nó quả cảm hơn...
Mówi się, że jest potężniejsze od miecza...
Tôi là một anh hùng quả cảm còn bà là một con khỉ cáu kỉnh.
Ja jestem dzielnym bohaterem, a ty wredną małpką.
Những ngư phủ nhát đảm miền Galilê đã trở nên những người loan báo Tin Mừng quả cảm.
Z zalęknionych rybaków stali się odważnymi heroldami Ewangelii.
Anh sẽ không bao giờ được nghe chi tiết về cái ngày quả cảm đó của anh ấy.
Nigdy nie poznamy szczegółów tego dzielnego aktu.
Một tâm hồn quả cảm.
Prawdziwą odwagę w duszy.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu quả cảm w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.